Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

INSTRUCTIONS
BOOKLET
Line
Stream
Plane
Plane Top
Plane Green Tech
Plane White - Black
Pa rete/ Wa ll
IT
LIBRETTO ISTRUZIONI
EN
INSTRUCTIONS BOOKLET
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
FR
MODE D'EMPLOI
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RU
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NL
HANDLEIDING
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DK
BRUGSANIVSNINGER
SE
INSTRUKTIONSBOK
FI
OHJEKIRJA
NO
BRUKSANVISNING
f a l m e c .c o m
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FALMEC Line

  • Page 2 120 cm MODEL 120 cm MODEL 598/898/1198 Line/Plane 898 Stream/Plane Green Tech 898/1198 Plane top LINE 60: 16 KG PLANE 60: 16 KG PLANE TOP 90: 19 KG PLANE GREEN TECH: LINE 90: 18 KG PLANE 90: 18 KG PLANE TOP 120: 25 KG...
  • Page 3 ø 1 9 5 m ø 1...
  • Page 4 IT - Misure per l’installazione. RU - Размеры для установки. SE - Installationsåtgärder. EN - Measurements for installation. PL - Środki montażowe. FI - Mitat asennusta varten. DE - Maßangaben für die Installation. NL - Maten voor de installatie. NO - Installasjonsmål. FR - Mesures pour l'installation.
  • Page 5 IT - Fissaggio cappa (1), installazione valvola di non ritorno (2) e montaggio tubo d’aspirazione (3). EN - Hood fastening (1), check valve installation and suction pipe assembly (3). DE - Befestigung der Abzugshaube (1), Installation des Rückschlagventils (2) und Montage der Ansaugleitung (3). FR - Fixation de la hotte (1), installation du clapet anti-retour (2) et montage du tuyau d'aspiration (3).
  • Page 6 IT - Montaggio camino. EN - Flue assembly. DE - Montage des Kamins. FR - Montage de la cheminée. ES - Montaje de la chimenea. RU - Монтаж дымохода. PL - Montaż komina. NL - Montage schacht. PT - Montagem da chaminé. DK - Montage af skorsten.
  • Page 23: Sécurité Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ET MISES EN GARDE Le circuit électrique, auquel est reliée la hotte, doit être aux normes et muni d’un Le travail d'installation doit être effectué raccordement à la terre, conformément par des installateurs compétents et quali- aux normes de sécurité...
  • Page 24: Destination D'utilisation

    aux animaux domestiques, suite au non-respect doit pas dépasser 1,5 kg. des mises en garde de sécurité indiquées dans ce Contrôler les friteuses pendant l'utilisation : l'huile sur- manuel. chauffée pourrait s'enflammer. Ne pas allumer de flammes nues sous la hotte. Il est très important que ce manuel d'instructions Ne pas cuisiner avec une flamme nue sous la hotte.
  • Page 25: Fonctionnement

    Avant de raccorder la hotte au réseau électrique, contrôler que : FONCTIONNEMENT • la tension du secteur corresponde à celle reportée sur la plaque des don- nées qui se trouve à l'intérieur de la hotte ; QUAND FAUT-IL ALLUMER LA HOTTE ? • le circuit électrique soit aux normes et puisse supporter la charge de l'ap- Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à...
  • Page 26: Commande Électronique (Plane Top)

    COMMANDE ÉLECTRONIQUE (PLANE TOP) DESCRIPTION DES COMMANDES ÉMETTEUR Démarrage du moteur et augmenta- tion de la vitesse de 1 à 4 La vitesse 4 n'est activée que pendant quelques Moteur ON/OFF minutes. Au démarrage, la vitesse est celle mémorisée à l'arrêt précédent. DOWN Les vitesses sont signalées par Diminution de la vitesse et arrêt du...
  • Page 27: Entretien

    ENTRETIEN ÉLIMINATION EN FIN DE VIE Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entre- Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre pos- tien, désactiver l'appareil en enlevant la fiche ou en agissant sur session indique que le produit est un DEEE, c'est-à-dire un « Déchet l'interrupteur général.
  • Page 73 NOTE - NOTES...
  • Page 74 NOTE - NOTES...
  • Page 75 NOTE - NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

StreamPlanePlane topPlane green techPlane white - black

Table des Matières