Vaillant uniTOWER VIH QW 190/1 E Notice D'installation Et De Maintenance

Vaillant uniTOWER VIH QW 190/1 E Notice D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour uniTOWER VIH QW 190/1 E:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pour l'installateur spécialisé
Notice d'installation et de maintenance
Éditeur/fabricant
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18‑0
Fax +49 21 91 18‑28 10
info@vaillant.de
www.vaillant.de
Notice d'installation et de maintenance
uniTOWER
VIH QW 190/1 E
FR, BEfr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant uniTOWER VIH QW 190/1 E

  • Page 1 Notice d’installation et de maintenance Pour l'installateur spécialisé Notice d’installation et de maintenance uniTOWER VIH QW 190/1 E FR, BEfr Éditeur/fabricant Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire 6.14 Visualisation de la pression de remplissage du circuit pompe à chaleur........20 6.15 Prévention des risques de manque de Sécurité..............3 pression d’eau glycolée sur le circuit pompe à Mises en garde relatives aux opérations ....3 chaleur ..............
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité 1 pulé dans la notice sera considérée comme Sécurité non conforme. Toute utilisation directement Mises en garde relatives aux commerciale et industrielle sera également opérations considérée comme non conforme. Classification des mises en garde liées Attention ! aux manipulations Toute utilisation abusive est interdite.
  • Page 4: Prescriptions (Directives, Lois, Normes)

    1 Sécurité ▶ Équipez l’installation des dispositifs de sécurité nécessaires. ▶ Respectez les législations, normes et di- rectives nationales et internationales en vigueur. 1.3.6 Risque de dommages matériels sous l’effet du gel ▶ Assurez-vous que l’installation de chauf- fage reste en service dans tous les cas lorsqu’il gèle, mais aussi que toutes les pièces sont suffisamment chauffées.
  • Page 5: Remarques Relatives À La Documentation

    Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la Description du produit documentation Éléments fonctionnels Respect des documents complémentaires Validité: France applicables OU Belgique ▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices d’utilisation et d’installation qui accompagnent les com- posants de l’installation. Conservation des documents ▶...
  • Page 6: Numéro De Série

    4 Montage Numéro de série Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique si- tuée à l'arrière du boîtier électrique. Il est aussi possible d’afficher le numéro de série à l’écran du produit (→ notice d’utilisation). Indications sur la plaque signalétique La plaque signalétique certifie le pays dans lequel le produit doit être installé.
  • Page 7: Démontage Pour Le Transport

    Montage 4 Transportez uniquement le produit en procédant comme indiqué précédemment. Ne transportez en aucun cas le produit de la mauvaise manière. Démontez les habillages latéraux (1) pour pouvoir utili- ser les poignées de transport (2). Démontage pour le transport Retirez les isolants lorsque c'est nécessaire.
  • Page 8: Dimensions Du Produit Pour Le Transport

    4 Montage Dimensions du produit 10. Après avoir installé le produit, coupez les poignées de transport et jetez-les conformément à la réglementation en vigueur. 11. Remettez en place l'habillage avant du produit. Dimensions du produit pour le transport Contrôle du contenu de la livraison ▶...
  • Page 9: Distances Minimales Et Espaces Libres Pour Le Montage

    Montage 4 Distances minimales et espaces libres pour 4.10 Démontage/montage de l’habillage avant le montage 160 mm 70 mm 300 mm 40 mm 600 mm ▶ Prévoyez une distance latérale (B) suffisante d'au-moins un côté du produit pour faciliter l'accès aux travaux de maintenance et de réparation.
  • Page 10: Déplacement Du Boîtier Électrique En Position Basse Ou Haute

    5 Installation 4.12 Déplacement du boîtier électrique en Prévoyez d'installer les composants suivants : – position basse ou haute une soupape de sécurité, un robinet d'arrêt et un manomètre sur le retour du chauffage Remarque – un groupe de sécurité sanitaire et un robinet d'arrêt Le déplacement du boîtier électrique en position sur l'arrivée d'eau froide haute ou basse permet de faciliter l'accès aux...
  • Page 11: Fonction Rafraîchissement

    Installation 5 5.1.1 Raccordement à la pompe à chaleur 5.3.1 Ouverture du boîtier électrique de commande Démontez l’habillage avant. (→ page 9) Raccord G1"1/4, Retour Raccord G1"1/4, Départ de la pompe à chaleur vers la pompe à chaleur Installez un vase d'expansion en cohérence avec le volume d'eau glycolée dans le circuit pompe à...
  • Page 12 5 Installation 5.3.5 Installation et intégration du régulateur système filaire au boîtier électrique Dévissez et retirez les vis (1). Retirez le capot de protection du boîtier (2). 5.3.3 Cheminement des câbles 24V / eBUS Enlevez le cache du boîtier électrique. ▶...
  • Page 13 Installation 5 ▶ 5.3.6 Installation du régulateur système sans fil Pour éviter les courts-circuits provoqués par la déso- lidarisation de conducteurs, placez des cosses aux extrémités des brins après les avoir dénudés. ▶ Connectez le câble au réseau en respectant les normes en vigueur.
  • Page 14 5 Installation Composant Tension d'alimen- tation (section mini du câble) Câble d'alimentation triphasé 400 V (déjà câblé sur le produit) (5 x 1,5 mm²) Câbles relais de la résistance 230 V (déjà câblés sur le produit, ne (3 x 0,75 mm²) pas remplacer) 5.3.10 Connexion 400 V Conditions: Le produit est câblé...
  • Page 15 Installation 5 5.3.12.3 Avec appoint électrique 4 kW Vissez les presse-étoupes afin que le câble d'alimenta- tion soit correctement maintenu. 10. Raccordez l'installation à un disjoncteur de protection de 32 A minimum. N 1 2 11. Mettez le produit sous tension. 5.3.12 Câblage d'usine Le produit est directement câblé...
  • Page 16: Mise En Fonctionnement

    6 Mise en fonctionnement soires s'installent au même emplacement à l'arrière du pro- Mise en fonctionnement du régulateur duit, et ne peuvent donc pas être installés simultanément. système Avant de procéder aux opérations de remplissage assurez- 5.3.15 Commande de la pompe de circulation avec vous d'avoir renseigné...
  • Page 17: Remplissage Du Circuit Pompe À Chaleur

    Mise en fonctionnement 6 13. Vérifiez que la pression du circuit chauffage est de 1,5 Purge du serpentin Départ du circuit eau ballon glycolée vers la pompe bar. à chaleur Vanne 3 voies ◁ Si la pression est inférieure à 1,5 bar faites l'appoint Retour du circuit eau Vase d'expansion circuit en eau.
  • Page 18: Purge

    6 Mise en fonctionnement Vérifiez que la pression du circuit chauffage est de 1,5 bar lorsque les 2 programmes de purge sont ter- minés. ◁ Faites l'appoint si la pression est inférieure à 1,5 bar. Exécution du guide d’installation Le guide d’installation apparaît chaque fois que le produit est mis sous tension, jusqu’à...
  • Page 19: Redémarrage Du Guide D'installation

    Mise en fonctionnement 6 Redémarrage du guide d’installation Vérification de la qualité de l'eau de chauffage ▶ Prélevez un peu d'eau du circuit chauffage. Vous pouvez relancer le guide d’installation à tout moment, ▶ Contrôlez l'apparence de l'eau de chauffage. en le réactivant par le biais du menu.
  • Page 20: Visualisation De La Pression De Remplissage Du Circuit Pompe À Chaleur

    6 Mise en fonctionnement 6.15 Prévention des risques de manque de Validité: Belgique pression d’eau glycolée sur le circuit OU France pompe à chaleur Attention ! Pour éviter que l’installation de chauffage ne subisse des Risque de dommages matériels en cas dommages sous l’effet d’une pression de remplissage in- d’adjonction d’additifs inadaptés dans suffisante dans le circuit pompe à...
  • Page 21: Utilisation

    Utilisation 7 Utilisation Pertes de charge du produit circuit pompe à chaleur Concept de commande du produit Le concept de commande ainsi que les possibilités de ré- glage et de visualisation offertes par le niveau utilisateur fi- gurent dans la notice d’utilisation. 7.1.1 Activation de l’accès technicien Attention !
  • Page 22: Remise Du Produit À L'utilisateur

    9 Dépannage 8.3.1 Hauteur manométrique résiduelle 8.3.3 Hauteur manométrique résiduelle, mode pression variable. Validité: France Validité: France OU Belgique OU Belgique 1000 1500 2000 2500 1000 1500 2000 2500 PVmin / PCmin Produit Débit dans le circuit (l/h) seul PVmax / Produit seul Débit dans le circuit (l/h) Pression disponible PVmax / Produit seul...
  • Page 23: Visualisation Des Codes D'erreur

    Dépannage 9 Visualisation des codes d’erreur Réinitialisation des paramètres (rétablissement des réglages d’usine) Lorsqu’un défaut se produit dans le produit, l’écran affiche ▶ Sélectionnez Menu → Menu → Accès technicien → 17 un code d’erreur de type F.xx. → Réinitialisations pour réinitialiser tous les paramètres Les codes défauts sont prioritaires sur tous les autres affi- en même temps et restaurer les réglages d’usine sur le chages.
  • Page 24 9 Dépannage 9.11.3 Réarmement de la résistance électrique Vissez le vase d’expansion neuf sur le raccord hydrau- lique. Utilisez pour cela un joint neuf. Fixez la plaque de fixation avec les deux vis. Si nécessaire, adaptez la pression à la hauteur statique de l’installation de chauffage.
  • Page 25 Dépannage 9 Désolidarisez la résistance du circuit en dévissant les vis (1). Installez la résistance neuve. 10. Vissez les vis (1). 11. Procédez aux connections hydrauliques. 12. Procédez au remplissage. Dévissez les écrous situés sous l'échangeur à plaques 13. Procédez au câblage du boitier d'alimentation. (2).
  • Page 26: Finalisation De La Réparation

    10 Inspection et maintenance 10.2 Contrôle de la pression du vase d’expansion CLIC CLIC CLIC Fermez les robinets de maintenance et vidangez le circuit chauffage. (→ page 27) Mesurez la pression du vase d’expansion (1) au niveau Mettez en place le nouveau moteur et tourner dans le de la prise de pression (2).
  • Page 27: Nettoyage Du Ballon D'eau Chaude

    Vidange 11 11.2 Vidange du produit côté sanitaire Purgez l'air du circuit . Fermez les robinets d'arrêt d'eau potable. 10.4 Nettoyage du ballon d'eau chaude Démontez l’habillage avant. (→ page 9) Remarque Étant donné que le nettoyage de la cuve du ballon se réalise côté...
  • Page 28: Vidange De L'installation De Chauffage

    Validité: Belgique N.V. Vaillant S.A. Golden Hopestraat 15 B-1620 Drogenbos Belgien, Belgique, België Service après-vente: 2 334 93 52 Validité: France Les coordonnées de notre service après-vente sont indi- quées au verso ou sur le site www.vaillant.fr. Notice d’installation et de maintenance uniTOWER 0020217621_01...
  • Page 29: Annexe

    Annexe Annexe Schéma électriques N 1 2 400V~ DCF/AF 230V~ 230V~ Sonde de température (*) Contact EVU Capteur de pression (*) Entrée Multifonction Faisceau de capteur de pression (*) Entrée sonde extérieure ou/et DCF Faisceau sonde de température (*) Entrée sonde du ballon (*) 0020217621_01 uniTOWER Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 30: B Caractéristiques Techniques

    Annexe Connecteur sonde de température (ne pas utiliser) Circulateur chauffage (*) Liaison eBUS (contôleur système / pompe à chaleur 230V OUT (non utilisé, sauf carte option) / carte option) 230V IN (*) Boîtier de la résistance (*) Carte électronique Commande des relais de la résistance (*) Faisceau Carte Interface Utilisateur (*) Faisceau vanne 3 voies (*) Carte Interface Utilisateur (*)
  • Page 31 Annexe Caractéristiques techniques - Configuration Hydraulique + pompe à chaleur 11 kW Validité: France VIH QW 190/1 E Puissance absorbée en régime 31 W stabilisé (Pes) Profil de puisage 53,41 ℃ Temperature d'eau chaude de ré- férence (θ'WH) Durée de mise en température (t 72 min Volume maximum d'eau chaude 260 l...
  • Page 32: Index

    Index Index Outillage ................3 Paramètre Accès technicien Réinitialisation..............23 Partenaire SAV..............22 Activation ............... 21 Activation Pièces de rechange............23, 26 Plaque signalétique ............... 6 Moniteur système ............19 Alimentation électrique ............13 Prescriptions................4 Pression de remplissage Autotest ................23 Visualisation..............
  • Page 36 0020217621_01 09.02.2016 VAILLANT GROUP FRANCE "Le Technipole" 8, Avenue Pablo Picasso F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex Téléphone 01 49 74 11 11 Fax 01 48 76 89 32 Assistance technique 08 26 27 03 03 (0,15 EUR TTC/min) Ligne Particuliers 09 74 75 74 75 (0,022 EUR TTC/min + 0,09 EUR TTC de mise en relation) www.vaillant.fr N.V. Vaillant S.A.

Table des Matières