La Marzocco linea mini Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour linea mini:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

manual
linea mini
La Marzocco's linea mini is a handmade, professional-grade
espresso machine for the home, reflecting the classic, iconic design
in a miniature version. The linea mini, with its stainless steel group
for coffee, and a boiler for steam and hot water, is prepared to brew
quality shots with freshly ground coffee, coffee capsules or pods as
well as tea or other hot beverages.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour La Marzocco linea mini

  • Page 1 La Marzocco’s linea mini is a handmade, professional-grade espresso machine for the home, reflecting the classic, iconic design in a miniature version. The linea mini, with its stainless steel group for coffee, and a boiler for steam and hot water, is prepared to brew quality shots with freshly ground coffee, coffee capsules or pods as well as tea or other hot beverages.
  • Page 2: Table Des Matières

    Operating Manual V2.0 - 10/2019 MAN.12.05.1.01 Chapters 1. Important Safeguards page 3 La Marzocco S.r.l. 2. General Information page 5 Via La Torre 14/H Località La Torre 50038 Scarperia e San Piero 3. Machine Description page 8 (Florence) - ITALY 4.
  • Page 3: Important Safeguards

    1. Important Safeguards WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliance is used by 7. The use of accessory appliances, basic safety or near children. attachments not precautions should always recommended by the 5. Unplug from outlet when be followed, including the appliance manufacturer not in use and before...
  • Page 4 WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS to “off,” then remove experience and knowledge, 15. The service area is plug from wall outlet. as long as they have been restricted to persons given supervision by a having knowledge and 12. Do not use appliance for person responsible for practical experience of the other than intended use.
  • Page 5: General Information

    2. General Information WARNING WARNING WARNING This appliance is not intended The manufacturer declines The warranty will be void for use by persons (including any responsibility for any in case of: event leading to liability suits children) with reduced physical, •...
  • Page 6 About this manual This equipment must be installed to 6) We do not recommend using adapters, comply with applicable federal, state or multiple plugs and/or extension cords. This operating guide is an integral and local plumbing codes. If you cannot avoid using them, make essential part of the product and must be sure that they are exclusively of the kind supplied to users.
  • Page 7 • wireless network 2.4 GHz; off the relative circuit breaker. For any unplugging the power cord or switching • La Marzocco app available at the official cleaning operation, follow exclusively the off the relative circuit breaker and close stores Play Store and App Store.
  • Page 8: Machine Description

    3. Machine Description Cup tray Group activation Paddle Group head Hot water dispensing spout Mechanical potentiometer Power indicator light (red) Pressure gauge Pressure gauge Main power switch (steam boiler) (integrated brew group) Hot water activation knob Group cover Water tank indicator light (blue) Steam activation knob Steam wand...
  • Page 9: Installation

    70dBA. regarding potable water. The expansion valve can discharge In order to enable Espresso machine installation, linea mini water as hot as 200°F / 93°C. you to check if 1) Fill water reservoir with potable water. Adequate protection for handling...
  • Page 10 12 bar. This may happen when the water pump is activated. When on our website: LA MARZOCCO WATER anytime that the heating element is in the the linea mini is turned on the electronics CALCULATOR (http://www.lamarzocco. “on” condition. If the pressure exceeds 12 will activate the water pump to fill both com/water_calculator/).
  • Page 11 Machine KC plate LM000001 일련번호: HW07255-15016 Decrease 2015 인증번호: 제조년월: pressure MSIP-REI-LMK-LINEAMINI 전자파적합등록번호: LINEAMINI 1,820 W 제품명: 커피메이커 모델명: 소비 전력: 220V, 60Hz La Marzocco S.r.l. Italy 정격 전압: 제조사: 제조국: 수입원: 1588-7435 ㈜라마르조코코리아 A/S 센터: Figure 2 - Expansion Valve Adjustment...
  • Page 12 8) Adjusting water pump pressure. 3. Adjust the water pump pressure to the NOTE: The water pump pressure should be desired measurement. The water pump is factory set at 9 bar adjusted when the machine is operating 4. Rotate clockwise to increase pressure pressure.
  • Page 13: Operation

    Spring nor splashed with, water in order to the portafilter on the linea mini. Move the clean it. For cleaning operations, paddle handle from right to left to begin brewing (see Fig.1 page 8).
  • Page 14 the valve before inserting the steam wand escape to the atmosphere from the end of into the pitcher of liquid to be heated. the steam wand. Dip the steam wand into the liquid to be 4. Dispensing hot water. heated. Rotate the steam knob to activate the steaming process.
  • Page 15: Key Features

    6. Key Features 3. Coffee grind. • Being careful to avoid burns, turn on the WARNING steam wand for at least one minute. The size of the coffee granules is extremely If the above-mentioned • Turn on the hot water valve for the time important in preparing a good cup of instructions are not adhered to necessary to allow 1 liter of water to be...
  • Page 16: Preventative Maintenance And Cleaning

    7. Preventative Maintenance and Cleaning 2. Cleaning the brewing system. WARNING WARNING Insert the blind filter into to the portafilter The expansion valve can Jets of water should not be used and put the correct amount of espresso to clean the machine, nor should discharge water as hot as 200°F cleaning product (following the product’s instructions) into the filter, engage the...
  • Page 17 3. Cleaning the body. NOTE: Cleaning frequency This cleaning schedule is based Wipe the stainless steel surfaces with a upon a moderate to average use (5-20) soft, non abrasive cloth in the direction of cups per day. If machine use is less than Daily •...
  • Page 18: Installation Guide

    8. Installation Guide 1. Unpack linea mini Espresso Machine page 19 page 23 7. Adjust the expansion valve 2. Fill with water (initial fill) page 19 page 24 8. Monitor steam boiler pressure 3. Drain box alignment page 20 page 25 9 .
  • Page 19 Drain box box. Make sure the drain box is inserted fully. The water reservoir must make contact with the level indicators on the rear side. NOTE: The linea mini is configured to work with the water reservoir. Water reservoir Fill cover...
  • Page 20 The drain box must be installed correctly for the machine to function properly. The drain box has two magnets that mate with two alignment grooves on the base of the linea mini. When installing the drain box, ensure that the alignment magnets are inserted into the alignment grooves.
  • Page 21 WARNING The manufacturer declines any responsibility for any Turn on power by pressing the main power switch. The main event leading to liability suits power switch may be found on the left rear of the machine. whenever grounding has not been completed according to current local, national, and international regulations and electrical codes,...
  • Page 22 Steam boiler Integrated brew group pressure gauge pressure gauge Next it will be necessary to check the expansion valve. As the integrated brew group heats to operating temperature the pressure in the integrated brew group will rise. There is an expansion valve behind the drain tray that allows some water to escape during this process to limit the maximum pressure in the integrated brew group to 12 bar.
  • Page 23 Increase pressure Decrease pressure Please follow this procedure if it is necessary to adjust the expansion valve. First WARNING remove the drain box to access the expansion valve. The expansion valve protrudes The expansion valve can through the sheet metal, has the shape of a hexagon, is brass in color and 18 discharge water as hot as 200°F mm (tool).
  • Page 24 You may also monitor the steam boiler heating progress by watching the steam boiler pressure gauge. The steam boiler is set at approximately 2.0 Bar of pressure at the factory. Once the pressure gauge reaches this point the heating will stop. Steam boiler Integrated brew group pressure gauge...
  • Page 25 When the espresso machine is ready, (red indicator light ON) place ground coffee into the portafilter and activate the brewing process. Integrated brew Steam boiler group pressure gauge pressure gauge When brewing, the integrated brew group pressure should be between 8-10 bar. The steam boiler pressure should be set at 2 bar but can operate at any setting between 1.3 bar and 2 bar.
  • Page 26 The temperature of the brewing water is measured at the most critical point in the integrated brew group where temperature fluctuation is the greatest. This parameter is set at the factory at a preset nominal temperature. The temperature of the water exiting the integrated brew group is held constant by means of the mass of the group casting.
  • Page 27: Indicator Light Status

    Indicator light status Power indicator light (red) Water tank indicator light (blue) Status Message Status Message Red indicator light flashing 3 seconds off, 1 second on Red indicator light flashing 1 second on, 1 second off: and blue indicator light off: - Machine heating.
  • Page 28: Troubleshooting

    Troubleshooting Description Solution ▪ Check that the main switch is in position I ▪ Contact the service department The machine does not turn on ▪ Check the connection of the machine to the mains ▪ Check the water level in the reservoir, blue light on ▪...
  • Page 31 La linea mini de Marzocco est une machine à espresso artisanale et de qualité professionnelle pour la maison, qui reflète la conception classique et évocatrice dans une version miniature. La linea mini, avec son groupe en acier inoxydable pour le café et une bouilloire pour la vapeur et l'eau chaude, est conçue pour distribuer des doses...
  • Page 32 Mode d'emploi V2.0 - 10/2019 Chapitres 1. Clauses de Sécurité Importantes page 3 La Marzocco S.r.l. 2. Informations Générales page 5 Via La Torre 14/H Località La Torre 50038 Scarperia e San Piero 3. Description de la Machine...
  • Page 33: Enregistrer Ces Instructions

    1. Clauses de Sécurité Importantes ATTENTION ENREGISTRER CES INSTRUCTIONS CLAUSES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des de l'appareil par des enfants plus proche afin qu'il soit appareils électriques, vous devez ou près de ces derniers. examiné, réparé ou réglé. toujours observer des précautions 5.
  • Page 34 ATTENTION ENREGISTRER CES INSTRUCTIONS CLAUSES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 11. Toujours brancher l'appareil de 8 ans) inexpérimentées ou 15. La zone de service est en premier avant de le dont les capacités physiques, limitée aux personnes ayant raccorder à la prise secteur. sensorielles ou mentales une connaissance et une Pour déconnecter, mettre...
  • Page 35: Informations Générales

    2. Informations Générales ATTENTION ATTENTION ATTENTION Cet appareil n'est pas prévu pour Le constructeur décline La garantie sera nulle en cas de : être utilisé par des personnes (y toute responsabilité en cas • Utilisation incorrecte, non compris les enfants) avec des d'événements aboutissant à...
  • Page 36 et autres environnements de type ni être dispersé dans l'environnement. contrôler le branchement à du personnel résidentiel; qualifié. • environnements de bed & breakfast. Mesures de sécurité 5) S'assurer en outre que le système électrique ait une capacité suffisante à la 1) Vérifier que les données reportées sur À...
  • Page 37 • réseau Wireless 2.4 GHz; d'entretien ou de nettoyage (qui ne et la débrancher du réseau électrique • Application La Marzocco disponible dans soient pas des opérations de lavage du en enlevant la fiche de la prise ou en le play store et l’app store officiels.
  • Page 38: Description De La Machine

    3. Description de la Machine Étage pour tasses Activation groupe et poignée Tête groupe Bec verseur eau chaude Potentiomètre mécanique Led d'alimentation Interrupteur Manomètre Manomètre (rouge) principal (chaudière-vapeur) (groupe à café) Poignée d'activation de l'eau chaude Couvercle groupe Led du réservoir d'eau (bleue) Poignée d'activation de la vapeur Buse vapeur...
  • Page 39: Installation

    Pour pouvoir Installation de la machine à café espresso, garantir linea mini pour manipuler ce composant avant l’eau entre 1) Remplir le réservoir d'eau potable. dans la machine de procéder au réglage.
  • Page 40 12 bar. Ceci pourrait se vérifier à eau est activée. Lorsque la linea mini est plus approprié, en saisissant les paramètres chaque fois que l'élément de chauffe est allumée, la pompe à...
  • Page 41 Baisser la HW07255-15016 2015 인증번호: 제조년월: pression MSIP-REI-LMK-LINEAMINI 전자파적합등록번호: LINEAMINI 1,820 W 제품명: 커피메이커 모델명: 소비 전력: 220V, 60Hz La Marzocco S.r.l. Italy 정격 전압: 제조사: 제조국: 1588-7435 수입원: ㈜라마르조코코리아 A/S 센터: Figure 2 - Réglage de la Valve d'Expansion...
  • Page 42 8) Réglage de la pression de la pompe à eau eau et desserrer l'écrou qui la bloque. NOTE: La pression de la pompe à eau doit 3. Régler la pression de la pompe à eau La pompe à eau est réglée en usine à une être réglée lorsque la machine est en au niveau désiré.
  • Page 43: Fonctionnement

    Pour les Ressort l’aide du tasseur fourni et installer le porte- opérations de nettoyage, prière filtre sur la linea mini. Déplacer la poignée de suivre très attentivement les du panneau de commande de droite à Porte-filtre gauche pour commencer la distribution instructions reportées ci-dessous.
  • Page 44 valve avant d'immerger la buse vapeur dans l'extrémité de la buse vapeur. le pichet du liquide à réchauffer. 4. Distribution d'eau chaude. Immerger la buse vapeur dans le liquide à Vous pouvez distribuer de l'eau chaude réchauffer. Abaisser le bouton de vapeur en utilisant la buse à...
  • Page 45: Caractéristiques Principales

    6. Caractéristiques Principales 3. Mouture du café. • Tourner la valve de l'eau chaude pendant ATTENTION le temps qu'il faudra pour permettre de La granulométrie du café, outre la qualité Si les instructions mentionnées brasser 1 litre d'eau. du café utilisé, est extrêmement importante ci-dessus ne sont pas respectées, •...
  • Page 46: Entretien Préventif Et Nettoyage

    7. Entretien Préventif et Nettoyage 2. Nettoyage du circuit de distribution. ATTENTION ATTENTION Insérer le filtre aveugle dans le porte-filtre La valve d'expansion peut Il ne faut pas utiliser de jets et mettre la quantité correcte de détergent d'eau pour nettoyer la machine, décharger de l'eau chauffée à...
  • Page 47 normal dans le porte-filtre, en faisant 5. Nettoyage des buses à eau chaude. Fréquence de nettoyage couler de l'eau chaude à travers celui-ci Les buses à eau chaude doivent être à plusieurs reprises. nettoyées périodiquement avec un chiffon Quotidiennement • Porte-filtre humide imbibé...
  • Page 48: Guide D'installation

    8. Guide d'Installation 1. Déballer la Machine page 19 page 23 7. Régler la valve d'expansion Espresso linea mini page 24 8. Écran pression chaudière vapeur page 19 2. Remplir d'eau (remplissage initial) page 25 9. Distribution espresso page 20 3.
  • Page 49 S'assurer cuvette décharge complètement insérée. Le réservoir d'eau doit être en contact avec les indicateurs de niveau à l'arrière. N.B.: La linea mini est configurée pour fonctionner avec le réservoir d'eau. Réservoir d'eau Couvercle de remplissage...
  • Page 50: Remarque Importante

    La cuvette de drainage est dotée de deux aimants qui correspondent aux deux rainures d'alignement à la base de la linea mini. Lors de l'installation de la cuvette de décharge, s'assurer que les aimants d'alignement soient insérées dans les rainures d'alignement.
  • Page 51 ATTENTION Le constructeur décline toute responsabilité en cas d'événements Activer l'alimentation électrique appuyant aboutissant à des poursuites en l'interrupteur principal. L'interrupteur principal peut être responsabilité civile si la mise localisé à l'arrière gauche de la machine. à la terre n'a pas été effectuée conformément aux réglementations ou aux codes de l'électricité...
  • Page 52 Manomètre Manomètre chaudière vapeur groupe café Il sera ensuite nécessaire de vérifier la valve d'expansion. Le groupe café chauffant et atteignant la température de service, la pression augmentera dans le groupe café. Une soupape d'expansion est placée derrière le plateau de drainage qui permet à...
  • Page 53 Augmenter la pression Baisser la pression Veuillez suivre cette procédure s'il était nécessaire de régler la soupape ATTENTION d'expansion. Retire d'abord la cuvette de décharge pour accéder à la soupape La valve d'expansion peut d'expansion. La soupape d'expansion dépasse de la tôle, a la forme d'un hexagone, décharger de l'eau chauffée à...
  • Page 54 Il est également possible de contrôler le processus de chauffage de la chaudière en regardant le Manomètre de la Chaudière Vapeur. La chaudière vapeur est réglée en usine à une pression d'environ 2,0. Dès que le manomètre atteint ce point, la chauffe s'arrêtera. Manomètre Manomètre chaudière...
  • Page 55 Quand la machine espresso est prête, (led ON rouge) mettre le café moulu dans le porte-filtre et activer la distribution. Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette machine espresso, consulter le Manuel d'Emploi. Manomètre Manomètre groupe café chaudière vapeur Pendant la distribution, la pression du groupe café...
  • Page 56 La température de l'eau distribuée est mesurée au point le plus critique dans le groupe café où la fluctuation de la température est la plus grande. Ce paramètre est réglé en usine à la température nominale préréglée. La température de l'eau présente dans la tête du groupe est maintenue constante au moyen de la masse du moulage du groupe.
  • Page 57: État Des Voyants Lumineux

    État des voyants lumineux Led d’alimentation (rouge) Led du réservoir d’eau (bleue) État Message État Message Voyant rouge qui clignote 1 seconde allumé, 1 seconde Voyant rouge qui clignote 3 secondes éteint, 1 seconde éteint: allumé et voyant bleu éteint: - Machine en chauffe.
  • Page 58: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Description Solution ▪ Contrôler que l’interrupteur général soit sur la position I ▪ Contacter le service après-vente La machine ne s’allume pas. ▪ Contrôler le raccordement de la machine au secteur ▪ Contrôler le niveau d’eau dans le réservoir, voyant bleu ▪...

Table des Matières