Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

P O W E R E D
C O L U M N
S Y S T E M
S I S T E M A A T T I V O A C O L O N N A
S Y S T È M E A C T I F E N C O L O N N E
A K T I V E S
S Ä U L E N S Y S T E M
S I S T E M A A C T I V O D E C O L U M N A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Native Technology B-TWIG12PRO

  • Page 1 P O W E R E D C O L U M N S Y S T E M S I S T E M A A T T I V O A C O L O N N A S Y S T È...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS 1 | INTRODUCTION Thank you for choosing a A.N.T - Advanced Native Technologies - product! | Introduction In B-TWIG 12 PRO column system we have put our passion and our | Installation technological background gained over the years, to offer products that meet your needs, maintaining the quality over time.
  • Page 3: Installation

    2 | INSTALLATION 3 | DESCRIPTION The system is composed by the active subwoofer B-TWIG 12S PRO, plus B-TWIG 12CS PRO kit: A | Side recessed handle. B | Pins system for elements quick lock and release. C | Support element. D | Passive array speakers, with rear recessed handles.
  • Page 4 CH1 / CH2 - EQUALIZER At the end of the operation the LED is steadily lit and the tracks can be This two-band equalizer allows you to boost or cut the high and/or low frequencies, to played back, as long as device maximum distance from the unit does not achieve the desired sound.
  • Page 5: Connections

    12 BLUETOOTH / AUX - LEVEL 3.2 | CONNECTIONS ® This knob adjusts the volume of AUX IN STEREO and BLUETOOTH inputs, turn the ® knob to the right to raise the level, to the left to decrease it. 13 DFX PRESETS This 16-position selector allows you to choose the desired type of effect.
  • Page 6 ATTENTION: To achieve a balanced and homogeneous stereo sound front, when connecting two systems in a stereo configuration, set identically the additional system controls (R). 11 DFX FOOTSWITCH Connect to this unbalanced jack an external footswitch for activating or bypassing internal effects. Press once to deactivate the effects and a second time to reactivate them.
  • Page 7: Power Supply Section

    13 RECESSED SIDE HANDLES 3.3 | POWER SUPPLY SUBWOOFER Use these handles for transporting and positioning the subwoofer. Do not use them to fly the subwoofer or to lock it in any position. 14 RECESSED REAR HANDLES COLUMNS / SUPPORT ELEMENT MAINS INPUT Use these handles for transporting and IEC mains socket with integrated EMI filter.
  • Page 8: B-Twig 12Cs Kit

    COOLING FAN AND VENTILATION SLOTS The cooling process of the amplifier and temperature control within the limits are ensured by proper ventilation of the system, thus it's recommended to don't obstruct or cover in any way subwoofer rear cabinet ventilation slots. -90°...
  • Page 9 ASSEMBLY: DISASSEMBLY: • Place the subwoofer on a level surface with no drops. (Fig. 1) • Press the upper column speaker (B) from the back to release it from the lower • Fasten the support element to the subwoofer by inserting the four steel guiding pins and column speaker (A).
  • Page 10: Application Configurations

    5 | APPLICATION CONFIGURATIONS STEREO - 2x B-TWIG 12 PRO Use this STEREO configuration to create a medium venue sound system, using MONO - 1x B-TWIG 12 PRO two B-TWIG12 PRO systems. The signal present in the left channel (L) of all stereo inputs is summed and exclusively played back by the main system, while Use this MONO configuration as sound system for a small venue with one B-TWIG12 PRO the signal in the right channel (R) of all stereo inputs is summed and exclusively...
  • Page 11: Troubleshooting

    6 | TROUBLESHOOTING 7 | TECHNICAL SPECIFICATIONS PROBLEM SOLUTION System type Active column system Vented enclosure Subwoofer (B-TWIG 12S PRO) Power LED Make sure the system is 1 x 12” Ferrite - 2.5” VC - custom speaker turned off. properly connected to the mains outlet.
  • Page 12 8 | NOTES Cabinets material: - Subwoofer 15mm plywood - Column speakers / Support element High density MDF Cabinet treatment Scratch-resistant coating with high mechanical resistance Transport cover for subwoofer and column speakers kit Optional accessories Subwoofer skate or transport wheels B-TWIG 12S PRO B-TWIG 12CS PRO Subwoofer:...
  • Page 13 INDICE 1 | INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato un prodotto A.N.T - Advanced Native Technologies! | Introduzione Nel sistema array B-TWIG 12 PRO abbiamo profuso la nostra passione ed il nostro know-how maturato nel corso degli anni per offrirvi un prodotto che | Installazione soddisfi le vostre esigenze e mantenga la sua qualità...
  • Page 14: Installazione

    2 | INSTALLAZIONE 3 | DESCRIZIONE Il sistema è composto da un subwoofer attivo B-TWIG 12S PRO e dal kit B-TWIG 12CS PRO: A | Maniglie laterali incassate. B | Connettore di attacco e sgancio rapido degli elementi. C | Elemento di sostegno/stativo. D | Diffusori a colonna passivi dotati di maniglie posteriori incassate.
  • Page 15 CH1 / CH2 - EQUALIZER • nell'elenco degli apparecchi rilevati dal vostro smartphone o tablet selezionate Questo equalizzatore a due bande permette di enfatizzare o attenuare le frequenze alte “B-TWIG 12 PRO” per sincronizzare il vostro dispositivo mobile con il sistema. e/o basse per ottenere il suono desiderato.
  • Page 16: Connessioni

    12 BLUETOOTH / AUX - LEVEL 3.2 | CONNESSIONI ® Questa manopola regola il volume degli ingressi AUX IN STEREO e BLUETOOTH ® ruotatela verso destra per alzare il livello, verso sinistra per diminuirlo. 13 DFX PRESETS Questo selettore a 16 posizioni vi permette di scegliere il tipo di effetto. Per un riferimento rapido l'elenco degli effetti è...
  • Page 17 ATTENZIONE: quando collegate due sistemi in configurazione stereo, impostate i controlli del sistema supplementare (R) in modo identico per ottenere un fronte sonoro stereo equilibrato e bilanciato. 11 DFX FOOTSWITCH Collegate a questa presa jack sbilanciata un pedale esterno per l’inserimento o l’esclusione degli effetti interni.
  • Page 18: Alimentazione

    13 MANIGLIE LATERALI INCASSATE 3.3 | ALIMENTAZIONE SUBWOOFER Utilizzate queste maniglie per il trasporto ed il posizionamento del subwoofer. Non usatele per appendere il subwoofer o per bloccarlo in qualsiasi posizione. 14 MANIGLIE POSTERIORI INCASSATE COLONNE / ELEMENTO DI SOSTEGNO Utilizzate queste maniglie per il trasporto ed MAINS INPUT il posizionamento degli elementi.
  • Page 19: Kit B-Twig 12Cs Pro

    VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO E FORI DI AREAZIONE Il processo di raffreddamento dell’amplificatore e il mantenimento della temperatura del pannello nei limiti di legge è garantito da una corretta areazione dell’apparecchio, pertanto si raccomanda di non ostruire o coprire in nessun modo i fori di ventilazione presenti sul telaio posteriore del subwoofer.
  • Page 20 INSTALLAZIONE: DISINSTALLAZIONE: • Collocate il subwoofer su una superficie piana e priva di qualsiasi dislivello (Fig. 1). • Premete posteriormente il diffusore a colonna superiore (B) per sganciarlo • Assicurate l’elemento di sostegno al subwoofer inserendo i quattro perni in acciaio e i dal diffusore a colonna inferiore (A) (Fig.
  • Page 21: Configurazioni Di Utilizzo

    5 | CONFIGURAZIONI DI UTILIZZO STEREO - 2x B-TWIG 12 PRO Utilizzate questa configurazione STEREO per sonorizzare un ambiente medio MONO - 1x B-TWIG 12 PRO con due sistemi B-TWIG12 PRO. Il segnale presente nel canale sinistro (L) di tutti gli ingressi stereo viene associato Utilizzate questa configurazione MONO per sonorizzare un ambiente contenuto con un e riprodotto esclusivamente dal sistema principale, mentre il segnale presente nel sistema B-TWIG12 PRO.
  • Page 22: Soluzione Dei Problemi

    6 | SOLUZIONE DEI PROBLEMI 7 | CARATTERISTICHE TECNICHE PROBLEMA SPIE SOLUZIONE Tipo Sistema a colonna amplificato Cabinet Bass reflex LED Power spento Assicuratevi che l'apparecchio Subwoofer (B-TWIG 12S PRO) 1 x altoparlante custom da 12” in ferrite sia collegato correttamente - 2.5”...
  • Page 23 8 | NOTE Materiale cabinet: - Subwoofer Multistrato da 15mm - Diffusori a colonna / Elemento MDF ad alta densità di sostegno Rivestimento cabinet Vernice antigraffio ad alta resistenza meccanica Cover di trasporto per il kit colonne e il subwoofer Accessori opzionali Skate o ruote di trasporto del subwoofer B-TWIG 12S PRO...
  • Page 24 TABLE DES MATIÈRES 1 | INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté un produit A.N.T – Advanced Native | Introduction Technologies ! | Installation Le système array B-TWIG 12 PRO est le fruit à la fois de notre grande passion pour notre métier et de notre expérience pluriannuelle. Il a été développé pour | Description vous offrir un produit répondant à...
  • Page 25: Installation

    2 | INSTALLATION 3 | DESCRIPTION Le système se compose d’un subwoofer actif B-TWIG 12S PRO et du kit B-TWIG 12CS PRO : A | Poignées latérales encastrées. B | Connecteur d'accrochage et décrochage rapide des éléments. C | Élément de support/statif. D | Enceintes en colonne passives avec poignées arrière encastrées.
  • Page 26 CH1 / CH2 - EQUALIZER • appuyez sur le bouton PAIR pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le Cet égaliseur à deux bandes permet de mettre en valeur ou d'atténuer les hautes et/ou voyant clignote de manière rythmée. basses fréquences pour obtenir le son souhaité. •...
  • Page 27: Connexions

    12 BLUETOOTH / AUX - LEVEL 3.2 | CONNEXIONS ® Ce bouton règle le volume des entrées AUX IN STEREO et BLUETOOTH , tournez-le vers ® la droite pour augmenter le niveau, vers la gauche pour le diminuer. 13 DFX PRESETS Ce sélecteur à...
  • Page 28 ATTENTION : lors de la connexion de deux systèmes en configuration stéréo, réglez les contrôles du système supplémentaire (R) de façon identique pour obtenir un front sonore équilibré et symétrique. 11 DFX FOOTSWITCH Connectez une pédale externe à cette prise jack asymétrique pour insérer ou exclure des effets intérieurs.
  • Page 29: Alimentation

    13 POIGNÉES LATÉRALES ENCASTRÉES 3.3 | ALIMENTATION SUBWOOFER Utilisez ces poignées pour transporter et positionner le subwoofer. Ne les utilisez pas pour accrocher le subwoofer ou pour le verrouiller dans une position quelconque. 14 POIGNÉES ARRIÈRES ENCASTRÉES COLONNES / ÉLÊMENT DE SUPPORT Utilisez ces poignées pour transporter et MAINS INPUT positionner les éléments.
  • Page 30: Kit B-Twig 12Cs Pro

    VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT ET TROUS DE VENTILATION Le processus de refroidissement de l'amplificateur et le maintien de la température du panneau dans les limites de la loi sont garantis par une ventilation adéquate de l'appareil. Il est donc recommandé de ne pas obstruer ou recouvrir les orifices d'aération -90°...
  • Page 31 INSTALLATION : DÉSINSTALLATION : • Placez le subwoofer sur une surface plane sans aucun dénivelé. (Fig. 1) • Appuyez sur l'arrière l’enceinte en colonne supérieure (B) pour la libérer de • Fixez l'élément de support au subwoofer en insérant les quatre broches en acier et les l’enceinte en colonne inférieure (A).
  • Page 32: Configurations D'utilisation

    5 | CONFIGURATIONS D'UTILISATION STÉRÉO - 2x B-TWIG 12 PRO Utilisez cette configuration STÉRÉO pour sonoriser un environnement moyen MONO - 1x B-TWIG 12 PRO avec deux systèmes B-TWIG12 PRO. Le signal présent sur le canal gauche (L) de toutes les entrées stéréo est associé et reproduit exclusivement par le système Utilisez cette configuration MONO pour sonoriser un environnement réduit avec un système principal, tandis que le signal présent sur le canal droit (R) de toutes les entrées B-TWIG12 PRO.
  • Page 33: Dépannage

    6 | DÉPANNAGE 7 | SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Type Système en colonne amplifié PROBLÈME VOYANTS LUMINEUX SOLUTION Caisson Bass reflex LED Power éteinte Assurez-vous que l’appareil Subwoofer (B-TWIG 12S PRO) 1 x enceinte custom de 12” en ferrite - est branché correctement à la 2.5”...
  • Page 34 8 | NOTES Matériau caisson - Subwoofer Multicouche 15mm - Enceintes en colonne / Élément MDF haute densité de support Revêtement caisson Peinture antirayures haute résistance mécanique Housse de transport pour le kit de colonnes et le subwoofer Accessoires en option Skate ou roues de transport du subwoofer B-TWIG 12S PRO B-TWIG 12CS PRO...
  • Page 35 INHALTSVERZEICHNIS 1 | EINFÜHRUNG Danke, dass Sie ein Produkt A.N.T – Advanced Native Technologies | EINLEITUNG erworben haben! | INSTALLATION Im Säulensystem B-TWIG 12 PRO spiegelt sich unsere Technik-Leidenschaft und jahrelange Erfahrung wider. Sie erhalten so ein Produkt, das hohen | BESCHREIBUNG Ansprüchen gerecht wird und jahrelang hochwertige Leistung liefert.
  • Page 36: Installation

    2 | INSTALLATION 3 | BESCHREIBUNG Das System besteht aus einem aktiven Subwoofer B-TWIG 12S PRO und dem Kit B-TWIG 12CS PRO: A | Seitliche Griffmulden. B | Schnellsteck- und Lösesystem der Elemente. C | Halterungselement/Stativ. D | Passive Säulenlautsprecher mit rückseitigen Griffmulden. E | Rutschhemmer aus Gummi.
  • Page 37 CH1 / CH2 - EQUALIZER • drücken Sie die Taste PAIR ca. 3 Sekunden lang, bis die LED rhythmisch blinkt; Mit diesem Zweiband-Equalizer können die hohen und tiefen Frequenzbereiche verstärkt • um die Synchronisierung zu starten, aktivieren Sie Bluetooth über die ®...
  • Page 38: Anschlüsse

    12 BLUETOOTH / AUX - LEVEL 3.2 | ANSCHLÜSSE ® Dieser Regler regelt die Lautstärke der Eingänge AUX IN STEREO und BLUETOOTH ® zum Anheben des Pegels nach rechts drehen, zur Absenkung nach links drehen. 13 DFX PRESETS Dieser Wahlschalter mit 16 Schaltstellungen ermöglicht die Wahl des gewünschten Effekts. Zur schnellen Orientierung wird die Liste der Effekte links neben dem Wahlschalter angezeigt.
  • Page 39 ACHTUNG: Stellen Sie beim Anschluss von zwei Systemen in Stereo- Konfiguration die Bedienelemente des Zusatzsystems (R) in identischer Weise ein, um eine ausbalancierte und homogene Stereo-Klangfront zu erhalten. 11 DFX FOOTSWITCH Schließen Sie ein externes Pedal an diese unsymmetrische Klinkenbuchse an, um interne Effekte einzufügen oder auszuschließen.
  • Page 40: Stromversorgung

    13 SEITLICHE GRIFFMULDEN 3.3 | STROMVERSORGUNG SUBWOOFER Verwenden Sie diese Griffe zum Transport und zur Aufstellung des Subwoofers. Benutzen Sie diese Griffe nicht, um den Subwoofer aufzuhängen oder einer beliebigen Position zu sichern. 14 RÜCKSEITIGE GRIFFMULDEN MAINS INPUT SÄULEN / HALTERUNGSELEMENT Verwenden Sie diese Griffe zum Transport IEC-Eingang mit integriertem Netzfilter.
  • Page 41: Anleitungen Zur Montage Und Demontage Des Systems

    KÜHLLÜFTER UND BELÜFTUNGSSCHLITZE Die Kühlung des Verstärkers und die Temperaturhaltung innerhalb der gesetzlichen Grenzen wird durch eine korrekte Belüftung des Geräts sichergestellt. Aus diesem Grund sollten Sie auf keinen Fall die Belüftungsschlitze auf der Rückseite des Subwoofer- Gehäuses verstopfen oder abdecken. -90°...
  • Page 42 MONTAGE: DEMONTAGE: • Stellen Sie den Subwoofer auf eine flache und ebene Oberfläche. (Abb. 1) • Drücken Sie von hinten auf den oberen Säulenlautsprecher (B), um diesen • Befestigen Sie das Halterungselement am Subwoofer, indem Sie die Stahlstifte und die vom unteren Säulenlautsprecher (A) zu lösen.
  • Page 43: Einsatzkonfigurationen

    5 | EINSATZKONFIGURATIONEN STEREO - 2x B-TWIG 12 PRO Verwenden Sie diese STEREO Konfiguration, um eine mittelgroße Umgebung mit MONO - 1x B-TWIG 12 PRO zwei B-TWIG12 PRO Systemen zu beschallen. Das Signal im linken Kanal (L) aller Stereoeingänge wird ausschließlich vom Verwenden Sie diese MONO Konfiguration, um eine kleine Umgebung mit einem B-TWIG12 Hauptsystem summiert und wiedergegeben, während das Signal im rechten Kanal PRO System zu beschallen.
  • Page 44: Fehlerbehebung

    6 | FEHLERBEHEBUNG 7 | TECHNISCHE DATEN PROBLEM LEDS LÖSUNG Verstärktes Säulensystem Bassreflex-Gehäuse LED Power aus Vergewissern Sie sich, dass Subwoofer (B-TWIG 12S PRO) 1 Custom-Ferrit-Lautsprecher 12” - das Gerät ordnungsgemäß 2.5” VC an der Netzsteckdose angeschlossen ist. 12 Neodym-Custom-Lautsprecher 3.5” Kit Säulenlautsprecher (B-TWIG 12CS PRO) Kein oder zu leiser Klang - 1”...
  • Page 45: Note

    8 | NOTE Gehäusematerial: - Subwoofer 15mm Mehrschichtsperrholz - Säulenlautsprecher / MDF hoher Dichte Halterungselement Gehäuseverkleidung Kratzfester Lack hoher mechanischer Festigkeit Transportabdeckung für Kit Säulen und Subwoofer Optionales Zubehör Subwoofer-Skate oder Transporträder B-TWIG 12S PRO B-TWIG 12CS PRO Subwoofer Unterer Lautsprecher A: 370 x 583 x 500mm.
  • Page 46 ÍNDICE 1 | INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir un producto A.N.T – Advanced Native Technologies. | Introducción El sistema lineal B-TWIG 12 PRO es resultado de la pasión y la experiencia | Instalación que hemos acumulado a lo largo de los años para ofrecerle un producto que satisfaga sus exigencias y mantenga la calidad a lo largo del tiempo.
  • Page 47: Instalación

    2 | INSTALACIÓN 3 | DESCRIPCIÓN El sistema está formado por un subwoofer activo B-TWIG 12S PRO y por el kit B-TWIG 12CS PRO: A | Asas laterales embutidas. B | Conector de acoplamiento y desacoplamiento rápido de los elementos. C | Elemento de soporte.
  • Page 48 CH1 / CH2 - EQUALIZER • en la lista de aparatos detectados por su teléfono o tableta, seleccione Este ecualizador de dos bandas sirve para acentuar o atenuar las frecuencias altas y "B-TWIG 12 PRO" para sincronizar su dispositivo móvil con el sistema. bajas para obtener el sonido deseado.
  • Page 49: Conexiones

    12 BLUETOOTH / AUX - LEVEL 3.2 | CONEXIONES ® Este botón regula el volumen de las entradas AUX IN STEREO y BLUETOOTH : gírelo a ® la derecha para subir el nivel o a la izquierda para bajarlo. 13 DFX PRESETS Es un selector de 16 posiciones que permite elegir el tipo de efecto.
  • Page 50 ATENCIÓN: cuando conecte dos sistemas en configuración estéreo, ajuste los controles del sistema adicional (R) de modo idéntico para obtener un frente sonoro estéreo equilibrado y balanceado. 11 DFX FOOTSWITCH Conecte a esta toma jack no balanceada un pedal externo para incluir o excluir los efectos internos.
  • Page 51: Alimentación

    13 ASAS LATERALES EMBUTIDAS 3.3 | ALIMENTACIÓN SUBWOOFER Utilícelas para el transporte y el posicionamiento del subgraves. No las emplee para colgar el subwoofer ni para bloquearlo en cualquier posición. 14 ASAS POSTERIORES EMBUTIDAS MAINS INPUT DIFUSORES / ELEMENTO DE SOPORTE Toma IEC de entrada con filtro de red integrado.
  • Page 52: Kit B-Twig 12Cs Pro

    VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN Y RANURAS DE AIREACIÓN Para asegurar la refrigeración del amplificador y mantener la temperatura del panel en el rango de valores establecido por la ley, es indispensable que el aparato tenga una ventilación correcta. Por este motivo, se recomienda no obstruir ni cubrir de ningún -90°...
  • Page 53 INSTALACIÓN: DESINSTALACIÓN: • Coloque el subwoofer sobre una superficie llana y perfectamente horizontal. (Fig. 1) • Empuje la parte posterior del difusor superior (B) para desengancharlo del • Coloque el elemento de soporte en el subwoofer, introduciendo las cuatro clavijas de difusor inferior (A).
  • Page 54: Configuraciones De Uso

    5 | CONFIGURACIONES DE USO ESTÉREO - DOS B-TWIG 12 PRO Utilice esta configuración ESTÉREO para sonorizar un local mediano con dos MONO - UN B-TWIG 12 PRO sistemas B-TWIG12 PRO. La señal presente en el canal izquierdo (L) de todas las entradas estéreo se asocia al sistema principal y se reproduce exclusivamente en Utilice esta configuración MONO para sonorizar un local pequeño con un sistema él, mientras que la señal presente en el canal derecho (R) de todas las entradas...
  • Page 55: Solución De Problemas

    6 | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7 | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tipo Sistema de columna amplificado PROBLEMA PILOTOS LUMINOSOS SOLUCIÓN Caja Bass Reflex Led Power apagado Controle que el aparato esté Subwoofer (B-TWIG 12S PRO) 1 altavoz custom de 12'' en ferrita - bien conectado a la toma de 2.5'' VC corriente.
  • Page 56: Notes

    8 | NOTES Material de la caja: - Subwoofer Multicapa de 15 mm - Difusores de columna / elemento MDF de alta densidad de soporte Acabado de la caja Barniz antirrayado de alta resistencia mecánica Bolsa de transporte para el kit de difusores y el subwoofer Accesorios opcionales Carro o ruedas de transporte del subwoofer B-TWIG 12S PRO...
  • Page 57 8 | NOTES 8 | NOTES B-TWIG 12 PRO B-TWIG 12 PRO Manual de uso | | Manual de uso...
  • Page 58 8 | NOTES www.ant-intomusic.com ENG The information contained in this manual have been carefully drawn up and checked. However no responsibility will be assumed for any incorrectness. This manual cannot cover all the possible contingencies which may arise during the product installation and use. Should further information be desired, please contact us or our local distributor. A.E.B. Industriale Srl can not be considered responsible for damages which may be caused to people and things when using this product.
  • Page 59 A.E.B. Industriale Srl - Via Brodolini, 8 - Località Crespellano 40053 Valsamoggia - Bologna (ITALIA) Tel +39 051 969870 - Fax +39 051 969725...

Table des Matières