Dell PowerEdge R430 Manuel Du Propriétaire
Dell PowerEdge R430 Manuel Du Propriétaire

Dell PowerEdge R430 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge R430:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell PowerEdge R430
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E28S Series
Type réglementaire: E28S001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge R430

  • Page 1 Dell PowerEdge R430 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E28S Series Type réglementaire: E28S001...
  • Page 2: Remarques, Précautions Et Avertissements

    Copyright © 2017 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres marques de commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques de commerce peuvent être des marques de commerce déposées par leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Présentation du système Dell PowerEdge R430..................... 8 Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R430................8 Fonctionnalités du panneau avant............................9 Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces......... 9 Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces..........11 Fonctions du panneau avant d'un système équipé...
  • Page 4 Détails de la configuration système......................... 45 System BIOS (BIOS du système)..........................45 Utilitaire de configuration iDRAC..........................69 Device Settings (Paramètres du périphérique)...................... 70 Dell Lifecycle Controller..............................70 Gestion intégrée du système............................ 70 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)........................70 Affichage du Gestionnaire d'amorçage........................70 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage......................71 PXE Boot...................................
  • Page 5 Retrait de barrettes de mémoire..........................90 Installation de barrettes de mémoire........................92 Disques durs..................................93 Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces....................94 Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces.....................95 Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces......................96 Installation d’un cache de disque dur 3,5 pouces....................
  • Page 6 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système....................183 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage........183 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller........184 Commandes du diagnostic du système......................... 184 8 Cavaliers et connecteurs..........................185...
  • Page 7 Messages de diagnostic............................201 Messages d'alerte..............................202 10 Obtention d'aide............................203 Contacter Dell................................203 Commentaires sur la documentation...........................203 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL).........203 Quick Resource Locator pour le système PowerEdge R430................204 Table des matières...
  • Page 8: Présentation Du Système Dell Poweredge R430

    Présentation du système Dell PowerEdge R430 Les systèmes Dell PowerEdge R430 sont des serveurs rack 2U qui prennent en charge jusqu’à deux processeurs Intel Xeon E5-2600 v3 ou Xeon E5-2600 v4, jusqu’à 12 barrettes DIMM et dix disques durs ou disques SSD.
  • Page 9: Fonctionnalités Du Panneau Avant

    NMI. REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 10 USB au système ou permet d'accéder USB iDRAC aux fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus d'informations, consultez l'Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals. Utilisez le port USB 2.0 pour connecter des périphériques USB au Port USB système.
  • Page 11: Fonctions Du Panneau Avant D'un Système À 4 Disques Durs Câblés De 3,5 Pouces

    Bouton d'identification du système • Pour localiser un système particulier dans un rack. • Pour activer ou désactiver l'ID du système. Pour réinitialiser l'iDRAC, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 12: Fonctions Du Panneau Avant D'un Système Équipé De 8 Disques Durs De 2,5 Pouces Ou Ssd

    Figure 4. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou SSD Bouton d'alimentation Bouton NMI Bouton d'identification du système Port de gestion USB/port USB géré par l'iDRAC Port USB Lecteur optique Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 13 USB au système ou permet d'accéder géré par l'iDRAC aux fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus d'informations, consultez l'Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals. Utilisez le port USB 2.0 pour connecter des périphériques USB au Port USB système.
  • Page 14: Fonctions Du Panneau Avant D'un Système Équipé De 10 Disques Durs De 2,5 Pouces Ou Ssd

    Le port de gestion USB est compatible USB 2.0. Permet de Port de gestion USB/port géré connecter des périphériques USB au système ou permet d'accéder USB iDRAC aux fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus d'informations, consultez Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 15: Écran Lcd

    L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur Dell.com/openmanagemanuals >OpenManage software.
  • Page 16: Affichage De L'écran D'accueil

    Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de navigation jusqu'à ce que la flèche vers le haut s'affiche. b Accédez au répertoire À l'aide de la flèche vers le haut Sélectionnez l’icône Accueil. d Dans l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 17: Menu Setup (Configuration)

    Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur LCD dans une description conviviale et simplifiée. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’erreur) à l’adresse Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
  • Page 18: Caractéristiques Du Panneau Arrière

    à la section Spécifications techniques. Utilisez le port Ethernet pour connecter les réseaux locaux (LAN) au Port Ethernet 1 système. Pour plus d'informations sur les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 19 Utilisez le port iDRAC8 Enterprise pour accéder à distance à Port iDRAC (en option) l'iDRAC. Pour plus d'informations, consultez le Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) à Dell.com/ idracmanuals.
  • Page 20: Fonctions Du Panneau Arrière Pour Bloc D'alimentation Câblé

    Utilisez le port iDRAC8 Enterprise pour accéder à distance à Port iDRAC (en option) l'iDRAC. Pour plus d'informations, consultez le Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) à Dell.com/ idracmanuals.
  • Page 21: Voyants De Diagnostic

    Les voyants de diagnostic ne sont pas présents lorsque le système est doté d'un écran LCD. REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le système, branchez- le à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 22 • Lorsque le système est mis sous rencontré. Pour en savoir plus sur les messages d’erreur, tension. voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide • Lorsque le système est en mode (Guide de référence des messages d’événement et veille.
  • Page 23: Codes Des Voyants Du Disque Dur

    Clignote en vert lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant Reconstruction arrêtée trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 24: Codes Des Voyants Du Ssd Usata

    Chaque carte réseau (NIC) du panneau arrière est équipée d'un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état de la liaison. Le voyant d'activité indique si la carte réseau est actuellement connecté ou non. Le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 25: Codes Des Voyants Du Module Sd Interne Double

    Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode Miroir) dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre. • Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 26: Codes Du Voyant D'idrac Direct

    Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l'iDRAC. REMARQUE : Le voyant d'iDRAC Direct ne s'allume pas lorsque le port USB est utilisé en mode USB. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 27: Codes Du Voyant Du Bloc D'alimentation Redondant

    Indique que l’ordinateur portable est déconnecté. Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant Chaque bloc d’alimentation en CA est équipé d’une poignée translucide éclairée qui indique si l’alimentation est présente ou si une erreur d’alimentation s’est produite. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 28 Dans ce cas, il vous faudra revenir à la version précédente du micrologiciel du bloc d’alimentation à l’aide du Dell Lifecycle Controller. Pour plus d’informations, consultez le Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Lifecycle Controller) disponible à...
  • Page 29: Codes Du Voyant De Bloc D'alimentation Non Redondant

    Tableau 16. Voyant d’état du bloc d’alimentation secteur non redondant Comportement du voyant État d'alimentation Éteint L’alimentation n’est pas connectée ou le bloc d’alimentation est défectueux. Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel. Présentation du système Dell PowerEdge R430...
  • Page 30: Localisation Du Numéro De Service De Votre Système

    à l’avant du système. Pour accéder à ce code et à ce numéro de service, tirez sur la plaquette d'informations. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent.
  • Page 31: Ressources De Documentation

    à iDRAC, ainsi que la gestion du système à distance, voir le guide Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide de l'utilisateur de Dell Remote Access Controller). Pour plus d'informations concernant l'installation du Dell.com/operatingsystemmanuals système d'exploitation, reportez-vous à...
  • Page 32 (Guide d'utilisation de Dell OpenManage Essentials) Pour plus d'informations sur l'installation et Dell.com/DSET l'utilisation de Dell System E-Support Tool (DSET), voir le Dell System E-Support Tool (DSET) User's Guide (Guide d'utilisation de Dell System E-Support Tool (DSET). Pour en savoir plus sur l'installation et l'utilisation Dell.com/asmdocs...
  • Page 33: Spécifications Techniques

    Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Dimensions du châssis Cette section décrit les dimensions physiques du système. Figure 16. Dimensions du châssis du système PowerEdge R430 Tableau 18. Dimensions du système Dell PowerEdge R430 Z (avec le...
  • Page 34: Spécifications Du Processeur

    PowerEdge R430 19,9 kg (43,87 livres) Spécifications du processeur Le système PowerEdge R430 prend en charge jusqu'à deux processeurs de la gamme de produits Intel Xeon E5-2600 v3 ou Intel Xeon E5-2600 v4. Spécifications des blocs d'alimentation (PSU) Le système PowerEdge R430 prend en charge jusqu'à deux unités de blocs d'alimentation redondantes en CA (PSU) et un bloc d'alimentation CA unique câblé.
  • Page 35: Spécifications De La Mémoire

    Disques durs Le système PowerEdge R430 prend en charge les disques SSD (Solid State Drive) et les disques durs SAS, SATA, et Nearline SAS. Tableau 23. Options de disque dur et de disque SSD prises en charge pour le système PowerEdge R430 Jusqu’à...
  • Page 36: Spécifications Des Ports Et Connecteurs

    9 broches, (Data Terminal Equipment - DTE), conforme aux normes 16550. Ports VGA Le port VGA (Video Graphic Array) permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge R430 prend en charge deux ports VGA de 15 broches sur les panneaux avant et arrière.
  • Page 37: Spécifications Environnementales

    1440 x 900 8, 16, 32 Spécifications environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur Dell.com/environmental_datasheets. Tableau 26. Spécifications de température Température Caractéristiques Stockage De −40 °C à 65 °C (de −40 °F à 149 °F) En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à...
  • Page 38: Caractéristiques De La Contamination Gazeuse Et Particulaire

    Tableau 29. Caractéristiques de choc maximal Choc maximal Caractéristiques En fonctionnement Six chocs consécutifs de 40 G en positif et négatif sur les axes x, y et z pendant un maximum de 2,3 ms. Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté...
  • Page 39: Fonctionnement Dans La Plage De Température Étendue

    Contamination particulaire Caractéristiques REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Poussières corrosives • L'air doit être dépourvu de poussières corrosives. • Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center.
  • Page 40: Restrictions De La Température Étendue De Fonctionnement

    Les blocs d'alimentation non redondants ne sont pas pris en charge. • Les cartes de périphériques non qualifiées par Dell et/ou les cartes de périphériques ne sont pas prises en charge. • L'altitude maximale pour la température de fonctionnement doit être de 3 050 m (10 000 pieds).
  • Page 41: Installation Et Configuration Initiales Du Système

    (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs et la disponibilité générale des systèmes Dell. iDRAC signale aux administrateurs les incidents du système, les aide à gérer le système à distance et réduit le besoin d'accéder physiquement au système.
  • Page 42: Options D'installation Du Système D'exploitation

    Vous devez disposer des références de du BMC local de l' pour vous connecter au BMClocal de l'. Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez l' Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) à l'adresse Dell.com/idracmanuals.
  • Page 43: Téléchargement Des Pilotes Et Du Micrologiciel

    À l'aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
  • Page 44: Applications De Gestion Pré-Système D'exploitation

    Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation : • System Setup (Configuration du système) • Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) • Dell Lifecycle Controller • Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE) Lien connexe System Setup (Configuration du système) Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
  • Page 45: Affichage De La Configuration Du Système

    L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) disponible à l’adresse Dell.com/idracmanuals.
  • Page 46: Détails Des Paramètres Du Bios Du Système

    Lien connexe Détails des paramètres du BIOS du système Boot Settings (Paramètres de démarrage) Network Settings (Paramètres réseau) Informations sur le système Memory Settings (Paramètres de mémoire) Processor Settings (Paramètres du processeur) Paramètres SATA Integrated Devices (Périphériques intégrés) Serial Communication (Communications série) Paramètres du profil du système Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Utilitaire de configuration iDRAC...
  • Page 47: Boot Settings (Paramètres De Démarrage)

    Option Description Serial Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et Communication options associées. System Profile Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence Settings de la mémoire, etc.
  • Page 48 Option Description PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage. Si le système d’exploitation prend en charge l’UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité...
  • Page 49: Modification De La Séquence D'amorçage

    REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site Dell.com/ossupport. Lien connexe Boot Settings (Paramètres de démarrage) Détails des paramètres d'amorçage Affichage des paramètres d'amorçage Modification de la séquence d’amorçage Vous devrez peut-être modifier la séquence d'amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’un périphérique USB ou d'un lecteur optique.
  • Page 50: Informations Détaillées De L'écran Network Settings (Paramètres Réseau)

    Lien connexe Network Settings (Paramètres réseau) Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) Les informations détaillées affichées à l’écran Network Settings (Paramètres réseau) sont expliquées comme suit : Option Description : PXE Device n(n = Permet d’activer ou de désactiver le périphérique.
  • Page 51: Affichage De La Sécurité Du Système

    Option Description : ISCSI Device n (n = Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI est 1 to 4) créée automatiquement pour le périphérique iSCSI. System Security (Sécurité du système) L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe du système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation.
  • Page 52: Paramètres De La Stratégie Personnalisée D'amorçage Sécurisé

    Option Description (État TPM), TPM Activation (Activation du module TPM) et Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est défini comme On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures de pré-amorçage). Informations sur le Permet de modifier l’état opérationnel du module TPM.
  • Page 53: Affichage Des Paramètres De La Stratégie Personnalisée D'amorçage Sécurisé

    Affichage des paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé Pour afficher les paramètres de la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé , procédez comme suit : Allumez ou redémarrez le système. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à...
  • Page 54: Utilisation De Votre Mot De Passe Du Système Pour Sécuriser Votre Système

    Entrez à nouveau le mot de passe du système, puis cliquez sur OK. Dans le champ Setup Password (configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. Entrez à...
  • Page 55: Utilisation Avec Un Mot De Passe De Configuration Activé

    Lien connexe System Security (Sécurité du système) Utilisation avec un mot de passe de configuration activé Si l’option Setup Password (Configuration du mot de passe) est définie sur Enabled (Activé), saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, le système affiche le message suivant : Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x>...
  • Page 56: Memory Settings (Paramètres De Mémoire)

    Option Description Nom de modèle du Spécifie le nom du modèle du système. système Version du BIOS du Spécifie la version du BIOS installée sur le système. système Version du moteur Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion. de gestion du système Le numéro de...
  • Page 57: Détails Des Paramètres De La Mémoire

    (Mode Réserve), Spare with Advanced ECC Mode (Mode Réserve avec fonctions ECC avancées), Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) et Dell NUMA Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes). Par défaut, l’option est définie sur Optimizer Mode (Mode Optimiseur).
  • Page 58: Affichage Des Paramètres Du Processeur

    Affichage des paramètres du processeur Pour afficher l'écran Processor Settings (Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes : Allumez ou redémarrez le système. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à...
  • Page 59: Paramètres Sata

    Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs. X2Apic Mode Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel X2Apic. Dell Controlled Contrôle la technologie Turbo. Activez cette option uniquement lorsque le System Profile (Profil du système) est Turbo défini sur Performance.
  • Page 60: Affichage Des Paramètres Sata

    Affichage des paramètres SATA Pour afficher l'écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit : Allumez ou redémarrez le système. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
  • Page 61 Option Description Port C Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
  • Page 62 Option Description Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Modèle Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Type de lecteur Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacité...
  • Page 63: Integrated Devices (Périphériques Intégrés)

    Integrated Devices (Périphériques intégrés) L’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB. Lien connexe Détails des périphériques intégrés System BIOS (BIOS du système) Affichage des périphériques intégrés Affichage des périphériques intégrés...
  • Page 64: Serial Communication (Communications Série)

    Option Description Contrôleur vidéo Active ou désactive l'option Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Cette option est Activée par intégré défaut. État actuel du Permet d’afficher l’état du contrôleur vidéo intégré.Le champ Current State of Embedded Video Controller (État contrôleur vidéo actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule.
  • Page 65: Détails De La Communication Série

    Lien connexe Serial Communication (Communications série) Détails de la communication série Détails de la communication série Le détail des informations affichées à l’écran Serial Communication (Communications série) est le suivant : Option Description Serial Permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1 et Périphérique série 2) Communication dans le BIOS.
  • Page 66: Détails Des Paramètres Du Profil Du Système

    Custom (Personnalisé). Cette option est définie sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Performances par watt (DAPC)) par défaut. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur actif de l’alimentation Dell).
  • Page 67: Miscellaneous Settings (Paramètres Divers)

    Option Description Contrôle de Active ou désactive l’option de gestion de l’alimentation de la CPU. Lorsqu’elle est définie sur Enabled (Activée), la performance de gestion de l’alimentation de la CPU est contrôlée par le DBPM du système d’exploitation et le DBPM du système l'UC collaborative (DAPC).
  • Page 68: Affichage Des Paramètres Divers

    Affichage des Paramètres divers Pour afficher l'écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers), procédez comme suit : Allumez ou redémarrez le système. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
  • Page 69: Utilitaire De Configuration Idrac

    L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) à l'adresse Dell.com/idracmanuals.
  • Page 70: Device Settings (Paramètres Du Périphérique)

    Dell Lifecycle Controller (LC) offre une gestion avancée des systèmes intégrés dont le déploiement du système, la configuration, la mise à jour, la maintenance et le diagnostic. LC est fourni en tant que composant de la solution hors bande de l'iDRAC et des applications Dell intégrées du système UEFI (Unified Extensible Firmware Interface).
  • Page 71: Menu Principal Du Gestionnaire D'amorçage

    Menu principal du Gestionnaire d’amorçage Élément de Description menu Continue Normal Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le Boot premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à...
  • Page 72: Installation Et Retrait Des Composants Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 73: Outils Recommandés

    Pour plus d'informations, reportez-vous au Rack Installation Placemat (Installation en rack à l'adresse Dell.com/poweredgemanuals. Le cas échéant, installez le cadre avant en option. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur. Mettez le système sous tension, y compris les périphériques connectés.
  • Page 74: Installation Du Cadre Avant Optionnel

    Figure 17. Retrait du cadre avant en option. verrou du cadre le cadre avant Installation du cadre avant optionnel Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes Identifiez et retirez la clé du cadre. REMARQUE : La clé...
  • Page 75: Capot Du Système

    Figure 18. Installation du cadre avant optionnel verrou du cadre le cadre avant Capot du système Le capot du système protège les composants à l'intérieur du système et favorise la maintenance des flux d'air internes du système. Le retrait du capot du système active le commutateur d'intrusion qui favorise le maintien de la sécurité du système. Retrait du capot du système Prérequis Suivez les consignes de sécurité...
  • Page 76: Installation Du Capot Du Système

    Figure 19. Retrait du capot du système Capot du système Loquet Verrou du loquet de dégagement Étape suivante Installez le capot du système. Lien connexe Consignes de sécurité Retrait du cadre avant en option Installation du capot du système Installation du capot du système Prérequis Suivez les consignes de sécurité...
  • Page 77: À L'intérieur Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 78 Figure 21. Intérieur du système - avec un bloc d'alimentation câblé panneau de configuration loquet d'acheminement de câbles le bloc d’alimentation carte de montage de carte d'extension (2) support de barrette de mémoire (B3, B4) processeur 2 support de barrette de mémoire (B1, B2) support de barrette de mémoire (A1, A5, A2, A6) processeur 1 support de barrette de mémoire (A3, A7, A4, A8)
  • Page 79: Carénage De Refroidissement

    Figure 22. Intérieur du système - avec des blocs d’alimentation redondants panneau de configuration fond de panier de disque dur/SSD loquet d'acheminement de câbles Carte intermédiaire blocs d'alimentation (2) carte de montage pour carte d’extension PCIe (en option) support de barrette de mémoire (B3, B4) processeur 2 support de barrette de mémoire (B1, B2) support de barrette de mémoire (A1, A5, A2, A6)
  • Page 80: Retrait Du Carénage De Refroidissement

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 81: Installation Du Carénage De Refroidissement

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 82: Mémoire Système

    Étape suivante Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Lien connexe Consignes de sécurité Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Mémoire système Le système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM DDR4 avec registre (RDIMM). REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
  • Page 83 Figure 25. Carte mémoire système Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Processeur 1 canal 0 : logements A1 et A5 canal 1 : logements A2 et A6 canal 2 : logements A3 et A7 canal 3 : logements A4 et A8 Processeur 2 Canal 0 : supports de barrettes de mémoire B1 Canal 1 : supports de barrettes de mémoire B2...
  • Page 84: Consignes Générales Pour L'installation Des Barrettes De Mémoire

    Tableau 37. Configurations prises en charge Type de Barrettes DIMM Tension Fréquence de Rangées de barrettes DIMM barrette DIMM installées/canal fonctionnement (en MT/s) maximales/canal Barrette RDIMM 1,2 V 2 400, 2 133, 1 866 Une rangée ou deux rangées Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire REMARQUE : Les configurations de mémoire qui ne respectent pas ces consignes peuvent empêcher le système de démarrer, ne...
  • Page 85: Mode Optimisation De La Mémoire (Canal Indépendant)

    • Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les leviers de dégagement blancs doivent être identiques et la même règle s’applique pour les supports avec des leviers de dégagement noirs. Cela garantit que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc.
  • Page 86 Capacité du Taille des Nombre de Rangée, organisation et Remplissage des logements de barrettes système (en Go) barrettes de barrettes de fréquence des barrettes de de mémoire DIMM mémoire DIMM mémoire DIMM mémoire DIMM (en Go) 1R, x8, 1866 MT/s 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4 1R, x8, 2133 MT/s,...
  • Page 87 Capacité du Taille des Nombre de Rangée, organisation et Remplissage des logements de barrettes système (en Go) barrettes de barrettes de fréquence des barrettes de de mémoire DIMM mémoire DIMM mémoire DIMM mémoire DIMM (en Go) 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3...
  • Page 88 Capacité du Taille des Nombre de Rangée, organisation et Remplissage des logements de barrettes système (en Go) barrettes de barrettes de fréquence des barrettes de de mémoire DIMM mémoire DIMM mémoire DIMM mémoire DIMM (en Go) 2R, x4, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s...
  • Page 89 Capacité du Taille des barrettes Nombre de Rangée, organisation et Remplissage des logements de barrettes système (en de mémoire DIMM barrettes de fréquence des barrettes de de mémoire DIMM (en Go) mémoire DIMM mémoire DIMM 2R, x8, 1866 MT/s 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, B1, B2, B3 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s...
  • Page 90: Retrait De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 91 PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. Pour dégager le module de mémoire de son support, appuyez simultanément sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre du support du module de mémoire.
  • Page 92: Installation De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 93: Disques Durs

    Figure 27. Installation de la barrette de mémoire barrette de mémoire repère d'alignement levier d’éjection du support de barrette de mémoire (2) Étapes suivantes Installez le carénage de refroidissement. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Appuyez sur la touche F2 pour accéder à...
  • Page 94: Retrait D'un Cache De Disque Dur De 2,5 Pouces

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 95: Installation D'un Cache De Disque Dur De 2,5 Pouces

    Figure 28. Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces cache de disque dur bouton de dégagement Étape suivante Le cas échéant, installez le cadre avant. Lien connexe Consignes de sécurité Retrait du cadre avant en option Installation du cadre avant optionnel Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces Prérequis Suivez les consignes de sécurité...
  • Page 96: Retrait D'un Cache De Disque Dur 3,5 Pouces

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 97: Retrait D'un Support De Disque Dur Câblé De 3,5 Pouces

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 98: Installation D'un Support De Disque Dur Câblé De 3,5 Pouces

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 99: Retrait D'un Support De Disque Dur Remplaçable À Chaud

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 100 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Retirez le cadre avant s'il est installé. À l’aide du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Pour plus d’informations, consultez la documentation du contrôleur de stockage.
  • Page 101: Installation D'un Support De Disque Dur Remplaçable À Chaud

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 102 Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 103: Installation D'un Adaptateur De Disque Dur De 3,5 Pouces Dans Un Support De Disque Dur Remplaçable À Chaud

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 104: Retrait D'un Disque Dur 2,5 Pouces Depuis Un Adaptateur De Disque Dur 3,5 Pouces

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 105: Installation D'un Disque Dur 2,5 Pouces Dans Un Adaptateur De Disque Dur 3,5 Pouces

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 106: Retrait D'un Disque Dur Installé Dans Un Support

    Figure 39. Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces vis (2) Disque dur de 2,5 pouces Étape suivante Installez l’adaptateur 3,5 pouces dans le support de disque dur 3,5 pouces. Lien connexe Consignes de sécurité...
  • Page 107: Installation D'un Disque Dur Dans Un Support De Disque Dur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 108: Lecteur Optique (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 109: Installation Du Lecteur Optique Ultra-Plat Optionnel

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 110: Retrait Du Lecteur Optique Classique

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 111: Installation Du Lecteur Optique Classique

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 112 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes Alignez les deux encoches des picots métalliques avec les logements sur le côté du lecteur optique. Insérez le lecteur optique dans les encoches jusqu'à...
  • Page 113: Ventilateurs De Refroidissement

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 114: Installation D'un Ventilateur De Refroidissement

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 115: Clé De Mémoire Usb Interne (En Option)

    Retirez le carénage de refroidissement. Si nécessaire, retirez le cache de ventilateur. Étapes Abaissez le ventilateur dans son support. Branchez le câble d’alimentation sur son connecteur sur la carte système. Figure 47. Installation d’un ventilateur de refroidissement Ventilateur connecteur du câble d'alimentation support des ventilateurs Étapes suivantes Installez le carénage de refroidissement.
  • Page 116: Remise En Place De La Clé De Mémoire Usb Interne En Option

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 117: Cartes D'extension Et Carte De Montage Pour Cartes D'extension

    Figure 49. Installation de la clé mémoire USB interne Clé de mémoire USB Port USB Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système détecte bien la clé...
  • Page 118 carte de montage Logement PCIe sur la Connexion des Hauteur Longueur Largeur de Largeur du pour carte carte de montage pour processeurs liaison logement d'extension carte d’extension Processeur 1 Demi-hauteur Demi- hauteur REMARQUE : les PCIE_G3_X8 et PCIE_G3_X16 constituent les deux types de carte de montage pris en charge sur les systèmes R430.
  • Page 119: Retrait De La Carte De Montage Pour Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 120: Installation De La Carte De Montage Pour Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 121: Retrait D'une Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 122: Installation D'une Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 123: Carte De Port Idrac (En Option)

    Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, voir le Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur Dell.com/esmmanuals. La carte de port iDRAC est composée du logement pour carte SD vFlash et d’un port iDRAC. Elle intègre un port réseau dédié et elle est utilisée pour la gestion avancée à...
  • Page 124: Retrait De La Carte Des Ports Idrac En Option

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 125: Étapes Suivantes

    Figure 54. Retrait de la carte des ports iDRAC support de la carte des ports iDRAC port iDRAC vis (2) carte mémoire SD vFlash carte des ports iDRAC connecteur de la carte des ports iDRAC Étapes suivantes Installez la carte de port iDRAC. Installez la carte de montage pour carte d’extension.
  • Page 126: Installation De La Carte Des Ports Idrac En Option

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 127: Carte Sd Vflash (En Option)

    Elle émule les périphériques USB. Pour plus d’informations, consultez l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) disponible sur Dell.com/idracmanuals. Retrait de la carte vFlash SD en option Prérequis...
  • Page 128: Installation D'une Carte Sd Vflash En Option

    Installation d’une carte SD vFlash en option Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Repérez le logement de carte SD vFlash à l’arrière du châssis. Étapes Installez une carte SD vFlash en insérant l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement prévu à cet effet sur le module de carte de port iDRAC.
  • Page 129: Installation D'une Carte Sd Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 130 Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 131: Retrait Du Module Sd Double Interne Optionnel

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 132: Installation Du Module Sd Interne Double En Option

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 133: Carte Contrôleur De Stockage Intégrée

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 134 Figure 62. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée câble de la carte contrôleur de stockage intégrée carte contrôleur de stockage intégrée connecteur de carte contrôleur de stockage intégrée sur support de carte contrôleur de stockage intégrée la carte système Étapes suivantes Installez le carénage de refroidissement.
  • Page 135: Installation De La Carte Contrôleur De Stockage Intégrée

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 136: Processeurs Et Dissipateurs De Chaleur

    Figure 63. Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée câble de la carte contrôleur de stockage intégrée carte contrôleur de stockage intégrée connecteur de carte contrôleur de stockage intégrée sur support de carte contrôleur de stockage intégrée la carte système Étapes suivantes Installez le carénage de refroidissement.
  • Page 137: Retrait D'un Dissipateur De Chaleur

    Retrait d’un dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur est chaud. Laissez-le refroidir un certain temps après la mise hors tension du système.
  • Page 138: Retrait D'un Processeur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 139 Soulevez le processeur pour le retirer de son support et laissez le levier du support à ouvrir en premier levé. REMARQUE : Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de protection sur le support vacant afin de le protéger de la poussière et de protéger ses broches. REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire.
  • Page 140 Figure 66. Retrait d’un processeur levier de dégagement du support à fermer en premier voyant de la broche 1 du processeur le processeur logement (4) cadre de protection du processeur levier de dégagement du support à ouvrir en premier support détrompeurs (4) Étapes suivantes Réinstallez le ou les processeurs.
  • Page 141: Installation D'un Processeur

    Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site Dell.com/support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système.
  • Page 142 Alignez le repère de la broche 1 du processeur avec le triangle situé sur la prise. Placez le processeur sur le support, de sorte que les logements sur le processeur s’alignent avec les détrompeurs du support. Fermez le cadre de protection du processeur. Abaissez le levier de dégagement du support à...
  • Page 143: Installation D'un Dissipateur De Chaleur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 144 Figure 68. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur le processeur graisse thermique seringue de graisse thermique Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Serrez l’une des quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système. Serrez la vis diagonalement opposée à...
  • Page 145: Blocs D'alimentation

    Figure 69. Installation du dissipateur de chaleur vis de fixation (4) Dissipateur de chaleur support du processeur emplacement de la vis de fixation (4) Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Appuyez sur F2 lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à...
  • Page 146: Fonction D'alimentation De Rechange

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 147: Installation D'un Bloc D'alimentation Redondant

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 148: Retrait D'un Bloc D'alimentation Câblé

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 149: Installation D'un Bloc D'alimentation Câblé

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 150: Retrait Du Cache De Bloc D'alimentation

    REMARQUE : Un bloc d’alimentation non redondant remplaçable à chaud doit être installé dans le logement 1 du logement de bloc d’alimentation. Étapes Faites glisser le bloc d'alimentation dans son logement. Alignez le trou de vis du bloc d’alimentation sur les picots de fixation du châssis. Serrez la vis pour fixer le bloc d’alimentation au châssis.
  • Page 151: Installation Du Cache De Bloc D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 152: Batterie Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 153 PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. Placez votre doigt entre les languettes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur de la pile et soulevez la pile pour la retirer de son support.
  • Page 154: Fond De Panier Des Disques Durs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 155 Figure 78. Retrait du fond de panier des quatre disques durs SAS/SATA de 3,5 pouces guide (2) fond de panier de disque dur/SSD Patte de dégagement (2) câble d'alimentation du fond de panier câble de transmission du fond de panier connecteur SAS_A sur le fond de panier connecteur de disque dur/SSD (4) Installation et retrait des composants du système...
  • Page 156 Figure 79. Schéma de câblage : fond de panier des quatre disques durs SAS/SATA de 3,5 pouces ou de 2,5 pouces connecteur SW_RAID_A sur la carte système connecteur SATA_CDROM sur la carte système loquet d'acheminement de câbles connecteur SAS_A sur le fond de panier lecteur de disque optique (ODD) fond de panier de disque dur carte système...
  • Page 157 Figure 80. Retrait du fond de panier des huit SAS/SATA de 2,5 pouces fond de panier de disque dur/SSD câble d'alimentation du fond de panier câble de transmission du fond de panier connecteur de câble SAS_A Patte de dégagement (2) connecteur de câble SAS_B connecteur de disque dur/SSD (8) Installation et retrait des composants du système...
  • Page 158 Figure 81. Schéma de câblage : fond de panier des huit SAS/SATA de 2,5 pouces carte contrôleur de stockage intégrée connecteur SATA_CDROM sur la carte système loquet d'acheminement de câbles lecteur de disque optique (ODD) connecteur SAS_A sur le fond de panier connecteur SAS_B sur le fond de panier fond de panier de disque dur/SSD carte système...
  • Page 159 Figure 82. Retrait du fond de panier des dix SAS/SATA (x24) de 2,5 pouces fond de panier de disque dur/SSD câble d'alimentation du fond de panier Patte de dégagement (2) connecteur SAS_A sur le fond de panier connecteur de disque dur/SSD (10) connecteur SAS_B sur le fond de panier connecteur SAS_C sur le fond de panier Installation et retrait des composants du système...
  • Page 160 Figure 83. Schéma de câblage : fond de panier des dix SAS/SATA de 2,5 pouces connecteur SW_RAID_A sur la carte système connecteur SW_RAID_B sur la carte système connecteur SATA_drive8 sur la carte système connecteur SATA_drive9 sur la carte système loquet d'acheminement de câbles connecteur SAS_A sur le fond de panier connecteur SAS_B sur le fond de panier connecteur SAS_C sur le fond de panier...
  • Page 161: Installation Du Fond De Panier De Disque Dur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 162 Figure 85. Installation du fond de panier des huit SAS/SATA de 2,5 pouces Fond de panier de disque dur/SSD câble d'alimentation du fond de panier câble de transmission du fond de panier connecteur de câble SAS_A Patte de dégagement (2) connecteur de câble SAS_B connecteur de disque dur/SSD (8) Figure 86.
  • Page 163: Panneau De Commande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 164 Figure 87. Retrait du panneau de commande d'un châssis à quatre disques durs de 3,5 pouces panneau de configuration encoches (5) Figure 88. Retrait du panneau de commande d'un châssis à huit disques durs/SSD de 2,5 pouces panneau de configuration encoches (5) Module du panneau de commande Câble du connecteur LCD...
  • Page 165: Installation Du Panneau De Commande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 166 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étape Alignez les pattes de verrouillage du panneau de commande avec les encoches du châssis puis inclinez le panneau de commande jusqu'à...
  • Page 167: Retrait Du Module De Panneau De Commande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 168 PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. Étapes Retirez la ou les vis fixant le module du panneau de commande au châssis. Pour un système de disques durs câblés de 3,5 pouces : Retirez la ou les vis fixant le panneau à...
  • Page 169 Figure 94. Retrait du module de panneau de commande : châssis à quatre disques durs Module du panneau de commande vis du module de panneau de commande (2) câble du connecteur du module de panneau de commande câble du module d'affichage câble du connecteur USB Figure 95.
  • Page 170: Installation Du Module Du Panneau De Commande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 171 Figure 96. Installation du module de panneau de commande : châssis à quatre disques durs câblés vis (2) câble du connecteur du module de panneau de commande Module du panneau de commande câble du connecteur USB panneau de configuration vis de l’écran LED (2) Panneau à...
  • Page 172 Figure 97. Installation du module de panneau de commande : châssis à quatre disques durs Module du panneau de commande vis du module de panneau de commande (2) câble du connecteur du module de panneau de commande câble du module d'affichage câble du connecteur USB Figure 98.
  • Page 173: Carte Intercalaire D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 174: Installation De La Carte Intercalaire D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 175: Carte Système

    Étapes Alignez la carte intercalaire d’alimentation (PIB) avec les entretoises du châssis. Reposez les deux vis pour fixer la PIB au châssis. Branchez les câbles de distribution d'alimentation à la carte système et le connecteur du câble du ventilateur à la PIB. Figure 100.
  • Page 176: Retrait De La Carte Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 177 Figure 101. Retrait de la carte système vis (9) carte système poignée T de la carte système Lien connexe Consignes de sécurité Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Retrait du carénage de refroidissement Retrait de la carte de montage pour carte d’extension Retrait de barrettes de mémoire Retrait de la carte des ports iDRAC en option Retrait d’un ventilateur de refroidissement...
  • Page 178: Installation De La Carte Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 179 Figure 102. Installation de la carte système vis (9) carte système poignée T de la carte système Étapes suivantes Si nécessaire, installez le module TPM (Trusted Platform Module). Voir la section Installation du module TPM (Trusted Platform Module). Réinstallez les éléments suivants : module SD interne double dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et processeur/cache de processeur carte de montage pour carte d’extension...
  • Page 180: Restauration Du Numéro De Série À L'aide De La Fonctionnalité Restauration Facile

    Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d’informations, consultez l’Integrated Dell Remote Access Controller (Guide d’utilisation d’iDRAC) disponible sur Dell.com/idracmanuals.
  • Page 181: Saisie Du Numéro De Service Du Système À L'aide Du Programme De Configuration Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 182: Initialisation Du Module Tpm Pour Les Utilisateurs De Bitlocker

    Figure 103. Installation du TPM logement PCIe sur la carte système rivet en plastique connecteur TPM Étapes suivantes Installez la carte système. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Lien connexe Consignes de sécurité Avant une intervention à...
  • Page 183: Utilisation Des Diagnostics Du Système

    Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données.
  • Page 184: Exécution Des Diagnostics Intégrés Du Système À Partir Du Dell Lifecycle Controller

    Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller Au démarrage du système, appuyez sur F11. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système.
  • Page 185: Cavaliers Et Connecteurs

    Cavaliers et connecteurs Sujets : • Paramètres des cavaliers de la carte système • Connecteurs de la carte système • Désactivation d’un mot de passe oublié Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, consultez la section Désactivation d’un mot de passe oublié.
  • Page 186: Connecteurs De La Carte Système

    Connecteurs de la carte système Figure 104. Connecteurs et cavaliers de la carte système Tableau 44. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description SYS_PWR_CONN (P1) Connecteur d'alimentation à 24 broches FB_USB Connecteur USB du panneau avant PIB_CONN Connecteur de la carte interposeur d’alimentation SATA_CDROM Connecteur SATA_CDROM...
  • Page 187 Élément Connecteur Description J_PSWD_NVRAM Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage des cavaliers de la carte système. SLOT3 PCIE_G3_X16(CPU1) Connecteur 3 de carte PCIe SLOT2 PCIE_G3_X16(CPU1) Connecteur 2 de carte PCIe REMARQUE : Les cartes de montage PCIE_G3_X8 et PCIE_G3_X16 constituent les deux types de carte de montage pris en charge sur les systèmes R430.
  • Page 188: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 189: Dépannage Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 190: Dépannage Des Connexions Externes

    Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Dépannage du sous-système vidéo Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
  • Page 191: Dépannage D'un Périphérique D'e/S Série

    Lien connexe Obtention d'aide Paramètres des cavaliers de la carte système Dépannage d’un périphérique d’E/S série Étapes Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série. Remplacez le câble d’interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d’interface par un câble réputé...
  • Page 192: Dépannage D'un Système Mouillé

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 193: Dépannage De La Batterie Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 194: Dépannage Des Unités D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 195: Dépannage Des Problèmes De Refroidissement

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 196: Dépannage De La Mémoire Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 197: Dépannage D'une Clé Usb Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 198: Dépannage D'un Lecteur Optique

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 199: Dépannage D'un Contrôleur De Stockage

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 200: Dépannage Des Cartes D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 201: Dépannage Des Processeurs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
  • Page 202: Messages D'alerte

    Lien connexe Utilisation des diagnostics du système Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d’alerte pour votre système. Les messages d’alerte comprennent des messages d’informations, d’état, d’avertissement et de panne relatifs à l’état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l’alimentation. Pour plus d’informations, consultez les liens de la documentation sur le logiciel de gestion des systèmes à...
  • Page 203: Obtention D'aide

    Contacter Dell Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous pourrez trouver les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell. La disponibilité...
  • Page 204: Quick Resource Locator Pour Le Système Poweredge R430

    Étapes Rendez-vous sur Dell.com/QRL pour accéder à votre produit spécifique ou Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système Dell PowerEdge ou dans la section Quick Resource Locator. Quick Resource Locator pour le système PowerEdge R430 Figure 105.

Table des Matières