Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Helios / Sani electric
Helios / Sani electric
INSTALLATIE- EN GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTALLATIE- EN GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTALLATION- AND OPERATIONS MANUAL
INSTALLATION- AND OPERATIONS MANUAL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jaga Helios electric

  • Page 2 PG. 3 PG. 26 PG. 49 PG. 72...
  • Page 26 SOMMAIRE 1. PRÉSENTATION ......................28 2. DIAGRAMME ........................28 2.1. SYNOPTIQUE DES TOUCHES ....................28 2.2. SYNOPTIQUE DES INDICATEURS ..................29 3. MISE EN MARCHE / MISE EN VEILLE..............29 4. SÉLECTION D’UN MODE DE FONCTIONNEMENT ...........30 5. BOOST .........................31 6. JAUGE DE CONSOMMATION, ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ........32 7. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE CONFORT .............32 8. ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ....................32 9. SÉCURITÉ...
  • Page 27: Consignes De Sécurité Et Précautions

    Le fabricant se réserve le droit d’apporter les modifi- cations jugées nécessaires ou utiles. Ce document ou des parties de ce document ne peuvent pas être copiés, modifiés ou reproduits sans l’autorisation de Jaga NV.
  • Page 28: Présentation

    1.  PRÉSENTATION Commande numérique programmable pour porte-serviettes. 1.1.  LES AVANTAGES – Prévention température ambiante excessive – Indications sonores –  Le Boost: réglable jusqu’à 90 minutes –  Télécommande infrarouge ( en option –  Indication de consommation d’énergie –  Détection d’ouverture de fenêtre –  Programmation hebdomadaire et journalière – ...
  • Page 29: Synoptique Des Indicateurs

    2.2.  SYNOPTIQUE DES INDICATEURS 1. Boost activé 9. Modes de fonctionnement : 2. Jauge de consommation d’énergie –  Mode Auto –  Mode confort 3. Témoin de chauffe –  M ode Éco 4. Jours de la semaine (1 = Lundi ... 7= Dimanche) – ...
  • Page 30: Sélection D'un Mode De Fonctionnement

    4.  SÉLECTION D’UN MODE DE FONCTIONNEMENT La touche vous permet de sélectionner un mode de fonctionnement adapté à vos besoins en fonction des saisons et des périodes d’occupation. Par appuis successifs sur la touche choisissez le mode souhaité. Auto Confort Éco Hors-gel 4.1. ...
  • Page 31: Boost

    5.  BOOST Le mode Boost peut être activé à tout moment, quel que soit le mode de fonctionnement en cours (Auto, Confort, Éco ou Hors-gel). Pour activer le mode Boost, appuyez sur la touche , la consigne de température est montée au maximum pendant le temps demandé. 60 minutes clignotent par défaut.
  • Page 32: Jauge De Consommation, Économie D'énergie

    6.  JAUGE DE CONSOMMATION, ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Dans l’afficheur, un sélecteur indique le niveau de consommation d’énergie en se positionnant auto- matiquement en face d’une couleur : rouge, orange ou vert. Ainsi, en fonction de la température de consigne réglée, vous pouvez désormais situer votre niveau de consommation d’énergie par rapport aux recommandations de l’ADEME.
  • Page 33: Programmation Hebdomadaire Et Journalière

    10.  PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE ET JOURNALIÈRE Dans ce mode, il vous est offert la possibilité de programmer votre appareil en affectant 1 des 5 programmes proposés à chaque jour de la semaine. 10.1.  ACCÈS À LA PROGRAMMATION À partir du mode Auto, Confort, Éco ou Hors-gel, appuyez sur pendant 5 secondes pour entrer dans le mode programmation.
  • Page 34: Modifications Éventuelles Des Programmes

    10.3.2.  Modifications éventuelles des programmes Modification de P1, P2 ou P3. Si vous modifiez les horaires de P1, P2 et P3, les horaires sont modifiés pour tous les jours de la semaine où P1, P2 et P3 sont affectés. 1. Appuyez sur pendant 5 secondes.
  • Page 35: Activation Manuelle

    11.1.  PRÉSENTATION Cycle d’abaissement de température par mise en Hors-gel pendant l’aération d’une pièce par ouverture de fenêtre. La détection d’ouverture de fenêtre est possible à partir des modes Auto, Confort et Éco. Deux modes d’activation sont possibles : –  A ctivation automatique, le cycle d’abaissement de température est déclenché lorsque le sèche-ser- viettes détecte une variation de température.
  • Page 36: Réglages Utilisateur

    13.  RÉGLAGES UTILISATEUR 13.1.  ACCÈS Appuyez sur pendant 5 secondes pour entrer en mode de programmation. Le curseur se déplace sur ‘Réglage jour et heure’. Appuyez deux fois sur pour accéder ‘Réglages utilisateur’. Appuyez 5 sec Programme Réglages Réglage jour et réglages utilisateur heure...
  • Page 37: Limitation De La Température De Consigne Confort

    13.2.4.  LIMITATION DE LA TEMPÉRATURE DE CONSIGNE CONFORT Vous pouvez limiter la plage de réglage de la température de consigne en mettant en place une butée maximale et/ou minimale empêchant toute modification au-delà de celle(s)-ci. 13.2.4.1. Limitation de la température basse Mise en place d’une butée minimale empêchant de baisser la températu- re de consigne en dessous de celle-ci.
  • Page 38: Retour Aux Réglages Usine

    13.2.8.  RETOUR AUX RÉGLAGES USINE A partir du réglage de l’unité de température, appuyez sur 5 sec ‘Rest’ s’affiche 1 seconde. Appuyez sur ‘NO’ s’affiche. Appuyez sur pour sélectionner ‘YES’. - YES: Réinitialisation des réglages usine - NO: Réglages usine non réinitialisés 3.
  • Page 39: Code Pin De Verrouillage

    14.2.2.  CODE PIN DE VERROUILLAGE Votre appareil de chauffage est protégé par un code de sécurité contre toute utilisation non au- torisée. Le code PIN (Personal Identity Number - numéro d’identification personnel) est un code à quatre chiffres personnalisable. 14.2.2.1.  Initialisation du code PIN Par défaut, le code PIN n’est pas activé.
  • Page 40: Réglages Expert

    15.  RÉGLAGES EXPERT 15.1.  ACCÈS 1 Appui long pendant 5 secondes pour rentree le menu “Réglage jour et heure”. 2 appuis brefs pour rentree le menu Réglages utilisateur. Un appui long (10 secondes) pour rentree le menu “Régla- ges Installateur”. Appui et en même temps pour rentree le menu “Réglages Expert”...
  • Page 41: En Cas De Coupure De Courant

    15.2.2. Choix de la puissance Pour pouvoir avoir une régulation adaptée a l’appareil et estimer l’energie consommée, il est indis- pensable de paramétrer sa puissance. 1. Par défaut, la puissance de 500w est sélectionéé. Vous pouvez choisir une puissance entre 300W et 1500W. Appuyez sur pour sélectioner la puissance désirée.
  • Page 42: Télécommande Infrarouge (En Option)

    Votre sèche-serviettes peut être piloté par une télécommande à transmission infrarouge grâce à son récepteur IR situé sur la face avant du boîtier de commandes. Manuel complet sur www.jaga.com / QR-code 1. Affichage de la température ambiante 2. Boost : activation du boost 3.
  • Page 43: Fixation Et Raccordement

    19.  FIXATION ET RACCORDEMENT Avant de raccorder le radiateur, coupez l’électricité au disjoncteur général. L’installation de l’appareil doit être fait par un installateur professionnel qualifié, conformément aux normes en viguer et aux règles de l’art du pays dans lequel il est installé.. 19.1. ...
  • Page 44: Préconisation, Positionnement, Choix De L'emplacement

    –  Réglage de la température de consigne Confort de +7°C à +30°C environ. –  Appareil de classe II (double isolation électrique conforme EN60355-1). Le raccordement à la terre est interdit. –  Sonde de température électronique NTC 20.3.  FABRICANT Jaga nv...
  • Page 45: Instructions De Montage

    21.  INSTRUCTIONS DE MONTAGE 21.1.  SANI Fixez les supports avec les vis et les rondelles. Réglez la distance au mur avec une clé Allen. Assu- rez-vous que l’élément est de niveau avant de visser. Pression de travail max. 6 barres. ø...
  • Page 46: Helios

    21.2.  HELIOS Fixer les fixations murales au moyen des vis. Vérifier si les fixations sont de niveau et les régler si nécessaire, avant de reserrer. Pousser le radiateur avec ces consoles dans les fixations murales et fixer les vis à six pans creux. Pression de travail max.
  • Page 47: Les Codes Des Produits

    22.  LES CODES DES PRODUITS Les produits présentés dans cette notice satisfont aux exigences essentielles des directives et normes suivantes: –  LVD 2014/35/UE: EN60335-1 / EN60335-2-30 / EN60335-2-43/ EN62233; –  EMC 2014/30/UE: EN55014-1 / EN55014-2 / EN61000-3-2 / EN61000-3-3; –  ERP 2009/125/CE; – ...
  • Page 48: Garantie

    2. La garantie ne porte que sur l’appareil ou les pièces détachées. Jaga a le choix de remplacer ou de réparer l’appareil ou les pièces détachées défectueuses. Dans le cas où le modèle sous garan- tie n’est plus en production, Jaga a le droit de le remplacer par un autre appareil ou des pièces...
  • Page 95 NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Sani electric

Table des Matières