Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

manual
Instructions d'installation et d'utilisation
Weishaupt
Pompe à chaleur eau glycolée-eau réversible pour installation intérieure WWP S 35 IDR
83301904 ·10/2016

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weishaupt WWP S 35 IDR

  • Page 1 Instructions d’installation et d’utilisation Weishaupt Pompe à chaleur eau glycolée-eau réversible pour installation intérieure WWP S 35 IDR 83301904 ·10/2016...
  • Page 3 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR Table des matières À lire immédiatement ......................F-2 Remarques importantes ..................F-2 Utilisation conforme....................F-3 Dispositions légales et directives................ F-4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie....F-4 Usage prévu pour la pompe à chaleur ................F-5 Domaine d’utilisation....................
  • Page 4 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 1 À lire immédiatement À lire immédiatement Remarques importantes ATTENTION ! Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par le personnel SAV qualifié et agréé. ATTENTION ! Lors de l'utilisation et de l'entretien de cette pompe à chaleur, veuillez respecter les exigences juridiques du pays dans lequel elle est installée.
  • Page 5 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 1 À lire immédiatement ATTENTION ! La teneur de l’eau glycolée en produit de protection antigel à base de monoéthylène- glycol ou propylène-glycol doit être d’au moins 25 % et le mélange doit être effectué...
  • Page 6 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 1 À lire immédiatement Dispositions légales et directives Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans un environnement domes- tique selon l’article 1 (paragraphe 2 k) de la directive CE 2006/42/CE (directive rela- tive aux machines) et est ainsi soumise aux exigences de la directive CE 2006/95/CE (directive basse tension).
  • Page 7 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 2 Usage prévu pour la pompe à chaleur Usage prévu pour la pompe à chaleur Domaine d’utilisation La pompe à chaleur eau glycolée/eau est exclusivement prévue pour le réchauffement et le rafraîchissement de l'eau de chauffage. Elle peut être utilisée sur des installations de chauffage existantes ou pour des installations nouvelles.
  • Page 8 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 3 Appareil de base Appareil de base L'appareil de base comporte une pompe à chaleur pour installation à l'intérieur, prête à brancher, avec jaquette en tôle, boîtier électrique et gestionnaire de pompe à chaleur intégré.
  • Page 9 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 4 Accessoires Accessoires Brides de raccordement Les brides de raccordement à joint plat permettent de procéder, si nécessaire, à un raccordement par bridage. Télécommande Une commande à distance est proposée parmi les accessoires spéciaux, pour profiter d'un plus grand confort.
  • Page 10 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 5 Transport Transport Pour le transport sur une surface plane, un chariot élévateur suffit. Il est possible de soulever l’appareil par l’avant ou par l’arrière au moyen d’un chariot élévateur ou d’un gerbeur à...
  • Page 11 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 6 Installation Installation Généralités La pompe à chaleur eau glycolée/eau doit être installée dans un local sec à l’abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizontale. Le châssis de la pompe à chaleur doit être bien en contact avec le sol sur toute sa circonférence afin de garantir une isolation...
  • Page 12 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 7 Montage Montage Généralités Les raccordements à effectuer au niveau de la pompe à chaleur sont les suivants : Départ et retour d'eau glycolée (installation de source de chaleur)  Départ et retour du chauffage ...
  • Page 13 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 7 Montage Pour les installations au volume spécifique de 50 l/kW, supérieur à la moyenne, VDI 2035 recommande d'utiliser de l'eau entièrement déminéralisée et un stabilisateur de pH afin de réduire le risque de corrosion dans la pompe à chaleur et l'installation de chauffage.
  • Page 14 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 7 Montage Sonde de température Les sondes de température suivantes sont déjà montées ou doivent être installées en plus : sonde de température extérieure (R1) fournie (NTC-2)  sonde de température retour du circuit de chauffage (R2) intégrée (NTC-10) ...
  • Page 15 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 7 Montage 7.4.2 Montage de la sonde de température extérieure La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle puisse détecter l'en- semble des influences atmosphériques sans que les valeurs mesurées ne soient faus- sées.
  • Page 16 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 7 Montage 7.5.2 Branchements électriques 1. La ligne d’alimentation électrique à 4 fils de l'unité de puissance de la pompe à chaleur est reliée du compteur électrique de la pompe à chaleur, via le contacteur de blocage de la société...
  • Page 17 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 7 Montage 11. La pompe d’eau de puits ou d'eau glycolée (M11) est commandée via le contact de régulateur de circuit frigorifique N0/J18-Out3. Un relais de couplage est déjà intégré dans cette sortie. Si une autre pompe d'eau de puits est utilisée, le disjonc- teur de protection moteur doit être vérifié...
  • Page 18 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 8 Mise en service Mise en service Généralités Pour garantir le déroulement correct de la mise en service, cette dernière doit être confiée au personnel SAV agréé par le fabricant. Ce point peut sous certaines condi- tions être associé...
  • Page 19 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 9 Nettoyage / Entretien Nettoyage / Entretien Entretien Pour éviter des défauts dus à dépôts de saleté dans les échangeurs thermiques, veiller à empêcher toute pénétration de salissures dans les installations de source de chaleur et de chauffage.
  • Page 20 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 10 SAV / Entretien 10 SAV / Entretien En cas de demande de SAV, notamment pour d'éventuels travaux de réparation sur la vanne hydraulique d'inversion 4 voies, il est possible de basculer le boîtier électrique afin de faciliter l'accès.
  • Page 21 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 11 Défauts/recherche de pannes 11 Défauts/recherche de pannes Cette pompe à chaleur est un produit de qualité conçu pour fonctionner sans défauts. Si un défaut devait quand même survenir, celui-ci serait affiché sur l’écran du gestion- naire de pompe à...
  • Page 22 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 12 Mise hors service / Élimination 12 Mise hors service / Élimination Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la machine hors tension et fermer toutes les vannes. Le démontage de la pompe à chaleur doit être effectué par des techniciens spécialisés.
  • Page 23 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 13 Informations sur les appareils 13 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande WWP S 35 IDR Design Source de chaleur eau glycolée 2.1 Version réversible 2.2 Régulateur intégré...
  • Page 24 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 13 Informations sur les appareils Branchements électriques 6.1 Tension nominale / dispositif de protection / type 3-/PE 400 V (50 Hz) / C25A / A 6.2 Tension de commande / dispositif de protection / type 1-/N/PE 230 V (50 Hz) / C13A / A 6.3 Degré...
  • Page 25 Schéma coté WWP S 35 IDR .................II Légende ........................III Diagrammes ............................IV Courbes caractéristiques mode chauffage WWP S 35 IDR ......IV Courbes caractéristiques mode rafraîchissement WWP S 35 IDR ....V Diagramme des seuils d’utilisation chauffage............. VI Diagramme des seuils d’utilisation rafraîchissement........VII Schéma d'intégration ......................VIII...
  • Page 26 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 1 Schéma coté Schéma coté Schéma coté WWP S 35 IDR 452237.68.41 · 10/2016 · Rei...
  • Page 27 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 1 Schéma coté Légende Heizungsvorlauf - Kühlwasservorlauf Flow - cooling water flow Départ circuit de chauffage - départ circuit de rafraî- Ausgang aus Wärmepumpe - G 1 1/2" AG Output from heat pump - G 1 1/2" AG chissement Sortie de la pompe à...
  • Page 28 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 2 Diagrammes Diagrammes Courbes caractéristiques mode chauffage WWP S 35 IDR :DVVHUDXVWULWWVWHPSHUDWXU LQ >ƒ&@  +HL]ZDVVHUGXUFKIOXVV LQ >PñK@ +HL]OHLVWXQJ LQ >N:@ :DWHU RXWOHW WHPSHUDWXUH LQ >ƒ&@  +HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH LQ >PñK@ +HDWLQJ FDSDFLW\ LQ >N:@...
  • Page 29 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 2 Diagrammes Courbes caractéristiques mode rafraîchissement WWP S 35 IDR .KOOHLVWXQJ LQ >N:@ :DVVHUDXVWULWWVWHPSHUDWXU LQ >ƒ&@ &RROLQJ FDSDFLW\ LQ >N:@ :DWHU RXWOHW WHPSHUDWXUH LQ >ƒ&@ 3XLVVDQFH GH UHIURLGLVVHPHQW HQ >N:@ 7HPSpUDWXUH GH VRUWLH GH O HDX HQ >ƒ&@ %HGLQJXQJHQ &RQGLWLRQV &RQGLWLRQV ...
  • Page 30 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 2 Diagrammes Diagramme des seuils d’utilisation chauffage :DVVHUDXVWULWW   . :DWHU RXWOHW   . 6RUWLH G HDX   . :lUPHTXHOOHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU >ƒ&@ +HDW VRXUFH LQOHW WHPSHUDWXUH >ƒ&@ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH OD VRXUFH GH FKDOHXU >ƒ&@...
  • Page 31 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 2 Diagrammes Diagramme des seuils d’utilisation rafraîchissement :DVVHUDXVWULWW   . :DWHU RXWOHW   . 6RUWLH G HDX   . :lUPHVHQNHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU >ƒ&@ +HDW VLQN LQOHW WHPSHUDWXUH >ƒ&@ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH GLVVLSDWLRQ WKHUPLTXH >ƒ&@...
  • Page 32 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 3 Schéma d'intégration Schéma d'intégration Exemple de schéma d‘installation L'exemple d'installation constitue une planification à titre indicatif sans prétention d'intégralité. Consulter un maître d'oeuvre spécialisé pour la conception finale de l'installation. VIII...
  • Page 33 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 3 Schéma d'intégration Exemple de schéma électrique X3 / GND X3 / GND X3 / G X3 / GND L'exemple de schéma électrique constitue une planification à titre indicatif sans prétention d'intégralité. Consulter un maître d'oeuvre spécialisé...
  • Page 34 TÜV SÜD Aktiengesellschaft, Westendstraße 199, Organisme notifié: D-80686 München, Telefon/Phone/Téléphone: +49 (0)89 5791-0 Schwendi, 06.12.2016 ppa. Dr. Schloen ppa. Denkinger Leiter Forschung und Entwicklung Leiter Produktion und Qualitätsmanagement 2016 12 06 (U) WWP S 35 IDR.doc 452237.68.41 · 10/2016 · Rei...
  • Page 35 Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 35 IDR 4 Déclaration de conformité 452237.68.41 · 10/2016 · Rei...
  • Page 36 Weishaupt SAS · 68000 Colmar Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoniques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.