Carrera RC Gear Moster 2 Instructions De Montage Et D'utilisation page 22

Véhicule radiocommandé
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
PORTUGUĘS
Funções do comando
Full Function
10
O carro pode ser guiado em todas as direcções com os
joysticks:
Joystick esquerdo: para a frente, para trás
Joystick direito: para a esquerda, para a direita
O LED do comando acende-se logo que você mova um
11
dos dois joysticks para cima ou para baixo, para a direita
ou para a esquerda
Se não mover nenhum joystick, o LED está apagado inde-
12
pendentemente do interruptor de ligar e desligar (ON/OFF)
estar ligado (ON) ou desligado (OFF).
Soluções de problemas
Problema
O carro não circula.
Causa: Os interruptores do emissor e do carro ou de um deles
estão OFF.
Solução: Ligá-lo(s).
Causa: A bateria está fraca ou não está instalada no carro.
Solução: Colocar a bateria carregada.
Causa: O carro ficou parado num obstáculo.
Solução: A protecção contra sobretensão desligou o carro.
Colocar o interruptor de ligar e desligar "ON/OFF" do carro uma
vez em "OFF" e a seguir novamente em "ON" e colocar o carro
numa superfície desimpedida.
Causa: A bateria/pilha do emissor ou do carro está fraca.
Solução: Colocar a bateria ou a pilha carregada.
Causa: A miniatura não foi desligada na última vez que foi usada
e a pilha está descarregada.
Solução: Carregue a pilha por favor.
Causa: O carro está muito quente.
Solução: Desligar o carro e o comando e deixá-lo arrefecer apro-
ximadamente 30 minutos.
Problema
O comando não funciona.
Causa: O carro põe-se em movimento indesejadamente.
Solução: Primeiro ligar o emissor e só depois ligar o carro.
5 6 7
Salvo erros, omissões e modificações
Cores /design final – sujeitos a alterações
Reservados os direitos a alterações da técnica e do design
Pictogramas = Fotos de símbolos
SVENSKA
Bästa kund
Vi gratulerar till köpet av denna Carrera RC-modellbil, tillverkad
enligt senaste tekniska rön. Eftersom vi alltid strävar efter att vida-
reutveckla och förbättra våra produkter, förbehåller vi oss alltid och
utan föregående varsel rätten till tekniska ändringar samt ändring-
ar när det gäller utrustning, material och design. Därför kan inga
anspråk beaktas vad avser smärre avvikelser mellan den produkt
Du har köpt och uppgifter samt illustrationer i denna bruksanvis-
ning. Denna bruks- och monteringsanvisning är en del av produk-
ten. Om bruksanvisningen och de säkerhetsanvisningar den
innehåller inte följs, upphör garantin att gälla. Spara bruksanvis-
ningen för senare bruk och låt den följa med produkten om den
övertas av någon annan.
Den senaste versionen av denna
bruksanvisning samt information om
reservdelar återfinns på
carrera-rc.com
under rubriken Service.
Garantivillkor 
Carrera-produkterna är tekniskt förstklassiga leksaker som skall
behandlas med omsorg. Du måste ovillkorligen beakta informatio-
nen i bruksanvisningen. Alla komponenter underkastas en nog-
grann kontroll (tekniska ändringar och modelländringar som syftar
till att förbättra produkten förbehålles).
Om det mot förmodan skulle uppstå ett fel, gäller garantin inom
ramen av följande villkor:
Garantin omfattar påvisbara material- eller fabrikationsfel som
förelåg vid tiden för köpet av Carrera-produkten. Garantitiden är
24 månader räknat från försäljningsdatumet. Garantin omfattar
inte slitagedelar (som t.ex. Carrera RC-batterier, antenner, däck,
växellådsdelar etc.), skador p.g.a. felaktig hantering/användning
(t.ex. höga hopp över rekommenderad höjd, produkten tappas
etc.) eller obehöriga ingrepp. Reparationer får utföras endast av
företaget Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH eller ett av detta
företag auktoriserat företag. Inom ramen av denna garanti kom-
mer Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH att välja att byta ut
Carrera-produkten i dess helhet, eller byta ut endast de defekta
komponenterna, eller att lämna likvärdig ersättning. Garantin om-
fattar inte transport-, förpacknings- och resekostnader samt
skador som köparen vållar. Dessa kostnader bärs av köparen.
Garantianspråk kan ställas endast av den första köparen av
Carrera-produkten.
Garantianspråk kan göras gällande endast om
• det korrekt ifyllda kortet skickas in tillsammans med den defekta
Carrera-produkten, inköpskvittot/fakturan/kassakvittot.
• inga egenmäktiga ändringar av garantisedeln har gjorts.
• produkten har behandlats och använts för sitt ändamål enligt
bruksanvisningen.
• skadorna/felfunktionerna inte kan härledas till force majeure
eller slitage p.g.a. användning.
Garantisedlar kan inte ersättas.
Hänvisning för EU-medlemsländer:
vi hänvisar till säljarens lagstadgade garantiskyldighet i den mån
som denna garantiskyldighet inte begränsas av objektgarantin.
Försäkran om överensstämmelse 
Härmed förklarar Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH att den-
na modell, inkl. fjärrkontroll, överensstämmer med de grundläg-
gande kraven i följande EU-direktiv: Enligt EG-direktiven 2009/48/EC
och 2014/30/EU om elektromagnetisk kompatibilitet och övriga
relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG (R&TTE).
Originalet till försäkran om överensstämmelse kan beställas på
carrera-rc.com.
               
Max. radiofrekvenseffekt <10 dBm
22
Varningar!
VARNING!
Denna leksak är inte
lämplig för barn under 3 år ål-
der – smådelarna kan sväljas.
VARNING! Funktionsbetingad risk för
klämskador! Avlägsna allt emballage-
material och alla klämmor innan Du
låter barnet leka med leksaken. Spara
förpackningen och adressen i infor-
mationssyfte och om ev. frågor skulle
uppstå.
Symbolen med de överkor-
sade soptunnorna hänvisar
till att tomma batterier, ack-
umulatorer, knappbatterier,
ackumulatorpaket, apparatbatterier, elek-
triska skrotade produkter etc. inte skall
slängas i de vanliga hushållssoporna, då
de är skadliga för miljö och hälsa. Hjälp
till att skona miljön och skydda hälsan,
och tala också med barnen om att det är
viktigt att lämna uttjänta batterier och
elektriska apparater till återvinning. Bat-
terier och elektriska uttjänta apparater
lämnas till återvinningscentral, där de in-
gående materialen sorteras och åter-
vinns. Batterityper av olika slag, eller nya
och uttjänta batterier får inte användas
tillsammans. Använd inga AAA-batterier
(ingår ej i leveransen) för kontrollen. Ta ur
tomma batterier ur leksaken. Ej återupp-
laddningsbara batterier får inte återupp-
laddas p.g.a. risk för explosion.
VARNING! Batteriladdaren får använ-
das av barn fr.o.m. minst 8 års ålder.
Informera barnet om hur laddaren
fungerar, så att barnet kan använda
den på ett säkert sätt. Klargör för bar-
net att laddaren inte är någon leksak
och att den inte får användas som en
sådan.
Laddaren kan användas av barn fr.o.m.
åtta (8) års ålder och av personer med
begränsad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller med brist på erfarenhet
och/eller kunskap, om de står under upp-
sikt eller har informerats om en säker an-
vändning av produkten och har förstått de
därmed förknippade riskerna.
Barn får inte leka med laddaren.
Klargör för barnet att icke-återuppladd-
ningsbara batterier inte får laddas p.g.a.
explosionsrisken, och att barnet inte får
försöka ladda sådana batterier.
Den vuxne måste göra barnet medvetet
om att det inte får försöka ladda icke-åter-
uppladdningsbara batterier resp. åter-
uppladdningsbara batterier av fel typ,
detta p.g.a. risken för explosion.
Rengöring och underhåll genom använ-
daren får inte utföras av barn utan upp-
sikt.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières