Page 87
Montage de la tôle de protection Nous sommes très heureux que vous ayez Montage des caches 1. Sommaire choisi un produit STIHL. Dans le Branchement des câbles développement et la fabrication de nos Accrochage des câbles de À propos de ce manuel produits, nous mettons tout en œuvre pour...
Démontage des fraises Européenne 2006/42/EC. Les instructions décrites peuvent être Nettoyage de l'appareil repérées comme illustré dans les La philosophie de STIHL consiste à exemples suivants. Moteur à combustion poursuivre le développement de tous ses produits. Ceux-ci sont donc susceptibles Transmission Étapes nécessitant l’intervention de...
Page 89
Attention ! Risque de blessures. Une action précise permet d’éviter des blessures possibles ou probables. Prudence ! Des blessures légères et des dommages matériels peuvent être évités en adoptant un comportement particulier. Remarque Informations permettant une meilleure utilisation de l’appareil et d’éviter d’éventuelles pannes.
Lire attentivement le manuel Même en cas d’utilisation conforme de cet 1 Levier de réglage de l'accélération d’utilisation dans son intégralité appareil, des risques résiduels sont 2 Levier de commande d'entraînement avant la première mise en toujours possibles. 3 Partie inférieure du guidon service de l’appareil.
à l’appareil, hormis chaud. la pose conforme d’accessoires Lors de l’utilisation de la motobineuse, homologués par STIHL, est interdite et Ne pas trop remplir le prévoir des pauses et éviter toute annule en outre la garantie. Pour de plus réservoir de carburant !
Les vapeurs d’essence l’utilisation de l’appareil. sécurisé. pourraient entrer en contact avec des STIHL recommande de transporter la flammes ou des étincelles et s’enflammer. motobineuse à l’aide d’une remorque S’il est nécessaire de vider le réservoir de appropriée ou sur une surface de 4.4 Transport de l’appareil...
STIHL. l’appareil. Tous les composants livrés Ne retirer ou ne ponter en aucun cas les avec l’accessoire doivent être montés Avant d'utiliser l'appareil, vérifier que la...
Page 95
Les risques d’accident augmentent sur un Démarrage : Risque de blessures ! sol humide du fait de la stabilité réduite. Une pente de 15° correspond à une Démarrer l’appareil avec une grande Travailler avec une extrême prudence afin montée verticale de 26,8 cm pour une prudence –...
être dangereux, ne pas renverser depuis et jusqu’au terrain à traiter, recommande les revendeurs d’huile moteur. spécialisés STIHL – si vous ne – avant de s’éloigner de l’appareil ou de STIHL recommande de confier le disposez pas des connaissances le laisser sans surveillance, remplissage ou la vidange de l’huile...
STIHL, au monogramme STIHL sont autorisées. notamment pas sur le joint entre le carter STIHL et aux codes des pièces de de transmission et la tôle de protection. rechange STIHL. Il est possible que les pièces de petite taille ne disposent que du 4.8 Stockage prolongé...
à votre revendeur spécialisé pour involontaire du levier connaître la procédure correcte de mise d'entraînement. Porter une protection acous- au rebut. STIHL recommande de tique. Levier de passage de s’adresser à un revendeur spécialisé vitesses de marche arrière STIHL.
Page 99
Marche avant rapide : Au démarrage du moteur à combustion, ne pas action- ner cette commande. Ralenti/marche arrière : Réglage au démarrage du moteur à combustion et au maintien sur place de l'appareil ou lors de l'utilisa- tion de la marche arrière. Marche avant lente : Au démarrage du moteur à...
6. Contenu de l’emballage Rep. Désignation Qté Rep. Désignation Qté Rep. Désignation Qté Appareil de base Tôle de protection gauche Logement de l'éperon de terrage Fraise droite Partie inférieure du guidon Éperon de terrage Fraise gauche Broche Tôle de protection droite Goupille 0478 404 9603 A - FR...
Rep. Désignation Qté Rep. Désignation Qté Capot du moteur à Écrou M12 7. Préparation de l’appareil combustion Écrou M10 Cache du guidon Ecrou M8 Poignée de transport Écrou de sécurité M10 7.1 Consignes de montage Arceau à visser Écrou de sécurité M8 Risque de blessures ! Goupille Écrou de sécurité...
● Respecter minutieusement les instructions de montage des câbles de commande, notamment fixer tous les câbles de commande au guidon avec des serre-câbles afin d’éviter des dommages sur l’appareil (par exemple lors du déplacement du guidon) ou de possibles dysfonctionnements. 7.2 Montage des fraises à...
● Insérer la goupille (L) dans l'alésage et ● Soulever l'appareil de base (A) avec La fraise est repérée par un rabattre l'arceau de sécurité. l'aide d'une deuxième personne. autocollant (L - à gauche). ● Positionner la fraise (B2) de sorte que les alésages du support de l'arbre et de 7.3 Montage des fraises à...
● Fixer la roue de transport (O) sur l'alésage arrière avec la vis (U5), la 7.4 Montage des roues de transport rondelle (V6) et l'écrou (W6). Le montage des roues de transport ● Fixer la roue de transport (O) en plus s’effectue de la même manière que le avec un goujon (X2) et une goupille (Y).
● Positionner la partie inférieure du guidon (1) sur la position médiane (2). 7.7 Montage de la partie inférieure du 7.8 Montage de la partie supérieure du guidon guidon Risque d'écrasement ! Lors de l'actionnement du levier de déverrouillage (réglage en hauteur), il y a un risque de pincement.
● Positionner la partie supérieure du ● Serrer les écrous (W5) de manière que guidon (2) sur la position de réglage la partie supérieure du guidon (1) soit médiane (4). Relâcher le levier de réglable à l'ouverture du levier de déverrouillage (réglage en hauteur) (1) déverrouillage (réglage en hauteur) (2).
Montage du support de tôle de Montage de la tôle de protection protection arrière gauche 7.10 Montage des supports de tôle de protection Montage du support de tôle de protection avant droit ● Monter le support de tôle de protection ●...
● Pousser la fixation (1) en arrière de ● Positionner le cache du guidon (I) sur le ● Positionner tous les câbles avec le manière à ce que le capot du moteur à guidon et fixer avec les vis (U4). porte-câbles (1) sur l'appareil.
● Monter le raccord de câble de commande d'entraînement (1) avec la 7.15 Fixation des câbles de commande rondelle (2) et l'écrou (3) sur le au niveau du guidon levier (4). ● Accrocher le ressort (5) sur la fixation (6). Accrocher le câble de commande de marche arrière Huile de transmission :...
Visser correctement le bouchon du réservoir d'huile avant de mettre en marche le moteur à combustion. Carburant : Recommandation : carburant frais de marque , essence sans plomb Consulter la notice d'utilisation du moteur à combustion pour obtenir des indications sur la qualité...
1 Mise en marche : 8.3 Levier de commande L'interrupteur marche/arrêt (1) sert à d’entraînement démarrer le moteur à combustion. Si l'interrupteur marche/arrêt (1) n'est pas L’appareil dispose de deux vitesses sur la position 1, le moteur à combustion (marche avant lente et marche avant ne peut pas être démarré.
Éviter tout endommagement de l’appareil ! Actionner le levier d’entraînement rapidement, ne pas le laisser entre deux positions. Actionner le levier d’entraînement : Le levier de commande d'entraînement Le levier de commande d'entraînement est en position 0/R : est placé en position 2 : Ce réglage est choisi au démarrage du ce réglage est choisi pour un entraînement moteur à...
Actionnement du levier de passage de vitesses de marche arrière : 8.5 Levier de passage de vitesses de 8.6 Réglage latéral du guidon marche arrière Il est possible de fixer le guidon latéralement sur 3 positions. Actionner le levier de passage de vitesses de marche arrière permet d’embrayer ou de débrayer l’entraînement lorsque le moteur à...
9. Entraînement de la prise 8.7 Phare de force Pour pouvoir éclairer le champ de travail, le phare situé dans le capot du moteur à combustion peut être utilisé. 9.1 Entraînement de la prise de force Le phare peut être actionné via La motobineuse est dotée en plus d’un l'interrupteur d'éclairage sur la partie entraînement de prise de force.
12.6) modifiés, ni être endommagés. Si l’un des dispositifs de sécurité présente un tel défaut, l’appareil ne doit pas être mis en marche. STIHL vous recommande de vous adresser à un revendeur spécialisé STIHL. ● 1 Appuyer sur le levier de 10.1 Verrouillage du levier...
Pour pouvoir actionner le levier de ● Pour des raisons de sécurité, passage de vitesses de marche arrière, le l’utilisateur doit toujours se tenir dans la 11. Conseils d’utilisation levier de déverrouillage doit être enfoncé zone de travail (surface grisée A) au préalable.
12.2 Réglage en hauteur de la partie 12.3 Réglage latéral du guidon supérieure du guidon Il est possible de régler la partie supérieure du guidon sur 5 hauteurs. Risque d'écrasement ! Lors de l'actionnement du levier de déverrouillage (réglage en hauteur), il y a un risque de pincement.
Roue de transport en position de transport : ● Relever la roue de transport (1) et la ● Dévisser les vis (1) pour pouvoir régler fixer avec le goujon (2) et la l'éperon de terrage (2). goupille (3). ● La roue de transport (1) est montée comme indiqué...
● Tenir fermement la poignée du câble de Découplage de l’entraînement : démarrage (1) d'une main et la ● Relâcher le levier d’entraînement. maintenir. 8.4) ● Tirer lentement le câble de L’arbre d’entraînement avec les outils démarrage (1) jusqu'à ce qu'il résiste. de travail montés s’arrête.
● Relâcher le levier de passage de Si la goupille est enlevée à côté du vitesses de marche arrière. ( 8.5) carter de transmission, le jeu de 13. Entretien fraises complet peut être extrait de l’arbre d’entraînement avec le Risque de blessures ! disque de protection pour les 12.10 Binage plantes.
à bout de bois – ne pas utiliser de combustion) ● Mettre l'appareil sur une surface plane produits de nettoyage agressifs. STIHL et stable. Respecter les consignes d’utilisation et recommande d'utiliser un produit de d’entretien figurant dans le manuel ●...
● Placer un récipient collecteur d'huile adéquat sous l'appareil. 13.4 Transmission Position d'entretien : Éviter tout endommagement de l'appareil ! Éviter l'écoulement d'huile ou d'essence. Lors du remisage de l'appareil, le positionner bien droit. ● Mettre l'appareil sur une surface plane et stable.
STIHL recommande de s'adresser combustion) En cas de remisage prolongé de l'appareil, à un revendeur spécialisé STIHL. Contrôler le filtre à air à bain d'huile tenir compte en plus des points suivants : (voir le manuel d’utilisation du moteur à...
● Tenir fermement la motobineuse au niveau des deux poignées (1) et la 14. Transport soulever jusqu'à ce qu'elle repose sur la roue de transport. ● Tirer ou pousser la motobineuse 14.1 Transport de la motobineuse lentement (en avançant pas à pas). Sur un terrain plat et régulier, l'appareil doit être poussé, sur un terrain Risque de blessures !
– dommages résultant d’une utilisation l’appareil écoulée, remettre l’appareil à un Certaines pièces des appareils STIHL sont prolongée de l’appareil avec des pièces centre de collecte des déchets. sujettes à usure, même dans des défectueuses.
EN 709, EN ISO 14982, EN ISO 3744, ISO centrale STIHL n’ayant pas été effectués chez un 11094 revendeur spécialisé. ANDREAS STIHL AG & Co. KG Conservation de la documentation Postfach 1771 technique : 17. Pièces de rechange D-71301 Waiblingen...
Andreas STIHL, spol. s r.o. Type de moteur STIHL EHC Chrlická 753 700.0 664 42 Modřice Cylindrée 252 cm³ Puissance nominale 5,2 - 3600 au régime nominal kW - tr/min 18.4 Adresses des importateurs STIHL Réservoir de BOSNIE-HERZÉGOVINE carburant UNIKOMERC d. o. o.
– Le carburant est de mauvaise qualité, encrassé ou depuis trop longtemps Dysfonctionnement : Dysfonctionnement : dans le réservoir Le moteur à combustion démarre Le moteur à combustion fonctionne – La cosse n’est plus sur la bougie difficilement ou perd de la puissance bruyamment d’allumage ;...
– Câble de commande défectueux Remettre le présent manuel d’utilisation au revendeur spécialisé Solution : STIHL lors des travaux d’entretien. – Contrôler ou remplacer le câble de Il confirmera l’exécution des travaux commande ( ) d’entretien en complétant les champs préimprimés.