Stihl SR 430 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SR 430:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STIHL SR 430, 450
Instruction Manual
Notice d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl SR 430

  • Page 1 STIHL SR 430, 450 Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 38 F Notice d’emploi 39 - 80...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inspections and Maintenance by Dealer Maintenance and Care Main Parts Specifications Maintenance and Repairs Disposal This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. SR 430, SR 450...
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    Engineering improvements with the User Manual may cause serious or even fatal injury. Operate manual fuel STIHL's philosophy is to continually pump improve all of its products. For this Observe all applicable local safety reason we may modify the design, regulations, e.g.
  • Page 5 STIHL recommends that persons coveralls. explicitly approved for this power tool by with pacemakers consult their physician STIHL or are technically identical. If you and the pacemaker manufacturer before have any questions in this respect, operating this tool. If you are spraying overhead, wear consult your dealer.
  • Page 6 Wear impermeable After filling, fit the filler cap and Only prepare sufficient solution for – – gloves resistant to plant tighten it down firmly the job on hand so that nothing is control chemicals. left over SR 430, SR 450...
  • Page 7 – fuel has been spilled or is local waste disposal regulations caustic or corrosive chemicals leaking – Fatal burns may – result! liquids hotter than 50 °C – Transporting the machine Always stop the engine. SR 430, SR 450...
  • Page 8 Check the fuel system for leaks – upright. To avoid the risk of chemical and hold the machine securely. leaking from the container and causing injury,do not bend forwards. SR 430, SR 450...
  • Page 9 To reduce the risk of electrocution, never operate this power tool in the vicinity of live wires or power cables. Always clean the spray container and hose system before changing to a different plant protection product. SR 430, SR 450...
  • Page 10 (e.g. heavy impact or a fall), servicing dealer. always check that it is in good condition The period of usage is prolonged by: STIHL recommends the use of genuine before continuing work – see also STIHL replacement parts. They are Hand protection (wearing warm –...
  • Page 11: Assembling The Unit

    Use only a spark plug of the type Fitting the pleated hose on the blower approved by STIHL and make sure it is tube in good condition – see "Specifications". Inspect the ignition lead (insulation in good condition, secure connection).
  • Page 12 (4). Line up the marks on the hose clamp (1) and blower tube (2) – as shown. Secure the hose clamp (1) with the screw (5) – the blower tube (2) must still rotate. SR 430, SR 450...
  • Page 13 (3) and elbow (4) – as shown. Push the antistatic wire (1) into the Secure the hose clamp (3) with the pleated hose (2). screw (5) – make sure the antistatic wire is located in the notch. SR 430, SR 450...
  • Page 14: Adjusting The Throttle Cable

    – as far as stop. Loosening the Harness Carefully rotate the screw in the throttle trigger in the direction of the arrow until you feel initial resistance. Then rotate it another full turn. Lift the tabs of the sliding adjusters. SR 430, SR 450...
  • Page 15: Fuel

    To ensure the maximum performance of liters liters (ml) reduce the efficiency of the catalytic your STIHL engine, use a high quality 2- 0.02 (20) converter by more than 50%. cycle engine oil. To help your engine run 0.10...
  • Page 16: Fueling

    Filling up with fuel Fueling Information Before You Start Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. STIHL NOTICE recommends you use the STIHL filler nozzle (special accessory). With the engine stopped and before...
  • Page 17: Starting / Stopping The Engine

    Press in the choke knob (4) and turn Observe safety precautions. run position F. it to c. NOTICE Start your unit on a clean, dust-free surface only to ensure that no dust is sucked in. Not in all versions, country-specific SR 430, SR 450...
  • Page 18 Do not pull out the starter rope to full length – it might otherwise break. Do not let the starter grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly. Continue cranking until the engine runs. SR 430, SR 450...
  • Page 19: Operating Instructions

    If the engine does not start Check that all settings are correct. Check that there is fuel in the tank and refuel if necessary. Check that the spark plug boot is properly connected. Repeat the starting procedure. SR 430, SR 450...
  • Page 20: Calculating Required Quantity Of Solution

    = Quantity of solution ingredient for 1 hectare (ha). 0.144 l = Walking speed Concentration of active ingredient x 100 = 144 l – 0.1 % (mix ratio). = Discharge rate b = Working width A = Area Example: SR 430, SR 450...
  • Page 21: Metering Unit

    Position B (valve lever horizontal, down) – closed Metering knobs The scope of supply includes metering knobs which allow a wide range of different discharge rates. Standard equipment in some markets or available as special accessory SR 430, SR 450...
  • Page 22 0.12 0.10 Checking flow rate Place the unit on the ground. Pry the strainer out of its seat – as Fill the container with water up to shown. 10 liter mark. included with ULV metering knob SR 430, SR 450...
  • Page 23: Dusting And Spreading Mode

    Position B (metering level parallel to blower tube) – feed open Discharge rates The discharge rate is dependent on the density and grain size of the product used. Granulate 0 - 9 kg/min Powder 0 - 3 kg/min SR 430, SR 450...
  • Page 24 Hook the lever (3) over the bar (5) on the solution container. Insert a suitable tool (e.g. screwdriver) in the two recesses (arrows) to loosen the strainer (1). Pull the strainer (1) upward and out of the solution container. SR 430, SR 450...
  • Page 25: Filling The Container

    Insert a screwdriver into the tab (1) of the hose clamp (2) on the control handle. Turn the screwdriver clockwise to loosen the hose clamp (2). Pull the hose (3) off the stub. SR 430, SR 450...
  • Page 26: Working

    (arrow). Without deflector screen Fit the cap and tighten it down firmly. Spray jet for long distances – maximum spraying range. for spraying high plants and large – areas for maximum penetration of foliage – SR 430, SR 450...
  • Page 27: After Finishing Work

    – for targeted treatment of low- – follow maker's instructions growing crops. Helps reduce Allow the machine to dry with the problem of spray mist being carried cap removed away by the wind when spraying downwards. SR 430, SR 450...
  • Page 28: Storing The Machine

    After Dusting and Spreading – SR 450 only Run the unit until the solution container is completely empty Close the dosage lever Shut off the engine – see "Starting / Stopping the Engine" Rinse and clean the solution container with clear water SR 430, SR 450...
  • Page 29: Replacing The Air Filter

    Fit the new filter in the filter housing. Fit the filter cover. Fit the screws and tighten them down firmly. Turn the choke knob to c . Loosen the screws (1). Remove the filter cover (2). SR 430, SR 450...
  • Page 30: Adjusting The Carburetor

    After returning from high altitude, reset runs smoothly. the carburetor to the standard setting. If the setting is too lean there is a risk of engine damage due to insufficient lubrication and overheating. SR 430, SR 450...
  • Page 31: Spark Plug

    Fit a new spark plug after about 100 operating hours – or sooner if the electrodes are badly eroded. Install only suppressed spark plugs of the type approved by STIHL – see "Specifications". Clean dirty spark plug. Check electrode gap (A) and Removing the spark plug readjust if necessary –...
  • Page 32: Engine Running Behavior

    Have the muffler checked for muffler checked. contamination (carbonization) by your servicing dealer. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. Check spacer for damage.
  • Page 33: Maintenance And Care

    Have cleaned or replaced by servicing dealer Check Spacer Have replaced by servicing dealer All accessible screws and nuts (not adjust- Retighten ing screws) Visual inspection (condition, leaks) Solution container and hose – SR 430 Clean SR 430, SR 450...
  • Page 34 Metering unit on blower tube Check Check Anti-vibration elements Have replaced by servicing dealer Check Blower air intake screen Clean Check Antistatic system – SR 450 Replace Safety labels Replace STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. SR 430, SR 450...
  • Page 35: Main Parts

    22 Throttle Trigger Lockout 23 Metering Lever for Dusting and Spreading Mode 24 Pleated Hose 25 Harness 26 Backplate 27 Back Padding, small 27a Back Padding, large 28 Intake Screen 29 Air Filter 30 Spacer Serial Number SR 430, SR 450...
  • Page 36 Opens and closes spray liquid hose. 11. Fuel Tank For fuel and oil mixture. 22. Throttle Trigger Lockout Must be depressed before the throttle trigger can be activated. not Fitted on all Markets only SR 450 SR 430, SR 450...
  • Page 37: Specifications

    B = 125 hours When repairing the machine, only use Spraying Attachment C = 50 hours replacement parts which have been approved by STIHL for this power tool or Engine are technically identical. Only use high- Container capacity: 14 l...
  • Page 38: Disposal

    Your Warranty Rights and Obligations the part will be repaired or replaced by STIHL Limited free of charge. STIHL Limited is pleased to explain the Emission Control System Warranty on Owner's Warranty Responsibilities: your equipment type engine. In Canada...
  • Page 39 Where to make a Claim for Warranty Limited is liable for damages to other STIHL Limited at no cost to the owner. Service engine components caused by the Any warranted part which is not...
  • Page 40 STIHL Limited specifications that adversely affect performance and/or durability, and alterations or modifications not recommended or approved in writing by STIHL Limited 3. replacement of parts and other services and adjustments necessary for required maintenance at and after the first scheduled...
  • Page 41 Indications concernant la présente Caractéristiques techniques Notice d'emploi Instructions pour les réparations nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et Mise au rebut techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Garantie de la Société...
  • Page 42: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Un utilisateur qui ne respecte Actionner la pompe La philosophie de STIHL consiste à pas les instructions de la d'amorçage manuelle poursuivre le développement continu de Notice d'emploi risque de toutes ses machines et de tous ses causer un accident dispositifs ;...
  • Page 43 Domaines d'utilisation N'utiliser la machine que si elle est ou des accessoires qui sont autorisés intégralement assemblée. par STIHL pour cette machine ou qui sont techniquement équivalents. Pour L'atomiseur convient pour pulvériser, à Pour le nettoyage de cette machine, ne toute question à...
  • Page 44 STIHL recommande d'utiliser des pièces Pour travailler en hauteur, au-dessus de L'inhalation de produits phytosanitaires et accessoires d'origine STIHL. Leurs la tête, porter en plus un équipement peut être nocive. Pour se protéger propriétés sont adaptées de manière imperméable protégeant la tête.
  • Page 45 éviter un risque d'accident, ne Ne mélanger différents produits jamais utiliser la machine avec : – phytosanitaires que si cela est des liquides inflammables ; – autorisé par le fabricant. des liquides visqueux ou adhésifs ; – SR 430, SR 450...
  • Page 46 Conserver les produits – plein. phytosanitaires et la machine au sec et à l'abri du gel. Ne pas refaire le plein tant que le moteur est très chaud – du carburant peut déborder – risque d'incendie ! SR 430, SR 450...
  • Page 47 épaules – ne pas la porter sur une seule route du moteur. d'incendie ! épaule. La main droite tient la poignée Mettre le moteur en marche comme Contrôler l'étanchéité du système – décrit dans la Notice d'emploi. de carburant. SR 430, SR 450...
  • Page 48 – de même qu'en travaillant à dérivation des charges électrostatiques flanc de coteau ou sur un terrain inégal soit intégralement monté sur la machine. etc. – risque de dérapage ! Le système est composé d'un fil conducteur posé dans l'installation de SR 430, SR 450...
  • Page 49 (par ex. si elle a été phytosanitaire ait totalement séché. soumise à des efforts violents, en cas de choc ou de chute), avant de la remettre SR 430, SR 450...
  • Page 50 (« maladie des doigts blancs »). dans la Notice d'emploi. Faire exécuter Utiliser exclusivement une bougie toutes les autres opérations par un autorisée par STIHL – voir Il n'est pas possible de fixer une durée revendeur spécialisé. « Caractéristiques techniques » – et d'utilisation valable d'une manière...
  • Page 51: Assemblage

    (2) avec les montré sur l'illustration ; marques de positionnement orientées vers la droite ; fixer le collier (1) avec la vis (5) – le tube de soufflage (2) doit encore pouvoir tourner. SR 430, SR 450...
  • Page 52 (2) – comme montré sur Fixer le fil de dérivation de charges l'illustration ; électrostatiques (1) et la chaîne (2) sur le carter de turbine avec la fixer le collier (1) avec la vis (4). vis (3). SR 430, SR 450...
  • Page 53 Prendre la machine sur le dos et ajuster le harnais – voir « Harnais » ; fixer le tuyau flexible et le câble de commande des gaz – et, en plus sur le SR 450, le câble Bowden du SR 430, SR 450...
  • Page 54: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    Puis exécuter encore un tour supplémentaire dans le même sens. Relever les coulisseaux de tension. SR 430, SR 450...
  • Page 55: Carburant

    89 (R+M)/2. l'huile moteur hautes performances endommagements sur les moteurs STIHL 50:1 ou une huile de qualité Nota : Sur les machines munies d'un munis d'un carburateur à réglage équivalente pour moteur deux-temps. catalyseur, il faut faire le plein avec de manuel, et c'est pourquoi il n'est pas l'essence sans plomb.
  • Page 56: Ravitaillement En Carburant

    ; jusqu'au bord. STIHL recommande positionner la machine de telle sorte d'utiliser le système de remplissage que le bouchon du réservoir soit STIHL (accessoire optionnel). orienté vers le haut. SR 430, SR 450...
  • Page 57: Avant La Mise En Route - Pour Information

    Position arrêt moteur 0 ramener le levier de réglage (1) en L'allumage est coupé, le moteur s'arrête. position de marche normale F. Le levier de réglage (1) ne s'encliquette pas dans cette position, mais il revient SR 430, SR 450...
  • Page 58: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    ; levier de dosage (2) pour poudre et froid. granulés. Mise en route du moteur Respecter les prescriptions de sécurité ; seulement pour certains pays SR 430, SR 450...
  • Page 59 – il risquerait de casser ! commande sont réglés accélérer légèrement – faire correctement ; chauffer le moteur pendant contrôler s'il y a du carburant dans quelques instants. le réservoir, refaire le plein si nécessaire ; SR 430, SR 450...
  • Page 60: Instructions De Service

    Relever dans la Notice d'emploi du produit phytosanitaire à utiliser : la quantité de produit phytosanitaire – requise pour 1 hectare (ha) ; la concentration du produit – phytosanitaire (taux du mélange) dans la bouillie. SR 430, SR 450...
  • Page 61 à 0,1 %. (l) x v (m/min) x b(m) Quantité de bouillie : (l/min) A (m 0,144 l x 100 = 144 l = Quantité de bouillie 0,1 % = Vitesse de progression = Débit SR 430, SR 450...
  • Page 62: Dispositif De Dosage

    Compris dans le jeu de pièces fourni à la livraison ou livrable en tant qu'accessoire optionnel, Compris dans le jeu de pièces livré suivant le pays avec le robinet de dosage ULV SR 430, SR 450...
  • Page 63 ULV permet le vidage du réservoir à 0,13 0,12 0,10 d'amélioration – consulter le revendeur bouillie. Ne pas placer le levier dans spécialisé. cette position pour travailler avec l'atomiseur – voir « Après le travail ». SR 430, SR 450...
  • Page 64: Utilisation En Mode Poudre Et Granulés

    évidements (flèches) pour dégager Le débit dépend de la densité et de la le tamis (1). grosseur de grain du produit à répandre. Extraire le tamis (1) du réservoir à bouillie en le tirant vers le haut. SR 430, SR 450...
  • Page 65 (4) et boîtier avec un déclic audible. le tourner dans la position B (mode Contrôler la bonne fixation du poudre et granulés). réservoir à bouillie. Accrocher le levier (3) sur la nervure (5) du réservoir à bouillie. SR 430, SR 450...
  • Page 66: Remplissage Du Réservoir À Bouillie

    (5) soient masqués. Extraire la buse (4) du tube de soufflage (6). Fermer la vanne d'admission de bouillie avec le levier (1) ; Transformation pour repasser en mode atomiseur Pour la transformation, procéder en mode inverse. SR 430, SR 450...
  • Page 67: Utilisation

    Sans grille de déviation fermement. Jet pour diffusion à grandes distances – portée maximale. Pour le traitement de surfaces ou de – plantes hautes Pour pénétrer au maximum à – travers le rideau de feuilles. SR 430, SR 450...
  • Page 68: Après Le Travail

    Le jet est divisé et dévié de deux côtés. la protection de l'environnement – suivre les indications du fabricant Pour permettre le traitement de – du produit phytosanitaire. deux raies de plantes en une seule passe Laisser sécher la machine avec le bouchon ouvert. SR 430, SR 450...
  • Page 69: Rangement

    ! Fermer le tiroir de dosage avec le levier. Arrêter le moteur – voir « Mise en route / arrêt du moteur ». Rincer le réservoir à bouillie à l'eau claire et le nettoyer. SR 430, SR 450...
  • Page 70: Remplacement Du Filtre À Air

    ; monter le couvercle de filtre ; visser et serrer les vis. Tourner le bouton du volet de starter dans la position c ; desserrer les vis (1) ; enlever le couvercle de filtre (2) ; SR 430, SR 450...
  • Page 71: Réglage Du Carburateur

    Le réglage du ralenti est trop riche. tourner la vis de réglage de richesse au ralenti (L) dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que le moteur tourne rond et accélère encore bien – au maximum jusqu'en butée. SR 430, SR 450...
  • Page 72: Bougie

    Arracher le contact de câble Un réglage trop pauvre risque d'allumage (1) de la bougie en tirant d'entraîner un manque de lubrification et verticalement vers le haut ; une surchauffe – risque d'avarie du dévisser la bougie (2). moteur. SR 430, SR 450...
  • Page 73: Fonctionnement Du Moteur

    AVERTISSEMENT encrassé (calaminé) ! Si l'écrou de connexion (1) manque ou STIHL recommande de faire effectuer n'est pas fermement serré, un les opérations de maintenance et les jaillissement d'étincelles peut se réparations exclusivement chez le produire.
  • Page 74: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Contrôle Grille pare-étincelles dans le silencieux Nettoyage ou remplacement par reven- deur spécialisé Contrôle Pièce d'écartement Remplacement par revendeur spécialisé Vis et écrous accessibles (sauf les vis de Resserrage réglage) SR 430, SR 450...
  • Page 75 Pour des conditions plus difficiles (ambiance très poussiéreuse etc.) et des journées de travail plus longues, réduire en conséquence les intervalles indiqués. Contrôle visuel (état, étanchéité) Réservoir à bouillie et flexible – SR 430 Nettoyage Contrôle visuel (état, étanchéité) Réservoir à bouillie, dispositif de dosage et flexible –...
  • Page 76: Principales Pièces

    21 Levier de vanne d'admission de bouillie 22 Blocage de gâchette d'accélérateur 23 Levier de dosage pour poudre et granulés 24 Tuyau souple 25 Harnais 26 Plaque dorsale 27 Rembourrage dorsal, court 27a Rembourrage dorsal, long 28 Grille d'aspiration SR 430, SR 450...
  • Page 77 10. Bouchon du réservoir à carburant 20. Levier de réglage Pour fermer le réservoir à carburant. Pour positions marche et arrêt. seulement pour certains pays Amène le papillon dans différentes positions ou arrête le moteur. seulement pour SR 450 SR 430, SR 450...
  • Page 78: Caractéristiques Techniques

    Bougie NGK BPMR 7 A, des corps étrangers pénètrent dans (antiparasitée) : Bosch WSR 6 F le carburateur. Écartement des 30. Pièce d'écartement électrodes : 0,5 mm Conçue pour réduire les risques de brûlure et d'incendie. SR 430, SR 450...
  • Page 79: Instructions Pour Les Réparations

    Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur SR 450 : 12,8 kg jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur Poids de charge max. du réservoir à...
  • Page 80 Dans un cas de garantie, STIHL Limited du moteur, l'obligation de fournir une devra réparer le moteur de votre Cette déclaration est fournie garantie.
  • Page 81 STIHL Limited doit faire éliminer les l'acquisition du moteur du dispositif et où Cylindre – défauts sous garantie par un revendeur vous avez retourné à STIHL Ltd. la carte Silencieux spécialisé STIHL ou par une station de – de garantie portant votre signature. Si garantie.
  • Page 82 2. les réparations exécutées incorrectement ou les remplacements effectués avec des pièces non conformes aux spécifications de STIHL Limited et ayant un effet défavorable sur le rendement et/ou la longévité, et les transformations ou modifications que STIHL Limited n'a ni recommandées, ni autorisées par...
  • Page 84 0458-454-8221-E www.stihl.com *04584548221E* 0458-454-8221-E...

Ce manuel est également adapté pour:

Sr 450

Table des Matières