Télécharger Imprimer la page

Ritter serano 5 Mode D'emploi page 25

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
• Očistěte skříň za nožem
suchou utěrkou, příp. štětcem.
Upozornění:
Nepoužívejte abrazivní pro-
středky, houbičky s drsným
povrchem nebo tvrdé kartáče.
• Všechny umyté díly vysušte.
• Namažte ozubené kolo kotou-
čového nože trochou vazelíny.
Sestavení přístroje
• Opatrňe nasaďte kotoučový
nůž.
• Nasaďte uzávěr nože (5).
• Na uzávěr nože nasaďte
klíč (16) a pevně ho utáhněte ve
směru hodinových ručiček.
• Nasaďte kryt nože (6).
Nasuňte saně pro krájený
materiál do vodicích lišt na
přístroji.
ÚDRŽBA
Univerzální kráječ je bezúdržbové
zařízení. Přesto vám doporu-
čujeme příležitostně promazat
trochou vazelíny vodicí lišty saní
pro krájený materiál, aby se saně
pohybovaly lehce.
UKLÁDÁNÍ
Přístroj ukládejte tak, aby byl
mimo dosah dětí.
K uložení kabelu používejte vždy
schránku na kabel vestavěnou
v přístroji.
LIKVIDACE
Tento výrobek po
skončení životnosti
nevyhazujte do
domovního odpadu.
Musíte jej odevzdat do sběrného
střediska pro recyklaci elektric-
kých a elektronických přístrojů.
Poukazuje na to symbol na
výrobku, návodu k obsluze nebo
balení.
Materiál je recyklovatelný podle
označení na jednotlivých dílech.
Opakovaným používáním, recy-
klací materiálů nebo jinými for-
mami recyklace starých přístrojů
přispíváte k ochraně životního
prostředí.
Místo sběru recyklovatelného
odpadu zjistíte u vedení obecní
správy.
Před likvidací oddělte síťový
kabel a přístroj předejte k likvidaci
způsobem šetrným k životnímu
prostředí (např. do sběrného
střediska odpadu).
PŘEDPIS REACH
Viz www.ritterwerk.de
ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Pro krájení masa, salámů a
šunky je možné objednat speci-
ální kotoučový nůž bez zubů.
SERVIS, OPRAVY
A NÁhRADNÍ DÍLY
V záležitostech servisu, oprav
a obstarání náhradních dílů se
obracejte na místní zákaznický
servis!
Viz www.ritterwerk.de
TECHNICKÉ ÚDAJE
Tento přístroj vyhovuje následují-
cím směrnicím a nařízením:
– 2014/30/EU
– 2014/35/EU
– 1935/2004/EG
– ErP 2009/125/EG
– 2011/65/EU
Přístroj vyhovuje předpisům CE.
Napájecí napětí a příkon najdete
na výrobním štítku na spodní
straně přístroje
Tloušťka řezu:
0 mm až cca 23 mm
ZÁRUKA
Na tento přístroj ritter posky-
tujeme 2letou záruku výrobce,
počítanou od datumu koupě a dle
ustanovení záručních směrnic
EU. V záručním případě a v pří-
padě potřeby opravy zašlete pří-
stroj do servisní opravny zásadně
podle země určení!
Čeština
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Serano 9Secura 9