SilverCrest SHFD 2150 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest SHFD 2150 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Friteuse à air chaud numérique xxl

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE XXL / DIGITAL AIR
FRYER XXL / FRITEUSE À AIR CHAUD NUMÉRIQUE
SHFD 2150 A1
XXL
DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE
XXL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DIGITAL AIR FRYER XXL
Operation and safety notes
FRITEUSE À AIR CHAUD NUMÉRI-
QUE XXL
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DIGITALE HETELUCHTFRITEUSE
XXL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 347792_2001
CYFROWA FRYTKOWNICA NA
GORĄCE POWIETRZE XXL
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
DIGITÁLNÍ HORKOVZDUŠNÁ
FRITÉZA XXL
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
DIGITÁLNA TEPLOVZDUŠNÁ
FRITÉZA XXL
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHFD 2150 A1

  • Page 4 15 16...
  • Page 43 Avertissements et symboles utilisés ......Page Introduction ............Page Utilisation conforme .
  • Page 44: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole avec ce Avertissement ! Risque de signal important de « Danger » indique brulures : Ce symbole indique une un danger avec un risque élevé...
  • Page 45: Contenu De L'emballage

    Des applications et utilisations, qui ne sont pas Touche (Prolonger le temps de cuisson) décrites dans les instructions du mode d'emploi, Touche (Raccourcir le temps de peuvent causer des dommages au produit et cuisson) provoquer des blessures graves. Touche (Sonnerie d'alerte) Touche (Programmation de temporisation) Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 46: Enfants Et Personnes Atteintes D'un Handicap

    Tout dommage résultant du non- Ce produit peut être utilisé   respect des instructions contenues par des enfants de plus de dans le mode d’emploi entraîne la 8 ans et par des personnes suppression de la garantie ! Toute ayant des capacités physiques, responsabilité...
  • Page 47 mAVERTISSEMENT ! Risque Afin d’éviter tout   d'électrocution ! Il est endommagement du cordon interdit de plonger le produit d’alimentation, il est interdit de dans de l'eau ou tout autre le coincer, de le plier ou de liquide. Prière de ne pas le faire passer sur des arêtes maintenir le produit sous l'eau vives.
  • Page 48: Risque D'incendie/De Brûlures Et Dégagement De Chaleur

    mPRUDENCE ! Risque de Le produit n'est pas prévu pour   brûlures ! N'utilisez pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de le produit avec des liquides télécommande séparé. bouillants ou de la graisse N'utilisez pas le produit avec chaude.
  • Page 49: Remarques Sur Le Positionnement

    En cas d'incendie, débranchez Laissez toujours refroidir le     d’abord la fiche de la prise produit avant de le bouger. de courant ou coupez Fonctionnement l'alimentation électrique arrivant mSi vous remplissez au produit avant d'entreprendre directement le récipient d'autres mesures appropriées de cuisson avec de pour combattre le feu.
  • Page 50: Nettoyage Et Rangement

    Nettoyage et rangement ˜ Avant la première utilisation Le produit ne doit pas être Retirez tous les matériaux d'emballage.     Nettoyez le produit (voir « Nettoyage et   exposé aux égouttements et entretien »). projections d'eau. Débranchez le produit du  ...
  • Page 51: Préparation

    ˜ Préparation De grandes quantités d'aliments nécessitent   généralement un temps de cuisson légèrement Branchez le produit sur une prise de courant   plus long, et les petites quantités, un temps compatible. s'allume et l'indicateur plus court. numérique affiche « ––– ». 1 signal Lisez au chapitre du «...
  • Page 52: Sélection D'un Programme

    Sélection d'un programme Réglage de la sonnerie d'alerte Selon l'aliment à cuire, vous pouvez sélectionner Vous pouvez régler une sonnerie d'alerte qui vous rappellera de mélanger les aliments à intervalles. un programme approprié. Appuyez sur pour passer d'un Préparation : Effectuez les réglages (voir  ...
  • Page 53: Démarrage Du Processus De Cuisson

    ˜ Démarrage du processus de ˜ Interrompre le processus de cuisson cuisson Si vous avez entrepris tous les réglages Vous pouvez interrompre le processus de cuisson   souhaités, appuyez sur . Le processus afin de par ex. modifier les réglages effectués. de cuisson commence.
  • Page 54: Programmation De Temporisation

    ˜ Maintenir au chaud ˜ Programmation de temporisation Pendant le processus de cuisson, appuyez   pour démarrer automatiquement Vous pouvez lancer le processus de cuisson après la fonction de maintien au chaud à la fin du un compte à rebours. processus de cuisson.
  • Page 55: Détacher Le Panier Du Récipient De Cuisson

    Une fois le compte à rebours écoulé, le   processus de cuisson démarre. s'éteignent. s'allume. 1 signal sonore retentit. ˜ Détacher le panier du récipient de cuisson Le panier et le récipient de cuisson peuvent être détachés l'un de l'autre. Cela peut être utile, afin de pouvoir mieux mélanger l'aliment ou pour nettoyer les pièces.
  • Page 56: Tableau De Cuisson

    ˜ Tableau de cuisson Aliments Quantité Temps de Température Besoin de recommandée cuisson (°C) secouer (min) Pommes de terre et frites Frites surgelées (fines) 500–1400 20–30 Frites surgelées (grosses) 500–1400 20–30 Frites faites maison (8 x 8 mm) 500–1400 20–30 Quartiers de pommes de terre 300–800 18–22...
  • Page 57: Propositions De Recettes

    ˜ Propositions de recettes ˜ Hot Dog croustillant au fromage ˜ Blancs de poulet panés Ingrédients Ingrédients 4 saucisses   1 œuf   4 pains à Hot Dog   3 cuillères à soupe d'huile végétale   Fromage cheddar râpé (selon le goût)  ...
  • Page 58: Poulet Épicé Et Pimenté

    ˜ Quiche aux oignons et ˜ Poulet épicé et pimenté fromage avec champignons Ingrédients 6 cuisses de poulet Ingrédients   1 gousse d'ail   3 œufs   1 petite cuillère de moutarde   2 tasses de champignons, nettoyés   3 petites cuillères de sucre  ...
  • Page 59: Dépannage

    ˜ Dépannage Erreur Cause possible Mesure à prendre Aucun fonctionnement Aucune alimentation Vérifiez si le produit est bien branché. électrique Vérifiez si la prise de courant est sous tension, en branchant un autre appareil électrique. Branchez le produit sur une autre prise de courant.
  • Page 60: Nettoyage Et Entretien

    ˜ Nettoyage et entretien REMARQUE : Pour préserver le fonctionnement et l'apparence du produit, nous vous recommandons de le nettoyer soigneusement après chaque utilisation. Pièce Nettoyage AVERTISSEMENT ! Pendant le nettoyage ou le fonctionnement, le Produit et tous les   accessoires produit ne doit pas être plongé...
  • Page 61: Garantie

    Article L217-4 du Code de la Le produit et les matériaux d’emballage consommation sont recyclables, mettez-les au rebut Le vendeur livre un bien conforme au contrat et séparément pour un meilleur traitement répond des défauts de conformité existant lors de des déchets.
  • Page 62 Faire valoir sa garantie Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
  • Page 135 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06648 Version: 08/2020 IAN 347792_2001...

Table des Matières