Geberit AQUACLEAN Mera Classic Instructions De Montage

Geberit AQUACLEAN Mera Classic Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour AQUACLEAN Mera Classic:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 56

Liens rapides

GEBERIT AQUACLEAN
INSTALLATION MANUAL
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Geberit AQUACLEAN Mera Classic

  • Page 1 GEBERIT AQUACLEAN INSTALLATION MANUAL MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO...
  • Page 2 ATTENZIONE Danni ai flessibili Possono essere utilizzati soltanto i flessibili forniti in dotazione. I flessibili vecchi non possono GEFAHR essere riutilizzati. Lebensgefahr durch elektrischen Schlag GEVAAR ▶ Gerät nur an Steckdosen oder Festan- Levensgevaar door elektrische schok schlüssen mit Schutzerdung betreiben. ▶...
  • Page 4 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 5 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 6 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 7 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 8 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 9 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 10 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 11 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 12 2 13 2 14 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 13 ✓ 2 18 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 14 ✓ 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 15 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 16 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 17 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 18 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 19 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 20 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 21 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 22 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 23 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 24 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 25 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 26 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 27 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 28 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 29 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 30 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 31 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 32 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 33 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 34 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 35 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 36 ▶ 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 56: Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement Allumer l’appareil. Mettre l’appareil en marche Condition requise – L’appareil est monté et raccordé. – Le robinet à boisseau sphérique d’arrivée d’eau est ouvert. – Les recouvrements design latéraux sont montés. – Le recouvrement design inférieur est monté. –...
  • Page 57: Mettre En Service La Télécommande

    Mettre en service la Si la LED d’état clignote en rouge : télécommande • Vérifier l’arrivée d’eau. Ouvrir le robinet à boisseau sphérique. • Réinitialiser le chauffe-eau. → Voir Si plusieurs appareils du même type sont "Réinitialiser le chauffe-eau", page 62. installés à proximité l’un de l’autre (p. ex. •...
  • Page 58: Jumeler La Télécommande

    Jumeler la télécommande Contrôler le déclenchement automatique du rinçage L’appareil ne peut être utilisé qu’à l’aide d’une seule télécommande avec laquelle il Condition requise a été jumelé. – Le déclenchement automatique du rinçage a été ▶ activé dans le menu principal Appuyez simultanément sur la touche <+>...
  • Page 59 Vérifier le fonctionnement de la douchette. S'assurer que l’intensité du jet de la douchette est réglable. ✓ L’appareil effectue un nettoyage de la buse. ✓ Le bras de la douchette sort. ✓ La douchette se met en marche et les deux orifices de buse sont actifs.
  • Page 60: Vérification De La Télécommande

    Vérification de la télécommande Vérifier les touches <+> et <->. Pour les étapes de vérification suivantes, il convient de lester la lunette d’abattant du WC afin de simuler la présence d’un utilisateur. La LED d’état de la commande fixe latérale est allumée en bleu. ✓...
  • Page 61 Vérifier la touche <Douchette dame>. Vérifier la touche <Profil utilisateur> 1–4. Procéder à la vérification de la manière suivante : Démarrer le fonctionnement de la douchette. Modifier la position du bras de la douchette. Appuyer sur une touche de profil utilisateur. ✓...
  • Page 62: Réinitialiser Le Chauffe-Eau

    Réinitialiser le chauffe-eau Réinitialiser le coupe-circuit thermique du chauffe-eau. Le coupe-circuit thermique se déclenche dès que la température de stockage ou de transport dépasse 45 °C. Condition requise – Le LED d’état de la commande fixe latérale clignote en rouge. Démonter l’habillage frontal. Déclencher le fonctionnement de la douchette.
  • Page 63: Modifier Les Réglages De Base Conformément Aux Souhaits Des Clients

    Modifier les réglages de Monter l’habillage frontal. base conformément aux souhaits des clients Modèle Classic Les réglages de base sont effectués à l’aide de la face arrière de la télécommande. Les étapes suivantes sont présentées de manière succincte. Consulter le mode d’emploi pour une vue complète de la structure des menus.
  • Page 64: Mise En Service De L'appareil

    Mise en service Sélectionner [dure] lorsque le degré de dureté de l’eau sur place est inconnu. Mise en service de l’appareil Appeler le menu [Réglages de base]. Réglages de base Condition requise – Les tests de fonctionnement à l’aide de la commande fixe latérale ont été...
  • Page 65: Remise De L'appareil Au Client

    Remise de l’appareil au client Mode d’emploi Cache de protection anti-éclaboussures variable Geberit Détartrant Geberit AquaClean Kit de nettoyage Geberit AquaClean Télécommande Support mural pour télécommande Condition requise – La première mise en service a été effectuée avec succès. – Tous les composants sont en état de marche et ne présentent aucun dommage.
  • Page 122 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)
  • Page 123 9007203612975499-1 © 11-2018 968.543.00.0 (00)

Table des Matières