Geberit AQUACLEAN MAIRA CLASSIC Mode D'emploi
Geberit AQUACLEAN MAIRA CLASSIC Mode D'emploi

Geberit AQUACLEAN MAIRA CLASSIC Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour AQUACLEAN MAIRA CLASSIC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GEBERIT AQUACLEAN MAÏRA
CLASSIC
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Geberit AQUACLEAN MAIRA CLASSIC

  • Page 1 GEBERIT AQUACLEAN MAÏRA CLASSIC MODE D'EMPLOI...
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglage de l’intensité air séchoir ................... Sauvegarder les profils utilisateur .................. Appeler les profils utilisateurs..................Enregistrer le profil utilisateur personnel dans l’application Geberit AquaClean.... Programmer l’appareil ..................... Vue d'ensemble des fonctions de programmation ............Menu principal Réglages de base ..................
  • Page 4 Remplacer la pile de la télécommande ................Jumeler la télécommande ....................Remplacer le filtre alvéolé céramique ................Durabilité........................... Le groupe Geberit et la durabilité ................... Design écologique – Bilan écologique ................Conseils écologiques ..................... Elimination ........................Elimination des déchets d'équipements électriques et électroniques ......
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité A qui s’adresse ce produit ? Le WC lavant Geberit AquaClean peut être utilisé dans sa fonc- tion de WC par tous les groupes d’âge. Les enfants ne peuvent effectuer le nettoyage et les travaux d’entretien que sous la sur- veillance d’un adulte.
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    • Toujours consulter la version actuelle des instructions de montage lors du remontage si Geberit AquaClean a dû être démonté (p. ex. pour un déménagement). • Brancher le Geberit AquaClean uniquement sur une tension secteur correspondant à...
  • Page 7 à l’impression. Sous ré- serve de modifications dans l’intérêt du progrès technique. Une version actuelle du présent document et de la docu- mentation complémentaire est à votre disposition sur Inter- net: www.geberit.com. 81064798298394635 © 02-2020 968.833.00.0(02)
  • Page 8: Remarque Concernant Les Avertissements

    Remarque concernant les avertissements Les avertissements sont placés aux endroits où peuvent survenir les dangers. Les avertissements se présentent sous la forme suivante : AVERTISSEMENT Type et source du danger Conséquences possibles lorsque le danger est négligé. ▶ Mesures pour éviter les dangers. Les mots clés suivants sont utilisés pour indiquer des risques rési- duels dans les avertissements et donner des informations impor- tantes.
  • Page 9: Connaître L'appareil

    Connaître l’appareil Au sujet des appareils AquaClean Geberit AquaClean est un WC avec fonction douche intégrée. L'appareil remplit en outre l'inté- gralité des fonctions d'un WC traditionnel. D'autres fonctionnalités dépendent du modèle de votre appareil. Vue d'ensemble des fonctions Fonctions d’hygiène : •...
  • Page 10: Vue D'ensemble De L'appareil

    Bras de la douchette avec buse de douchette et buse pour dame Filtre alvéolé céramique (n° de réf. 242.999.00.1) Recouvrement Télécommande avec support mural magnétique Cache de protection anti-éclaboussures Kit de nettoyage Geberit AquaClean (n° de réf. 242.547.00.1) Détartrant Geberit AquaClean (n° de réf. 147.040.00.1) 81064798298394635 © 02-2020 968.833.00.0(02)
  • Page 11 Ouverture de remplissage avec bouchon pour détartrant Geberit AquaClean Plaque signalétique avec numéro de série Recouvrement design avec aimant Interrupteur principal 81064798298394635 © 02-2020 968.833.00.0(02)
  • Page 12: Le Concept D'utilisation

    A propos du concept d’utilisation Le WC lavant peut être commandé à l’aide de la télécommande, de la commande fixe latérale sur le WC lavant et de l’application Geberit AquaClean. Face avant de la télécommande La face avant de la télécommande permet d’accéder à l’intégralité des fonctions utilisées quo- tidiennement.
  • Page 13: Face Arrière De La Télécommande

    Face arrière de la télécommande La face arrière de la télécommande permet d’accéder aux réglages système et fonctions addi- tionnelles. Compartiment à pile Affichage LCD Touches fléchées <haut>/<bas>, <gauche>/<droite> Commande fixe latérale La commande fixe latérale sur le WC lavant permet d’utiliser les fonctions WC lavant de l’ap- pareil.
  • Page 14: Led D'état De La Commande Fixe Latérale

    Clignote en orange automatique de l’eau », page 33. Application Geberit AquaClean Les fonctions suivantes du WC lavant sont accessibles via l’application Geberit AquaClean : • Télécommande du WC lavant Geberit AquaClean. • Affichage et adaptation des réglages. L’application Geberit AquaClean offre les avantages supplémentaires suivants : •...
  • Page 15: Mettre L'appareil En Marche

    Mettre l’appareil en marche Fermez le recouvrement design. Attendre au moins 30 secondes entre chaque mise hors tension et remise en service. Ouvrez le recouvrement design. Résultat ✓ L’initialisation est terminée dès que la LED d’état bleue s’éteint. Actionnez l’interrupteur principal pour démarrer l’initialisation.
  • Page 16: Eteindre L'appareil

    Eteindre l’appareil Fermez le recouvrement design. Attendre au moins 30 secondes entre chaque mise hors tension et remise en service. Fermez le couvercle WC. Ouvrez le recouvrement design. Réinitialisation aux réglages d’usine Condition requise – Vous souhaitez réinitialiser les réglages personnels et définir les réglages d’usine comme réglage de base.
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Premiers pas Lors de l’utilisation de l’appareil, vous bénéficiez des fonctions suivantes : Lorsque vous prenez place sur la lunette d’abattant, • la production d’eau chaude se met en marche. • l’appareil libère la fonction douchette. • l’aspiration des odeurs se déclenche. Lorsque vous démarrez le fonctionnement de la douchette, •...
  • Page 18: Activer Et Désactiver Le Mouvement Oscillatoire De La Douchette

    Activer et désactiver le mou- Utiliser la douchette dame vement oscillatoire de la dou- Les parties intimes de la femme consti- chette tuent une zone particulièrement sen- sible demandant un soin adapté et très Le mouvement oscillatoire du bras de précautionneux.
  • Page 19: Utiliser Le Séchoir

    Utiliser le séchoir Déclencher un rinçage Condition requise Appuyez sur la touche – Vous avez mis fin au fonctionnement de [Rinçage du WC] de la télécom- la douchette. mande. ▶ Appuyez sur la touche <Séchoir> de la télécommande. Ou : Appuyez sur la <Touche de la chasse d’eau>...
  • Page 20: Activer Le Mode Adapté Pmr

    Activer le mode adapté PMR Activer le mode adapté PMR avec le déclenchement du rin- Lorsque le mode adapté PMR est çage automatique activé, la reconnaissance de l’utilisa- teur est désactivée. → Voir « Activer Lorsque le mode adapté PMR est le mode adapté PMR », page 20. activé, la reconnaissance de l’utilisa- Le fonctionnement de la douchette teur est désactivée.
  • Page 21: Adapter Le Fonctionnement De La Douchette À Ses Besoins

    Adapter le fonctionne- Régler la position du bras de la douchette ment de la douchette à Condition requise ses besoins – La douchette est en cours de fonction- nement. Régler l’intensité du jet de la – La position du bras de la douchette est douchette réglable sur 5 niveaux.
  • Page 22: Réglage De L'intensité Air Séchoir

    Réglage de l’intensité air sé- Sauvegarder les profils utili- choir sateur Les touches Profil utilisateur de la télécom- Condition requise mande permettent d’enregistrer 4 profils utili- – Le séchoir est en cours de fonctionne- sateur différents. ment. – L’intensité air séchoir est réglable sur Les profils utilisateurs vous per- 5 niveaux.
  • Page 23: Appeler Les Profils Utilisateurs

    Sélectionnez L’enregistrement du profil utilisateur votre profil utilisateur dès que vous dans l’application avez pris place. Geberit AquaClean ne demande au- cune activation de la reconnaissance Condition requise de l’utilisateur tant que vous vous – Les profils utilisateurs personnels sont trouvez dans la zone de détection du...
  • Page 24: Programmer L'appareil

    Programmer l’appareil Vue d'ensemble des fonctions de programmation Les menus principaux suivants sont disponibles : • [Réglages de base] • [Réglages des profils] • [Maintenance et entretien] Les réglages du système peuvent être modifiés sur la face arrière de la télécommande : •...
  • Page 25 Affichage à l’écran Remarque Intensité jet douch. Réglage intensité du jet de la douchette Pos. bras douchette Réglage position du bras de la douchette Int. jet douch. dame Réglage intensité du jet de la douchette dame Pos. bras douch. dame Réglage position du bras de la douchette dame Chauff.
  • Page 26 Affichage à l’écran Remarque [marche] = L’aspiration des odeurs continue à fonctionner pendant 2 minutes après l’utilisa- Abs. d’odeurs différée tion. arrêt marche [arrêt] = L’aspiration des odeurs ne continue pas de fonctionner après l’utilisation. Degrés de dureté réglables : Dureté de l’eau dure/moyenne/douce →...
  • Page 27: Menu Principal Réglages Profil

    Menu principal Réglages pro- Réglages profil Appelez le menu principal [Réglages profil] à l’aide des touches Choisissez les réglages que vous fléchées <gauche>/<droite> sur la souhaitez modifier à l’aide des face arrière de la télécommande. touches fléchées <haut>/<bas>. Affichage à l’écran Remarque Réglage profil utilisateur Sélection profil...
  • Page 28 Affichage à l’écran Remarque [marche] = Le fonctionnement de séchoir dé- marre automatiquement après la fonction Séchoir douchette. arrêt marche [arrêt] = Le fonctionnement de séchoir est désactivé. Intensité air séchoir Réglage de l’intensité air séchoir Chauffage séchoir Préréglage de la température du séchoir arrêt [marche] = L’aspiration des odeurs s’en- clenche dès qu’un utilisateur est détecté...
  • Page 29: Menu Principal Maintenance Et Entretien

    Menu principal Maintenance Maintenance et et entretien entretien Appelez le menu principal [Maintenance et entretien] à l’aide Utilisez les touches fléchées haut/ des touches fléchées <gauche>/ bas pour passer au point de menu <droite> sur la face arrière de la télé- suivant.
  • Page 30 [non] = Continuer avec le menu [Message d’erreur] Modèle Affichage du modèle/de la variante d’équipe- ment N° de référence Affichage du numéro de référence Geberit 146.xxx.xxx. N° de série Affichage du numéro de série de l’appareil (nécessaire pour toute intervention du SAV) GBxxxxxxxxxx Date mise en service Affichage de la date de première mise en ser-...
  • Page 31 Affichage à l’écran Remarque Adaptation PMR [marche] = Activer le mode adapté PMR [arrêt] = Interruption arrêt marche Activer mode ? Demande de confirmation pour activer le mode adapté PMR 81064798298394635 © 02-2020 968.833.00.0(02)
  • Page 32: Nettoyez Et Détartrez L'appareil De La Manière Suivante

    Produits et outils de nettoyage adaptés ATTENTION Détartrants agressifs Des détartrants inappropriés peuvent endommager l’appareil. ▶ Pour le détartrage, utiliser exclusivement les détartrants Geberit AquaClean. ATTENTION Produits de nettoyage agressifs et abrasifs Un nettoyage avec des produits agressifs et abrasifs peut endommager les surfaces.
  • Page 33: Renouvellement Automatique De L'eau

    Il est recommandé d’utiliser le kit de nettoyage Geberit AquaClean, qui contient un produit de nettoyage prêt à l’emploi optimal pour toutes les surfaces Geberit AquaClean. Propriétés recommandées pour les produits et appareils de nettoyage adaptés en vue de l’exécution optimale des opérations de nettoyage correspondantes : Symbole Propriétés des produits de nettoyage adaptés...
  • Page 34: Désinfection Ciblée

    Les produits de nettoyage agressifs et abrasifs peuvent endommager la surface. Utilisez uniquement des produits de nettoyage liquides doux non irritants pour la peau. Le kit de nettoyage Geberit AquaClean (n° de réf. 242.547.00.1) contient un produit de nettoyage prêt à l’emploi optimal pour toutes les surfaces Geberit AquaClean.
  • Page 35: Nettoyer La Lunette D'abattant

    ✓ La lunette d’abattant est démontée et peut être nettoyée. Pulvérisez du produit de nettoyage Geberit AquaClean sur les surfaces. Essuyez les surfaces à l’aide d’un chiffon doux, non pelucheux et hu- mide. Séchez ensuite les surfaces à l’aide Poussez le bouton de déverrouillage...
  • Page 36: Nettoyer Le Couvercle Wc Et L'enveloppe

    Déposez toujours les éléments sur une surface douce, non rugueuse. Ouvrez le recouvrement design. Pulvérisez du produit de nettoyage Geberit AquaClean sur les surfaces. Essuyez les surfaces à l’aide d’un chiffon doux, non pelucheux et hu- mide. Ouvrez le couvercle d’abattant.
  • Page 37: Nettoyer Le Bras De Séchoir Et La Buse De Douchette

    Appuyez simultanément sur la touche <haut> et sur la touche <Douchette>. Pulvérisez du produit de nettoyage Geberit AquaClean sur le bras de la douchette. Rincez ensuite le bras de la douchette à l’eau. Séchez soigneusement les deux élé- ments avant de réassembler le bras de la douchette et de le remettre en place.
  • Page 38 Déverrouillez le bras de séchoir en le Appuyez sur la touche <Douchette> tournant de 90° vers la gauche. Sor- de la commande fixe latérale. tez le bras de séchoir en tirant. ✓ Le bras de séchoir se rétracte complètement. Résultat ✓...
  • Page 39: Détartrer L'appareil

    Détartrants agressifs Des détartrants inappropriés peuvent en- dommager l’appareil. ▶ Pour le détartrage, utiliser exclusive- Retirez le bouchon. ment les détartrants Geberit AquaClean. Ne pas interrompre le détartrage après avoir versé le détartrant, ceci afin d'éviter que le produit soit expul- sé...
  • Page 40 Veuillez attendre que l’appareil soit prêt pour le détartrage. ✓ L’écran affiche Versez détartrant Versez une bouteille (125 ml) de dé- tartrant Geberit AquaClean dans l’ou- Démarrez le détartrage à l’aide de la verture de remplissage. touche fléchée. Démarrer détartrage ? ✓...
  • Page 41: L'appareil Affiche Un Message Relatif Au Détartrage

    L’appareil affiche un message relatif au détartrage Au cours du montage, l’appareil a été réglé en fonction de la dureté de l’eau locale conformé- ment au tableau qui suit. Cette adaptation permet d’éviter les détartrages inutiles et de ména- ger l’environnement. Le détartrage de l’appareil est néanmoins indispensable à intervalles ré- guliers.
  • Page 42: Remédier Aux Dérangements

    Remédier aux dérangements Procédure en cas de panne Le tableau suivant vous montre comment procéder en cas de panne : • Suivez les étapes les unes après les autres jusqu’à ce que l’appareil ne présente plus de fonctionnement défectueux ou fonctionne à nouveau. •...
  • Page 43: Le Wc Lavant Est Sans Fonction

    Le WC lavant est sans fonction Le tableau suivant donne des indications quant à la recherche de pannes lorsque le WC la- vant est inopérant. DANGER Décharge électrique Des travaux de maintenance et des dépannages exécutés de manière inappropriée peuvent entraîner des blessures graves voire mortelles. ▶...
  • Page 44: Autres Anomalies De Fonctionnement

    Autres anomalies de fonctionnement Le tableau suivant donne des indications quant à la recherche de pannes lorsque certaines fonctions du WC lavant sont inopérantes. Le WC lavant peut continuer à être utilisé en tant que WC normal en cas de dé- faillance.
  • Page 45: La Télécommande Est Sans Fonction

    • la télécommande est inopérante, • la télécommande ne permet pas de commander le WC lavant. La télécommande est inactive pendant l’utilisation de l’application Geberit AquaClean. Au cas où la télécommande ne fonctionne plus, vous pouvez utiliser la commande fixe latérale.
  • Page 46: Remplacer La Pile De La Télécommande

    Remplacer la pile de la télé- Jumeler la télécommande commande L’appareil ne peut être utilisé qu’à Condition requise l’aide d’une seule télécommande avec laquelle il a été jumelé. – La télécommande doit se trouver dans la zone de réception du WC lavant pen- dant toute l’opération.
  • Page 47: Remplacer Le Filtre Alvéolé Céramique

    Remplacer le filtre alvéolé cé- Poussez légèrement le ressort à dé- ramique tente vers le côté pour libérer le filtre alvéolé céramique. Tirez simultané- ment le filtre usagé de son logement. ATTENTION Risques potentiels pour la san- té Un encrassement du filtre peut en- traîner une pollution de l'air.
  • Page 48 Insérez le filtre neuf. Monter le revêtement inférieur. ✓ Le ressort à détente maintient le filtre en place. Appelez le menu principal [Maintenance et entretien] à l’aide des touches sur la face arrière de la télécommande. Résultat Intensité jet douch. Maintenance et ✓...
  • Page 49: Durabilité

    Une gestion d'entreprise à vocation durable permet à la fois de réaliser une économie sur les coûts et de minimiser les risques. Geberit s'engage à servir d'exemple et à devenir une référence pour ses clients, ses fournisseurs et ses autres partenaires.
  • Page 50: Elimination

    éliminer d’une manière appropriée. Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Les appareils usagés doivent être directement retournés à Geberit pour être mis au rebut de manière appropriée. Vous pouvez demander les adresses des centres de collecte auprès de la société...
  • Page 51: Garantie Client Final

    Geberit chargé de la répara- tion par le client final en cas de défaut matériel ou de fabrication. 2. Toute autre prétention de la part du client final vis-à-vis de Geberit est exclue de la pré- sente garantie.
  • Page 52: Enregistrez Votre Appareil

    90 jours ouvrables à compter de la date d’installation. Au cours de la troisième année de garantie, Geberit prendra gratuitement à sa charge la livrai- son de pièces de remplacement en cas de défauts de matériau ou de production, si le produit a été...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques Et Informations

    Geberit sous licence. Déclaration de conformité UE simplifiée Le soussigné, Geberit International AG, déclare que l’équipement radioélectrique du type WC au sol AquaClean Maïra est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet sui- vante : https://doc.geberit.com/968881000.pdf...
  • Page 54 81064798298394635 © 02-2020 968.833.00.0(02)
  • Page 55 81064798298394635 © 02-2020 968.833.00.0(02)
  • Page 56 F +33(0)825 801 604 (RS) Geberit - Predstavništvo za www.geberit-aquaclean.fr Republiku Srbiju i Republiku Crnu Goru (AT) Geberit Vertriebs GmbH & Co. KG Vojvode Skopljanca 24 Gebertstrasse 1 (GB) Geberit Sales Ltd. SR-11000 Beograd A-3140 Pottenbrunn / St. Pölten...

Table des Matières