Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLAZIONE DEL PANNELLO PORTA
IT
MODELLO SYNTESIS LINE ESTENSIONE
DOUBLE DOOR PANEL INSTALLATION
GB
FOR ECLISSE SYNTESIS LINE
INSTALAÇÃO DO PAINEL DA PORTA NO
PT
MODELO SYNTESIS LINE ESTENSIONE
INSTALACE DVEŘNÍHO KŘÍDLA PRO
CZ
MODEL SYNTESIS LINE DVOUKŘÍDLÉ
PROVEDENÍ
INŠTALÁCIA DVERNÉHO KRÍDLA PRE
SK
MODEL SYNTESIS LINE DVOJKRÍDLOVÉ
INSTALACIÓN DEL PANEL PUERTA
ES
MODELO SYNTESIS LINE EXTENSIÓN
INSTALLATIE VAN HET DEURPANEEL
NL
MODEL SYNTESIS LINE ESTENSIONE
NOTICE DE MONTAGE DU PANNEAU DE
FR
PORTE DANS LA VERSION SYNTESIS
LINE EXTENSION
ATTREZZATURA NECESSARIA PER IL MONTAGGIO / TOOLS REQUIRED / FERRAMENTA PARA MONTAGEM / NÁŘADÍ POTŘEBNÉ K
MONTÁŽI / NÁRADIE POTREBNÉ NA MONTÁŽ / HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE / BENODIGD GEREEDSCHAP OUTILS
NECESSAIRES POUR L'ASSEMBLAGE / NOTWENDIGES WERKZEUG ZUR AUSFÜHRUNG DER MONTAGE / OPRZYRZĄDOWANIE
KONIECZNE DO MONTAŻU HOEOБXOДИMOE ДЛЯ YCTAHOBКИ OБOPYДOBAHИE / ECHIPAMENTE NECESARE PENTRU MONTAJ /
PRIPOROČLJIVO ORODJE / SZÜKSÉGES ESZKÖZÖK / ALAT POTREBAN ZA MONTAŽU / TARVITTAVAT VÄLINEET / GEREKLİ ARAÇLAR
®
®
®
®
®
®
®
®
INSTALLATION DER TÜRBLÄTTER BEI
DE
DEM MODELL SYNTESIS LINE
DOPPELFLÜGELIG
INSTALACJA PANELU DRZWIOWEGO DO
PL
KASETY SYNTESIS LINE PODWÓJNEJ
УСТАНОВКА МОДЕЛИ ДВЕРНОЙ ПАНЕЛИ
RU
ECLISSE SYNTESIS LINE ESTENSIONE
INSTALAREA PANOULUI DE UŞĂ MODEL
RO
ECLISSE SYNTESIS LINE ESTENSIONE
MONTAŽA VRAT MODELA ECLISSE
SI
SYNTESIS LINE - DVOKRILNA
ECLISSE SYNTESIS LINE ESTENSIONE
HU
AJTÓLAP BESZERELÉSE
UGRADNJA VRATNOG KRILA MODEL
HR
ECLISSE SYNTESIS LINE - DVOKRILNA
OVEN ASENTAMINEN ECLISSE
FI
SYNTESIS LINE DOUBLE KEHYKSEEN
SYNTESIS LINE ESTENSIONE
TR
MODELININ KAPI PANELI MONTAJI
CH. 6 - 2,5 - 2
PH2
- 1 -
0151
®
®
®
®
®
®
®
®
®
04

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour eclisse 0151

  • Page 1 INSTALACIÓN DEL PANEL PUERTA AJTÓLAP BESZERELÉSE MODELO SYNTESIS LINE EXTENSIÓN ® UGRADNJA VRATNOG KRILA MODEL INSTALLATIE VAN HET DEURPANEEL ECLISSE SYNTESIS LINE - DVOKRILNA ® MODEL SYNTESIS LINE ESTENSIONE ® NOTICE DE MONTAGE DU PANNEAU DE OVEN ASENTAMINEN ECLISSE PORTE DANS LA VERSION SYNTESIS ®...
  • Page 2 Wszelkie części składowe asortymentu Eclisse SRL są testowane w wewnętrznym laboratorium. All Eclisse products are fully inspected and tested before they leave the factory. Seguir atentamente as instruções. Para uma instalação correta, utilize ferramentas apropriadas conforme as Пожалуйста, строго следуйте инструкциям.
  • Page 3 şi mâna, in mişcarea de apăsare şi utilizare a clanţei şi în funcţie de dimensiunile şi carcateristicile acesteia, să nu poată intra niciodată în contact cu marginea ramei sau cu accesoriile, decoraţiunile sau cu alte detalii aparente şi/sau ingropate ale panoului uşii. În eventualitatea în care se încalcă avertismentele de mai sus, ce trebuie să fie comunicat utilizatorului final de către instalator şi/sau vânzător, Eclisse Srl îşi declină...
  • Page 4 COMPONENTI / COMPONENTS / COMPONENTES / KOMPONENTY / KOMPONENTY / COMPONENTES / ONDERDELEN / COMPOSANTS / BAUTEILE / CZĘŚCI / KOMПOHеHTЬI / COMPONENTE / SESTAVNI DELI / ALKATRÉSZEK / SASTAVNI DIJELOVI / OSAT / BİLEŞENLER (a) x 1 (f) x 2 (l) x 4 (b) x 1 (g) x 4...
  • Page 5 - 5 -...
  • Page 6 UWAGA: PO ZAINSTALOWANIU KASETY NALEŻY SPRAWDZIĆ WYSOKOŚĆ (H). ПРОВЕРИТЬ ВЫСОТУ (В) ПОСЛЕ ВВОДА КОРОБКИ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ. VERIFICAŢI ÎNĂLŢIMEA (H) DUPĂ MONTAREA RAMEI (kit de montaj Eclisse). POZOR: PO VGRADNJI PODBOJA PREVERITE VIŠINO (H). FIGYELEM: A SZERKEZET BEHELYEZÉSE UTÁN ELLENŐRIZZE A MAGASSÁGOT (H).
  • Page 7 - 7 -...
  • Page 8 Punto 1 - METTERE IL PANNELLO PORTA INCLINATO RISPETTO ALL'ASSE DEL CONTROTELAIO (F.1). Punto 2 - POSIZIONARE IL TONDINO (a), IN DOTAZIONE, A TERRA. Punto 3 - APPOGGIARE IL PANNELLO PORTA SOPRA IL TONDINO (a) PER PERMETTERGLI LO SCORRIMENTO. Punto 4 - INTRODURRE IL QUADRO DI BLOCCO POSTERIORE (e) NELLA STAFFA SINO AL PUNTO DA CONSENTIRE L'AVVITAMENTO DEL BULLONE (g). Punto 5 - INFILARE TRA IL FILO SUPERIORE DEL PANNELLO PORTA E IL FILO INFERIORE DELLA TRAVERSA LA PIASTRINA DI LAMIERA (b) IN DOTAZIONE ESSA CONSENTE DI POSIZIONARE IL PANNELLO PORTA ALLA CORRETTA ALTEZZA.
  • Page 9 PUNKT 1) STELLEN SIE DAS TÜRBLATT SCHRÄG ZUM EINBAUKASTEN WIE ABGEBILDET. PUNKT 2) LEGEN SIE DEN RUNDSTAHL AUF DEM BODEN. PUNKT 3) POSITIONIEREN SIE DAS TÜRBLATT AUF DEM RUNDSTAHL (A). SO LÄSST SICH DAS TÜRBLATT SEHR GUT BEWEGEN. PUNKT 4) FÜHREN SIE DEN HINTEREN BESCHLAGWAGEN IN DIE FÜHRUNG BIS ZU DEM PUNKT EIN, AN DEM SIE SCHRAUBE AM LAUFWAGEN BEFESTIGEN KÖNNEN. PUNKT 5) FÜGEN SIE ZUR KORREKTEN HÖHENEINSTELLUNG DAS BEIGEFÜGTE METALLPLÄTTCHEN ZWISCHEN OBERKANTE TÜRBLATT UND UNTERKANTE STURZ EIN.
  • Page 10 - 10 -...
  • Page 11 - 11 -...
  • Page 12 - 12 -...
  • Page 13 - 13 -...
  • Page 14 - 14 -...
  • Page 15 - 15 - - 15 -...
  • Page 16 - 16 -...
  • Page 17 "A" "A" "A" - 17 -...
  • Page 18 - 18 -...
  • Page 19 ESTRAZIONE QUADRO DI BLOCCO PER MANUTENZIONE REMOVAL OF LOCKING PANEL FOR MAINTENANCE EXTRACÇÃO DO PAINEL DE FECHO PARA MANUTENÇÃO VYTAŽENÍ ZADNÍ JISTÍCÍ DESKY ZA ÚČELEM ÚDRŽBY VYTIAHNUTIE ZADNÉHO ISTIACEHO HRANOLU ZA ÚČELOM ÚDRŽBY EXTRACCIÓN DEL CUADRO DE BLOQUEO PARA MANTENIMIENTO VERWIJDERING BLOKKERINGSBLOKJE VOOR ONDERHOUD ENLEVER LE CARRÉ...
  • Page 20 09/2017 © ECLISSE, all rights reserved.The use, filing and total or partial reproduction, using any mechanical or electronic means, of texts, drawings and pictures contained in this publication is strictly prohibited, unless specifically approved in writing by ECLISSE. - 20 -...