1. Aperçu de l'appareil Corps de la friteuse Élément chauffant (sur la partie supérieure de l'intérieur de l'appareil) Écran tactile avec affichages et boutons tactiles MAX Repère du niveau de remplissage maximal du panier (le niveau de remplissage maximal est de 2,4 litres) Panier Insert de filtre Protection contre le déverrouillage...
Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! La friteuse à air chaud est conçue pour cuire des aliments dans de l'air très chaud jusqu'à Nous vous félicitons pour l'acquisition de une température maximale de 200 °C. votre nouvelle friteuse à air chaud. La friteuse à...
Instructions pour une utilisation en toute sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connais- sance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utili- sation en toute sécurité...
teur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service. DANGER pour les enfants ! En cas de chute de l'appareil dans l'eau, Veillez à ce que les enfants ne puissent débranchez immédiatement la fiche sec- pas faire tomber la friteuse à air chaud teur avant de retirer l'appareil.
Page 31
DANGER ! Risque de Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant, tirez toujours sur la brûlures ! fiche secteur, jamais sur le câble de rac- Ne touchez pas les surfaces chaudes de cordement. l'appareil et de l'intérieur de l'appareil. Débranchez la fiche secteur de la prise Utilisez des gants de cuisine ou des ma- de courant …...
4. Éléments livrés Veillez à maintenir un espace libre sur tous les côtés et au-dessus de l'appareil. 1 friteuse à air chaud Retirez le carton situé entre le panier 5 1 sauteuse 10 et la sauteuse 10. 1 panier 5 avec insert de filtre 6 Figure A : 1 mode d'emploi complet (sur Internet) 1.
6. Vue d'ensemble de l'écran tactile Symboles des programmes (voir « Vue d'ensemble des programmes / tableau de cuisson » à la page 36) 15 °C Unité de la température Affichage de chiffres (p. ex. température, temps de cuisson) 17 min Unité du temps de cuisson Bouton : afficher la température de cuisson Bouton : augmenter la température / prolonger le temps de cuisson Bouton : mise en marche/arrêt / démarrage/arrêt d'un programme...
7. Les bases de la Si vous recherchez un brunissement homo- gène des aliments (p. ex. des frites ou des friture nuggets de poulet), vous devez les secouer 1 à 2 fois pendant la friture. Préparation des aliments 1. Sortez la sauteuse 10 y compris le pa- •...
8. Utilisation L'écran tactile L'écran tactile 3 contient des symboles n'af- fichant que des fonctions, p. ex. le symbole DANGER ! Risque de de chauffe 24. brûlures ! D'autres symboles représentent (également) Pendant le fonctionnement, les surfaces un bouton, p. ex. le bouton de démarrage/ de l'appareil peuvent devenir chaudes.
Utilisation des • Pendant que l'appareil fonctionne, maintenez le bouton de démarrage/ programmes d'arrêt 20 enfoncé pour commuter REMARQUES : l'appareil sur le mode veille. • Veillez à ce que les aliments ne soient - Un signal sonore retentit. pas en contact avec l'élément chauf- - Le ventilateur continue à...
Interrompre le Fin du processus de processus de cuisson cuisson Le processus de cuisson peut à tout moment • Lorsque le programme est terminé, un si- être interrompu, p. ex. pour contrôler le de- gnal sonore retentit. Le ventilateur conti- gré...
Vue d'ensemble des programmes / tableau de cuisson • Le tableau suivant fournit des aides au réglage essentielles pour les aliments indiqués. • Les indications de températures et de temps de cuisson dans le tableau de cuisson sont données à titre indicatif. La température et le temps peuvent diverger en fonction des ca- ractéristiques, de la taille et de la quantité...
9. Recettes Sortir les frites du panier, saler et remplir des cornets en papier. Ajouter respectivement un peu de mayonnaise ou servir celle-ci à part et Frites mélangées déguster immédiatement. Ratatouille Pour 2 portions 1 jaune d'œuf (taille M) 1 cc de moutarde Pour 2 portions 125 ml d'huile de tournesol 200 g de courgettes et/ou d'aubergines...
Canapés feuilletés Poivron et salami : • Mélangez 50 g de salami coupé en tranches avec un demi-poivron rouge coupé en petits dés et 1 cuillère à soupe d'origan frais finement haché. 200 g de pâte feuilletée prête à dérouler (surgelée ou réfrigérée) Pomme et cannelle : Farce au choix...
Filet mignon au poivron Poitrine de porc marinée Pour 2 portions 4 - 5 tranches (fines) de poitrine de porc 1 poivron rouge ou jaune, coupé en fines la- 2 cs de sel de mer grossier melles 1 cs de poivre 1 oignon rouge, finement émincé...
Page 42
Brochettes de crevettes Saumon grillé Pour 4 portions Pour 2 portions 500 g de filet de saumon 5 pics à brochettes en bois 4 cs de sauce soja 20 crevettes 3 cs de sucre roux 1 gousse d'ail 3 cs d'eau ½...
10. Nettoyage • Nettoyez la sauteuse 10 à la main et à l’eau chaude avec du produit vaisselle. Rincez ensuite soigneusement à l'eau DANGER ! Risque de claire. brûlures ! • Laissez toutes les pièces entièrement sé- Laissez refroidir l'appareil avant de le cher avant de les ranger ou de les utili- déplacer ou de le nettoyer.
13. Dépannage 12. Mise au rebut Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- Ce produit est soumis aux ment, procédez dans un premier temps aux exigences de la directive tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- 2012/19/UE. Le symbole être seulement d'un problème mineur que de la poubelle sur roues bar- vous pouvez résoudre vous-même.
15. Garantie de techniques HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Modèle : SHFD 1400 C1 Vous obtenez pour cet appareil une garantie Tension de 3 ans à compter de la date d’achat. En secteur : 220 – 240 V ~ 50 Hz cas de défauts de ce produit, vous disposez...
Etendue de la garantie • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- duit considéré comme défectueux en y tions de qualité rigoureuses et a été vérifié joignant la preuve d’achat (ticket de minutieusement avant livraison.
Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 12 22761 Hamburg ALLEMAGNE...