Page 3
組み立て工事前に、この説明書とプラズマディスプレイ本体の取扱説明書をよくお読みのうえ、正しい取り 付け設置を行ってください。 (移動やメンテナンスの際に、必要になる場合がありますので、説明書を保存していただきますようお願いい たします。 ) Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for the plasma display to ensure that fitting is performed correctly. (Please keep these instructions. You may need them when maintaining or moving.) Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung für das Plasmadisplay sorgfältig durch, damit die Anbringung richtig ausgeführt wird.
Précautions concernant l’installation AVERTISSEMENT Assurez-vous que l’emplacement d’installation est assez résistant pour supporter une utilisation à long terme. • Si sa force devient insuffisante suite à une utilisation à long terme, l’écran risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures. Les travaux d’installation et de retrait doivent être confiés seulement à...
Ne pas installer l’écran plasma sous des lampes de plafond (projecteurs, lampes halogènes, etc.). Autrement le boîtier risque d’être déformé ou endommagé par la chaleur intense. L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL EST INDISPENSABLE. PANASONIC DECLINE TOUT DOMMAGE MATERIEL ET/OU BLESSURE GRAVE, Y COMPRIS LA MORT RESULTANT D’UNE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE.
Page 51
Composants Les images du présent manuel ne sont présentées qu’à titre d’illustration. (Pour la fixation verticale et pour la fixation inclinée) Composants principaux Les composants indiqués par ※ servent à la fixation inclinée et non à la fixation verticale. Colonne (G/D) Une pièce de chaque côté...
Avant d’effectuer l’installation (Ne jamais utiliser une autre méthode que celle spécifiée pour l’installation.) 1. Vérifiez la solidité de l’emplacement d’installation. 1. L’applique pour plafond à fixation verticale pèse environ 15 kg et celle à fixation inclinée (sur un angle de 5, 10, 15 ou 20 degrés) environ 37 kg. Concernant le poids de l’écran à...
Attention L’applique pour plafond comprend certains composants communs aux sous-ensembles du “côté droit” et du “côté gauche”. Lors du montage, le sens d’insertion des boulons doit être opposé pour chaque sous-ensemble, de sorte que les écrous se trouvent à l’intérieur lorsque l’écran plasma est installé. (Les boulons doivent être insérés par le côté étiqueté...
Montage (fixation verticale) 1. Installez la base sur la colonne Boulon M16 préparé Installez une base préparée sur chaque colonne 1. Insérez la colonne entre les plaques latérales de la base 2. Serrez en place avec deux boulons M8 (60 mm) préparés et écrous 3.
Page 55
Montage (fixation inclinée) 1. Installez la base sur la colonne Installez une base préparée sur chaque colonne 1. Insérez la colonne entre les plaques latérales de la base 2. Serrez en place avec deux boulons M8 (60 mm) préparés et écrous •...
Page 56
Montage (fixation inclinée) 5. Installez le cadre. Boulon M16 préparé L’écran peut être placé sur un angle de 5, 10, 15 ou 20 degrés par rapport à l’axe vertical. Les orifices de montage à utiliser sur les colonnes varient suivant l’angle d’installation désiré...
Installation sur place Les travaux d’installation doivent être effectués par un technicien qualifié. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’installation défectueuse. L’applique pour plafond à fixation verticale pèse environ 15 kg et celle à fixation inclinée (sur un angle de 5, 10, 15 ou 20 degrés) environ 37 kg. Concernant le poids de l’écran à...