Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-SiFire EN
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
4 188 030-Ed.01 / 2013-11-Wilo
fr
Notice de montage et de mise en service
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo SiFire

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-SiFire EN de Einbau- und Betriebsanleitung Notice de montage et de mise en service en Installation and operating instructions Inbouw- en bedieningsvoorschriften 4 188 030-Ed.01 / 2013-11-Wilo...
  • Page 2 Fig. 1: Fig. 2a: 2" 2"...
  • Page 3 Fig. 2b: Fig. 3: 21 25 26...
  • Page 4 Fig. 4: Fig. 5:...
  • Page 5 Fig. 6a: max 1,8 m/s Fig. 6b: max 1,8 m/s...
  • Page 6 Fig. 7: Fig. 8:...
  • Page 7 Fig. 9a: Fig. 9b: >800...
  • Page 8 Fig. 1a: Fig. 9a: (variant) Fig. 9b: (variant) >800...
  • Page 9 Fig. 10: Fig. 11:...
  • Page 11 Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften...
  • Page 12 Raccord pour circuit d’amorçage pompe prin- Évacuation des condensats cipale Compensateur Pompe principale Pompe jockey Bac de rétention pour carburant Vanne d’évent du réservoir à carburant Indicateur niveau de carburant Vidange pour nettoyage dépôts dans réservoir carburant WILO SE 10/2013...
  • Page 13 Français Fig. 9a Variante; Gaz d’échappement pour refroidissement et Fig. 9b combustion du moteur diesel Amortisseur de son Protection thermique d’échappement Évacuation des condensats Compensateur Fig. 10 Essai automatique de fonctionnement Fig. 11a Électrovanne Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 14: Table Des Matières

    Essai de démarrage automatique de la pompe ....................64 Essai de redémarrage du moteur diesel ......................64 Contrôles périodiques ............................64 Risques résiduels pendant la gestion de l’installation ..................65 Pannes, causes et solutions ........................66 Mise hors service, élimination ......................70 Pièces de rechange ..........................71 WILO SE 10/2013...
  • Page 15: Généralités

    Si le personnel ne dispose pas des Consignes relatives aux produits chauds connaissances requises, il doit alors être formé et instruit en conséquence. Cette formation peut Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 16: Danger In The Event Of Non-Observance Of The Safety Instructions

    (CEI, VDE, etc.) ainsi qu'aux prescriptions du four- Toute manutention par le collecteur peut pro- nisseur d'énergie électrique. voquer des pertes d’étanchéité ! 2.6 Consignes de sécurité pour les travaux de Dès réception du matériel, vérifier s’il n’a pas subi WILO SE 10/2013...
  • Page 17: Residual Risk During Transport And Storage

    (*) Se référer aux tableaux et graphiques du catalogue et du manuel d’entretien pour les détails concernant les différentes catégories des moteurs électriques ou diesel en ce qui concerne les températures, altitudes, pressions atmosphériques, température et viscosité du carburant en comparaison aux tests de réglemen- taires. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 18: Etendue De La Fourniture

    : • pompes principales normalisées, accouplées au moteur électrique ou diesel par un spacer, qui per- met le démontage de la pompe et/ou moteur sans démontage d’autres parties, et d’extraire la partie WILO SE 10/2013...
  • Page 19: Description Du Produit

    Dans certain cas, l’emploi de deux ou plusieurs pompes électriques sera possible. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 20: Installation Et Raccordement Hydraulique

    L’accès doit être suffisamment signalé et admis ment. uniquement au personnel autorisé, spécialisé et Vérifiez les données de l’étiquette des coffrets correctement formé au système de protection électriques, en particulier la tension et la dispo- anti-incendie. nibilité d’une alimentation électrique de section adaptée. WILO SE 10/2013...
  • Page 21: Contrôle Et Environnement

    à travers les parties du bâtiment où le appareillages hydrauliques ou les circuits eux- risque d’incendie est négligeable, ou ils doivent mêmes. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 22: Raccordements Hydrauliques

    5 mm. rage des moteurs électriques pour une période de • Installez une vanne d’isolement entre le filtre et le plus de 20 secondes. Ils se trouvent à l’intérieur réservoir d’eau. des coffrets d’alimentation des pompes élec- WILO SE 10/2013...
  • Page 23: Groupe En Aspiration

    Les échappements doivent être supportés, et un d’un système d’extinction incendie incomplet système de vidange des condensats doit être exclut de fait la garantie. prévu avec un matériau résistant à l’acidité du condensat. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 24: Groupe Surpresseur À Hauteur D'aspiration Positive (En Charge)

    8.3 Groupe surpresseur en aspiration vent être causés par un défaut d’alignement de Pour la mise en service d’un groupe installé en l’accouplement pompe/ moteur. aspiration, effectuez les opérations suivantes : • Vérifiez que la purge de chaque pompe soit ouverte. WILO SE 10/2013...
  • Page 25: Mise En Service Pompe Principale Diesel

    être supérieure à la pression de démarrage automatique des pompes principales, attendez que cette pression reste stable avant de mettre le système en mode automatique. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 26: Essai Automatique De Fonctionnement

    électrique via le signal du manuel du coffret pour démarrer la pompe en flotteur. mode manuel. • Suivre ensuite les instructions du coffret de la pompe pour vérifier le bon fonctionnement de l’automatisme. WILO SE 10/2013...
  • Page 27: Entretien

    EN 12845. batteries pour éviter des démarrages non dési- L’entretien doit être effectué par du personnel rés. spécialisé. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 28: Dispositions Générales D'entretien

    être infé- demande de démarrage automatique rieures aux valeurs reportées dans le projet. (CF Chapitre 8). Chaque changement doit être enregistré. Vérifiez toutes les vannes qui alimentent en eau WILO SE 10/2013...
  • Page 29: Risques Résiduels Pendant La Gestion De L'installation

    Pendant les contrôles et les appoints, éviter tout nis avec l’appareil. déversement d’huile du moteur diesel ou de car- Remplacez toujours le matériel avec une pièce Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 30: Pannes, Causes Et Solutions

    être effectuées UNIQUEMENT par du per- pas des compétences techniques nécessaires, sonnel spécialisé. contacter Wilo afin d’effectuer les contrôles N’effectuez aucune opération sans avoir lu atten- d’entretien réguliers. tivement et compris ce manuel.
  • Page 31 Réalignez. Roulements peu graissés/usés/cassés Graissez ou remplacez Surchauffe des roulements de la pompe/ Roulements endommagés Remplacez. moteur Graissage insuffisant Graissez à nouveau. Désalignement entre la pompe et le Réalignez. moteur Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 32 Vérifiez et, si nécessaire, remplacez. pompe diesel Avarie du démarreur Appelez le centre d’assistance. Fumée noire Filtre de l’air encrassé/sale Remplacez. Niveau de l’huile trop élevé Éliminez l’excès d’huile. Problème d’injecteur, pompe diesel etc Appelez le centre d’assistance. WILO SE 10/2013...
  • Page 33 Avarie du démarreur Appelez le centre d’assistance. Fumée noire Filtre de l’air encrassé/sale Remplacez. Niveau de l’huile trop élevé Éliminez l’excès d’huile. Problème d’injecteur, pompe diesel etc Appelez le centre d’assistance. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 34: Mise Hors Service, Élimination

    écologiques. Tous les matériels et les composants doivent être recueillis, récupérés et éliminés, conformément à la réglementation en vigueur. Même durant les opérations d’installation et de WILO SE 10/2013...
  • Page 35: Pièces De Rechange

    Pompe électrique jockey Garniture mécanique complète, fusibles de pro- tection, pressostat de démarrage. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire System...
  • Page 38 Kompatibbiltà elettromanjetika - Direttiva 2004/108/KE Elektromagnetna kompatibilnost - smjernica 2004/108/EZ Elektromagnetna kompatibilnost - direktiva 2004/108/EZ b'mod partikolari: primijenjene harmonizirane norme, posebno: primenjeni harmonizovani standardi, a posebno: ara l-pa na ta' qabel vidjeti prethodnu stranicu vidi prethodnu stranu WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany...
  • Page 39 :,/2 3XPSV /WG 3RUWXJDO /GD  $OFDO– GH +HQDUHV =,3 &RGH  :,/2 9LHWQDP &R /WG (Madrid) T +55 11 2923 (WILO) DE14 2WJ  *DQJVHR %XVDQ 4050-040 Porto +R &KL 0LQK &LW\ 9LHWQDP T +44 1283 523000 T +82 51 950 8000...
  • Page 40 WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Table des Matières