Weishaupt WWP L 25 A-2 Instructions D'installation Et D'utilisation

Weishaupt WWP L 25 A-2 Instructions D'installation Et D'utilisation

Pompe à chaleur air-eau pour installation extérieure

Publicité

Liens rapides

manual
Instructions d'installation et d'utilisation
Weishaupt
Pompe à chaleur air-eau pour installation extérieure WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2
83311204 · 09/2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weishaupt WWP L 25 A-2

  • Page 1 Instructions d’installation et d’utilisation Weishaupt Pompe à chaleur air-eau pour installation extérieure WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 83311204 · 09/2018...
  • Page 3: Table Des Matières

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 Table des matières À lire immédiatement ! ....................... 2 Remarques importantes .................... 2 Utilisation conforme....................3 Dispositions légales et directives................4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie..... 4 Utilisation de la pompe à...
  • Page 4: Lire Immédiatement

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 1 À lire immédiatement ! À lire immédiatement ! Remarques importantes ATTENTION ! Veuillez respecter les exigences juridiques du pays dans lequel la pompe à chaleur est utilisée lors de son exploitation et de son entretien.
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 1 À lire immédiatement ! ATTENTION ! Il faut veiller, dans le cas d'eau entièrement déminéralisée, à ce que le seuil inférieur admis pour la valeur pH minimale de 7,5 (valeur minimale admise pour le cuivre) ne soit pas dépassé.
  • Page 6: Dispositions Légales Et Directives

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 1 À lire immédiatement ! Dispositions légales et directives Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans un environnement domes- tique selon l'article 1 (paragraphe 2 k) de la directive UE 2006/42/UE (directive relative aux machines) et est ainsi soumise aux exigences de la directive UE 2014/35/UE (di- rective Basse Tension).
  • Page 7: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 2 Utilisation de la pompe à chaleur Utilisation de la pompe à chaleur Domaine d'utilisation La pompe à chaleur air/eau est exclusivement prévue pour le réchauffement de l'eau de chauffage.
  • Page 8: Fournitures

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 3 Fournitures Fournitures Appareil de base La pompe à chaleur contient les composants énumérés ci-dessous. Le circuit frigorifique est « hermétiquement fermé » et contient le fluide frigorigène fluoré...
  • Page 9: Boîtier Électrique

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 3 Fournitures Boîtier électrique Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Vous pouvez retirer le boîtier électrique après avoir enlevé l’habillage frontal inférieur et dévissé la vis de fixation se trouvant en haut à...
  • Page 10: Transport

    4 dispositifs anti-basculement. Ces derniers doivent être retirés (uniquement pour WWP L 25 A-2). L’appareil de base propose plusieurs possibilités de transport : avec un chariot élévateur, une grue ou à l’aide de tubes 3/4" que l’on passe à travers les ori- fices prévus dans la plaque de base.
  • Page 11: Installation

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 5 Installation Installation Généralités En règle générale, l'appareil doit être installé sur une surface plane stable, lisse et ho- rizontale. Le châssis doit adhérer au sol et être étanche sur tout son pourtour afin de garantir une isolation sonore suffisante, d'empêcher les pièces d'amenée d'eau de re-...
  • Page 12: Conduite D'écoulement Des Condensats

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 5 Installation ATTENTION ! En cas d'installation près d'un mur, le débit d'air peut causer d'importants dépôts dans les canaux d'aspiration et d'évacuation d'air. L'air froid extérieur doit être évacué de manière à...
  • Page 13: Montage

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 6 Montage Montage Généralités Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : Circuits aller et retour de l’installation de chauffage  Écoulement des condensats ...
  • Page 14 Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 6 Montage II n'est pas possible d'empêcher la formation de calcaire dans les installations de chauffage à eau chaude. Sa quantité est cependant négligeable dans les installations ayant des températures départ inférieures à...
  • Page 15 Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 6 Montage Protection antigel Pour les installations de pompe à chaleur sur lesquelles l'absence de gel ne peut pas être garantie, une possibilité de vidange (voir schéma) devrait être prévue. Lorsque le gestionnaire de PAC et le circulateur de chauffage sont prêts au fonctionnement, c'est...
  • Page 16: Branchements Électriques

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 6 Montage Branchements électriques Le raccordement en puissance de la pompe à chaleur s’effectue via un câble à 4 fils normal, vendu dans le commerce. La section de ce câble de fourniture client doit répondre à la puissance absorbée par la pompe à...
  • Page 17: Mise En Service

    Mise en service Généralités Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit être effectuée par un service après-vente agréé par le constructeur (Technicien Weishaupt). Une garantie supplémentaire est ainsi associée sous certaines conditions. Préparatifs Avant la mise en service, il est impératif de procéder aux vérifications suivantes : Tous les raccordements de la pompe à...
  • Page 18: Entretien / Nettoyage

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 8 Entretien / Nettoyage Entretien / Nettoyage Entretien Il faut éviter d’appuyer ou de déposer des objets sur l’appareil afin de protéger la pein- ture. Les parties extérieures de la pompe à chaleur peuvent être essuyées avec un linge humide et des produits à...
  • Page 19: Nettoyage Côté Air

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 8 Entretien / Nettoyage Nettoyage côté air L’évaporateur, le ventilateur et l’écoulement des condensats doivent être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage.
  • Page 20 Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 8 Entretien / Nettoyage Les tôles de couvercle côté ventilateur peuvent être démontées après avoir enlevé les deux tôles supérieures latérales. Dévisser pour cela les vis, puis sortir la tôle par l'avant en la décalant légèrement vers la droite ou vers la gauche.
  • Page 21: Défauts / Recherche De Pannes

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 9 Défauts / recherche de pannes Défauts / recherche de pannes Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait fonctionner sans dé- fauts. Si un défaut devait quand même survenir, celui-ci sera affiché sur l’écran du ges- tionnaire de pompe à...
  • Page 22: 10 Mise Hors Service / Élimination

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 10 Mise hors service / Élimination 10 Mise hors service / Élimination Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la machine hors tension et fermer toutes les vannes.
  • Page 23: Informations Sur Les Appareils

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 11 Informations sur les appareils Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale WWP L 25 A-2 WWP L 40 A-2 Forme 2.1 Version / Régulateur Universelle / externe Universelle / externe 2.2 Compteur de chaleur...
  • Page 24 Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 11 Informations sur les appareils Branchements électriques 6.1 Protection par fusibles tension de charge 3~/PE 400 V (50 Hz) / C 25A 3~/PE 400 V (50 Hz) / C 25A 6.2 Protection par fusibles tension de commande...
  • Page 25: Annexes

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 Annexes Schémas coté..........................II Schéma coté WWP L 25 A-2..................II Schéma coté WWP L 40 A-2.................III Diagrammes ............................IV Courbes caractéristiques WWP L 25 A-2......................IV Courbes caractéristiques WWP L 40 A-2......................V Diagramme des seuils d'utilisation.................
  • Page 26: Schémas Coté

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 1 Schémas coté Schémas coté Schéma coté WWP L 25 A-2 452163.68.75 · 09/2018 · Rei...
  • Page 27 Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 1 Schémas coté Schéma coté WWP L 40 A-2 452163.68.75 · 09/2018 · Rei...
  • Page 28: Diagrammes

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 2 Diagrammes Diagrammes Courbes caractéristiques WWP L 25 A-2 Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heizleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] Heating capacity in [kW] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Page 29: Courbes Caractéristiques

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 2 Diagrammes Courbes caractéristiques WWP L 40 A-2 Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heizleistung in [kW] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Page 30: Diagramme Des Seuils D'utilisation

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 2 Diagrammes Diagramme des seuils d'utilisation Wasseraustritt (- 2 K) Water outlet (- 2 K) Sortie d'eau (- 2 K) *Wassereintritt *Water inlet *Entrée d'eau Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source temperature inlet [°C]...
  • Page 31: Schémas Électriques

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 3 Schémas électriques Schémas électriques Commande 452163.68.75 · 09/2018 · Rei...
  • Page 32: Charge

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 3 Schémas électriques Charge VIII 452163.68.75 · 09/2018 · Rei...
  • Page 33: Schéma Électrique

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 3 Schémas électriques Schéma électrique 452163.68.75 · 09/2018 · Rei...
  • Page 34: Légende

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 3 Schémas électriques Légende Ölsumpfheizung Verdichter 1 Oil sump heater for compressor 1 Chauffage à carter d‘huile compresseur 1 Ölsumpfheizung Verdichter 2 Oil sump heater for compressor 2 Chauffage à...
  • Page 35: Schémas D'intégration Hydrauliques

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 4 Schémas d’intégration hydrauliques Schémas d’intégration hydrauliques Exemple de schéma d‘installation L'exemple d'installation constitue une planification à titre indicatif sans prétention d'intégralité. Consulter un maître d'oeuvre spécialisé pour la conception finale de l'installation.
  • Page 36: Déclaration De Conformité

    Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 5 Déclaration de conformité Déclaration de conformité EU - Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Der Unterzeichnete Max Weishaupt GmbH The undersigned Max-Weishaupt-Straße L’entreprise soussignée, D - 88475 Schwendi bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Page 37 Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 5 Déclaration de conformité XIII 452163.68.75 · 09/2018 · Rei...
  • Page 38 Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 - WWP L 40 A-2 5 Déclaration de conformité 452163.68.75 · 09/2018 · Rei...
  • Page 39 Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 25 A-2 -WWP L 40 A-2 5 Déclaration de conformité 452163.68.75 · 09/2018 · Rei...
  • Page 40 Weishaupt SAS · 68000 Colmar Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoniques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.

Ce manuel est également adapté pour:

Wwp l 40 a-2

Table des Matières