Virax 2500 Notice D'utilisation

Virax 2500 Notice D'utilisation

Cintreuse arbalète
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR - Cintreuse arbalète
Notice d'utilisation
EN - Crossbow Bender
Instructions for use
IT - Curvatubi a balestra
Istruzioni per l'uso
ES - Curvadora de ballesta
Instrucciones de empleo
PT - Máquina de curvar balestra
Manual de utilização
PL - Giętarka kuszowa
Instrukcja obsługi
DE – Mobile Biegemaschine
Gebrauchsanleitung
EL - Κουρμπαδόρος μονοσωληνίου
Οδηγίες χρήσης
CS - hřebenové ohýbačky
Návod k použití
Réf. 2500
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Virax 2500

  • Page 1 Réf. 2500 FR - Cintreuse arbalète Notice d’utilisation EN - Crossbow Bender Instructions for use IT - Curvatubi a balestra Istruzioni per l'uso ES - Curvadora de ballesta Instrucciones de empleo PT - Máquina de curvar balestra Manual de utilização PL - Giętarka kuszowa...
  • Page 2: La Cintreuse Arbalète

    Nous vous remercions de l’achat de la cintreuse arbalète et pour la confiance que vous nous témoignez. Virax, un des acteurs majeurs dans la fabrication et la commercialisation de l’outillage pour les métiers du Sanitaire, du Génie climatique et de la Couverture vous accompagne dans votre quotidien : Virax, pour que s’exprime votre Talent.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales ................4 Mise en service Schéma de la cintreuse arbalète ................5 Nomenclature ......................5 Utilisation ........................6 Maintenance et entretien Garanties Caractéristiques Liste des pièces détachées Diagnostic et dépannage L’effort de cintrage est trop important............... 9 Le cintre est de mauvaise qualité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lire et conserver cette notice d’instructions. Consignes de sécurité générales Choix de l’outil − Utiliser l’outil adéquat. − Ne pas utiliser les outils à des fins autres que les travaux pour lesquels ils ont été conçus. Entretien et stockage −...
  • Page 5: Mise En Service

    Mise en service Schéma de la cintreuse arbalète Nomenclature N° Pièce Forme Flasque Logement du flasque Crémaillère Contre-formes Poignée mobile...
  • Page 6: Utilisation

    Notre garantie s’ajoute à la garantie légale des vices cachés telle que prévue par l’article 1641 à 1649 du code civil. La garantie VIRAX est de 2 ans sur l’ensemble de sa gamme. Elle s’applique à tous les produits utilisés dans les conditions normales d’utilisation. Elle est exclue en cas d’utilisation non- conforme aux prescriptions du fabricant ou aux règles de l’art, usage contraire à...
  • Page 7: Caractéristiques

    Caractéristiques − Tube cuivre recuit (NF A 51-120, EN 1057 et DIN 1786) ép 1mm : Ø10 à 22mm et Ø 3/8" à 7/8". − Tube multicouche Ø10 à Ø32mm − Angle de cintrage : 90° Cuivre 250000 Cintreuse arbalète nue Flasque et contre-formes Ø10-16 250001 Flasque et contre-formes Ø18-22...
  • Page 8: Liste Des Pièces Détachées

    Liste des pièces détachées Code Repère Quantité 753003 753004 753005 753006...
  • Page 9: Diagnostic Et Dépannage

    Diagnostic et dépannage L’effort de cintrage est trop important. Le cintre est de mauvaise qualité (plis, écrasement…) Diagnostic : Dépannage : Tube non conforme. Cintrer uniquement les tubes indiqués au paragraphe "caractéristiques". Tube cuivre insuffisamment recuit. Veiller à recuire correctement le tube. Longueur de recuit trop importante.
  • Page 76 FR- Retrouvez la liste de nos distributeurs sur www.virax.com EN – Find the list of our dealers on www.virax.com IT – Trova il rivenditore Virax più vicino a te su www.virax.com ES - Encuentra el listado de distribuidores en www.virax.com PT - Encontre a lista de nossos revendedores www.virax.com...

Table des Matières