FR: Désignation des pièces Décharge de traction du câble 10. Verrouillage de l‘activation Tube 11. Fil de coupe Couvercle de protection 12. Chapeau de la tête de coupe Tête de coupe 13. Verrouillage (chapeau de la tête de coupe) Boîtier du moteur 14.
Abbildung und Erklärung der Piktogramme Représentation et explication des pictogrammes Illustrazione e spiegazione dei simboli Pictogram illustration and explanation Augen- und Gehörschutz tragen! Veillez à toujours porter une protection pour les yeux Warnung! et les oreilles lors de l’utilisation de cet appareil. Gebrauchsanweisung lesen! Attention! Dritte aus dem Gefahrenbereich halten...
Page 17
FR | Mode d‘emploi CONTENU Page Images 1 - 5 Représentation et explication des pictogrammes 6 - 7 1. Objet d’emploi FR - 2 2. Données techniques FR - 3 3. Conseil général de sécurité FR - 3 4. Avis de sécurité FR - 3 1) Conseils pour le maniement sûr 2) Maintenance...
FR | Mode d‘emploi 1. Objet d’emploi Les machines sont exclusivement prévues pour couper les bordures de pelouses. Un autre emploi ou un dérogatif, comme par ex. la coupe de buissons ou haies ou la tonte de pelouses en surface importante n’est pas considéré comme conforme.
FR | Mode d‘emploi Coupe-bordures électrique 2. Caractéristiques Techniques Modèle RT 300 DA Tension nominale 220-240 Fréquence nominale Consommation nominale Vitesse de ralenti n 10.500 Largeur de coupe Epaisseur de fil Réserve de fil 2 x 4 Système avance fil entièrement automatique Poids Niveau de puissance acoustique (...
Page 20
FR | Mode d‘emploi b) Les mineurs ne sont pas autorisés à ma- b) Les enfants doivent être surveillés, afin de nier le coupe-bordures. Ne confier (prêter) s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appa- le coupe-bordures qu’à des personnes qui reil. se sont déjà familiarisées avec son utilisa- c) Pour toute intervention sortant de ce tion.
Page 21
FR | Mode d‘emploi fiches électriques et des têtes de coupe en- 4) Conseils pour l’utilisation dommagés. 1. Lors de la mise en marche du coupeherbe, le 6. Attention ! Danger ! L’outil de coupe continue capot protecteur doit être orienté en direction à tourner pendant un certain temps, après du corps de l’opérateur. l’arrêt du moteur. Risque de blessures aux 2.
FR | Mode d‘emploi 15.L‘utilisateur est responsable vis-à-vis de tiers • Poussez l’arbre vers l’avant. Tournez la poignée sur la position souhaitée : réglez à 180 pour la taille à dans le rayon d‘utilisation de l‘appareil. proximité de bordures et de murs (Fig. 11). 16.Pour travailler avec un coupe-bordures, il •...
FR | Mode d‘emploi • N‘approchez pas la débroussailleuse d’objets durs Ne réparez pas en cas d’autres incidents, adressez vous afin d’éviter toute usure prématurée du fil à un spécialiste. En cas de panne ou si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez vous adresser à votre Remarque: Éliminez régulièrement l’herbe se trouvant fournisseur habituel.
FR | Mode d‘emploi 17. Déclaration de Conformité pour la CE Dans le cas contraire, l‘utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité pourraient subir de graves blessures Nous, Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Müns- et l‘appareil pourrait être endommagé. ter - Germany, déclarons sous notre seule responsabi- Lors de la commande de pièces de rechange, les indica- lité...