Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KALTZONEN-FRITTEUSE SKF 2300 B2
KALTZONEN-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung
FRIGGITRICE A ZONE FREDDE
Istruzioni per l'uso
IAN 75818
FRITEUSE À ZONE FROIDE
Mode d'emploi
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER
Operating instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest IAN 75818

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi...
  • Page 24 Sommaire Introduction ..........22 Utilisation conforme .
  • Page 25: Introduction

    Introduction Félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil ! Vous avez opté pour un produit moderne, de grande qualité. Le présent mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité...
  • Page 26: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis L'appareil est équipé par défaut des composants suivants : ▯ Friteuse à zone froide ▯ Mode d'emploi 1) Sortez du carton les pièces de l'appareil et le mode d'emploi. 2) Retirez tous les matériaux d'emballage. REMARQUE ► Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents.
  • Page 27: Présentation De L'appareil / Accessoires

    Présentation de l'appareil / accessoires Illustration A : 1 Capot du fi ltre métallique 2 Supports à charnière 3 Panier 4 Cuve en inox 5 Élément de commande/chauff ant amovible 6 Bouton de déverrouillage du couvercle 7 Enroulement de câble 8 Régulateur de température (thermostat) 9 Voyant de contrôle 0 Commutateur Marche / Arrêt...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité RISQUE D'ÉLECTROCUTION ► Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide en cours d'opération. Disposez le cordon de manière à éviter qu'il ne soit endommagé ou coincé. ► Raccordez l'appareil sur une prise d'alimentation électrique sous une tension de 230 V ~ 50 Hz.
  • Page 29 AVERTISSEMENT ! RISQUE D'INCENDIE ! ► N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces chaudes. ► En cours d'utilisation, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance. ► N'utilisez pas de minuterie externe ou de dispositif de commande à dis- tance pour faire fonctionner l'appareil. ►...
  • Page 30: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation 1) Avant d'utiliser la friteuse pour la première fois, nettoyez et séchez soigneu- sement les diff érentes pièces (voir chapitre «Nettoyage et entretien»). 2) Sortez la minuterie q de la fritteuse. 3) Ouvrez le compartiment à piles, retirez la pile et enlevez les bandes iso- lantes du compartiment à...
  • Page 31 4) Tirez la poignée vers le haut, jusqu'à ce qu'elle s'encliquète de manière audible. Sortez le panier à friture 3. REMARQUES ► Utilisez uniquement des huiles ou des graisses signalées comme «ne mous- sant pas» et convenant pour la friture. Cette information est indiquée sur l'emballage ou sur l'étiquette.
  • Page 32: Frire Des Aliments

    Frire des aliments 1) Allumez la friteuse au niveau du commutateur Marche/Arrêt 0. Le voyant de contrôle intégré dans le commutateur Marche/Arrêt 0 s'allume. 2) Réglez le thermostat 8 à la température souhaitée. L'huile ou la graisse est amenée à la température souhaitée. Dès que la température défi nie est atteinte, le voyant de contrôle vert 9 s'allume.
  • Page 33: Graisse De Friture Solide

    6) Remettez le panier 3 doucement dans la friteuse. 7) Fermez le couvercle de l'appareil. Celui-ci doit s'encliqueter de manière audible. 8) Faites glisser la touche de déverrouillage de poignée w vers le bas. Vous pouvez à présent abaisser la poignée. Le panier à friture 3 plonge alors dans l'huile ou la graisse brûlante.
  • Page 34: Minuterie

    Minuterie Vous pouvez fi xer une durée jusqu'à 60 minutes avec le minuterie q : » sur la minuterie q pour la mettre en marche. 1) Actionnez la touche « 2) Actionnez les touches «+» et «-» pour le réglage de la durée en minutes. 3) Actionnez la touche «...
  • Page 35: Remplacement De La Graisse De Friture

    Si vous n'utilisez pas régulièrement la friteuse, il est recommandé de conserver l'huile ou la graisse liquide une fois refroidie dans des bouteilles ou récipients convenablement fermées que vous entreposerez au réfrigérateur ou dans un endroit au frais. Utilisez un fi ltre à mailles fi nes pour remplir les bouteilles afi n d'éliminer les particules alimentaires de l'huile ou de la graisse.
  • Page 36 ATTENTION - RISQUE DE BRÛLURE ! ► Laissez l'appareil suffi samment refroidir avant le nettoyage. ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! ► N'utilisez pas de nettoyant ou de produit agressif ou récurant sous forme de liquide ou de laine d'acier par exemple. Ils peuvent en eff et endommager la surface de l'appareil ! Pour un nettoyage plus aisé, démontez la friteuse : 1) Ouvrez le couvercle autant qu'il est possible et tirez le vers le haut en le...
  • Page 37: Entreposage

    Entreposage 1) Soulevez ou portez l'appareil à l'aide des supports latéraux. 2) Enroulez le cordon d'alimentation autour de sa fi xation 7. 3) Entreposez l'appareil avec le couvercle fermé. L'intérieur de la friteuse reste ainsi propre et sans poussières. Conseils Cuisson de frites maison ■...
  • Page 38: Comment Éliminer L'arrière-Goût Désagréable

    ATTENTION - RISQUE D'ACCIDENT ! Fermez toujours le couvercle avant d'abaisser le panier 3 dans la graisse bouillante. Risque de brûlure par projections d'huile ! ■ Versez les aliments à frire lentement et doucement dans la friteuse car les ali- ments congelés peuvent projeter brutalement et très rapidement des gouttes d'huile ou de graisse brûlantes.
  • Page 39: Fonction Anti-Surchauff E

    ■ Ne mélangez pas de l'huile fraîche avec de l'huile usagée. ■ Remplacez l'huile ou la graisse si elle forme de la mousse en chauff ant, qu'elle a un goût ou une odeur forte ou qu'elle devient sombre ou prend la consistance d'un sirop.
  • Page 40: Tableau Des Durées De Friture

    Tableau des durées de friture Le tableau donne des exemples d'aliments et de la température à laquelle ils doivent être frits, et quelle est la durée de friture recherchée. Si les instructions fi gurant sur l'emballage de l'aliment sont diff érentes de celles indiquées dans ce tableau, suivez les instructions données sur l'emballage.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage SOLUTIONS PROBLÈMES CAUSE POSSIBLE POSSIBLES L'appareil n'est pas branché Branchez l'appareil sur une sur une prise secteur. prise secteur. Adressez-vous au service L'appareil ne fonctionne L'appareil est endommagé. après-vente. pas. Le commutateur Marche/ Actionnez sur le commuta- Arrêt 0 n'a pas été actionné. teur Marche/Arrêt 0.
  • Page 42: Piles

    Piles Ne jetez jamais les piles avec les ordures ménagères normales. Les piles peuvent contenir des substances toxiques dangereuses pour l’environne- ment. Par conséquent, les piles doivent être mises au rebut dans le respect de la législation en vigueur. Remarques concernant la déclaration de conformité CE Cet appareil est en conformité...
  • Page 43: Service Après-Vente

    Toutes réparations devant être eff ectuées après expiration de la période sous garantie seront payantes. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 75818 Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 75818 SKF 2300 B2...

Table des Matières