Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Déneigeuse Power Max™ 826LE
N° de modèle 38621—Nº de série 270000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre produit,
et éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes
responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à www.Toro.com
pour tout renseignement concernant un produit ou un
accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou
pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur
Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir
les numéros de modèle et de série du produit. Figure 1
indique l'emplacement des numéros de modèle et de série
du produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à
cet effet.
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
© 2006—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure
2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures
graves ou mortelles si les précautions recommandées ne
sont pas respectées.
Figure 2
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles. Important, pour attirer
l'attention sur des informations mécaniques spécifiques, et
Remarque, pour des informations d'ordre général méritant
une attention particulière.
Vous pouvez vous procurer un nouvel exemplaire du
Manuel de l'utilisateur du moteur en vous adressant au
constructeur du moteur.
Enregistrez votre produit à www.Toro.com
Form No. 3355-493 Rev A
Manuel de l'utilisateur
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 38621

  • Page 1 Form No. 3355-493 Rev A Déneigeuse Power Max™ 826LE N° de modèle 38621—Nº de série 270000001 et suivants Manuel de l'utilisateur Introduction Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure Lisez attentivement ces informations pour apprendre 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures...
  • Page 2: Avant L'emploi

    Sécurité At t e n t io n : Un e u t ilisa t io n Ava nt l'em ploi in co r r ect e peu t en tr a în e r la p e r t e Lisez e t a ssimilez le cont en u d e ce g u ide a va nt de met t r e la m a ch in e e n m a r ch e et d e d o ig t s, d e m a in s o u d e p ie d s.
  • Page 3: Utilisation

    Ne déneigez pas de La liste suivante contient des instructions de sécurité pentes trop fortes. spécifiques aux produits Toro ou d'autres informations • N'utilisez jamais la déneigeuse si tous les capots, plaques essentielles que vous devez connaître.
  • Page 4: Niveau De Vibrations

    Conservez le carburant dans un bidon homologué. Ne laissez pas la clé dans le commutateur d'allumage lorsque vous rangez la machine. • N'achetez que des pièces et des accessoires Toro d'origine. Pression acoustique Cette machine produit au niveau de l'oreille de l'utilisateur une pression acoustique maximale de 92 dBA, d'après des...
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. 107-3040 1. Risque de blessure/mutilation par la turbine et la fraise à neige – Tenez les spectateurs à bonne distance de la déneigeuse. 106-4525 Réf.
  • Page 6: Mise En Service

    1. Attention – surface brûlante, ne pas toucher Réf. Tecumseh 35077 1. Commutateur d’allumage 5. Échelle progressive Réf. Tecumseh 36501 2. Engager pour mettre le 6. Petite vitesse moteur en marche 1. Amorceur 3. Désengager pour arrêter le 7. Arrêtez le moteur moteur 4.
  • Page 7: Montage De La Tringlerie De Commande De Déplacement

    2. Fixez l'extrémité inférieure de la tige de commande de vitesse avec la rondelle et la goupille fendue retirées précédemment. 3. Retirez la goupille fendue et la rondelle extérieure du tourillon à l'extrémité supérieure de la tige de commande de vitesse (Figure 6). Figure 3 1.
  • Page 8: Montage De La Tige D'orientation De L'éjecteur

    Remarque: Pour faciliter l'installation, regardez par l'ouverture du sélecteur de vitesses (Figure 8). Figure 8 1. Levier de changement de vitesses Figure 10 Montage de la tige 5. Alignez les trous des extrémités réunies des tiges et insérez 2 boulons de carrossier (pris dans le sachet de d'orientation de l'éjecteur pièces détachées) dans la tige courte par le côté...
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du 1. Retirez la jauge et versez de l'huile lentement dans le goulot de remplissage pour faire monter le niveau de produit liquide jusqu'au repère du plein (Full) sur la jauge. Ne remplissez pas excessivement (Figure 12). Figure 12 2.
  • Page 10: Plein Du Réservoir De Carburant

    Plein du réservoir de carburant Figure 15 L'essence est extrêmement inflammable et explosive. 1. Outil de nettoyage de neige (xé au guidon) Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité. Utilisation •...
  • Page 11 (Figure 22). Si le moteur ne démarre toujours pas, portez la déneigeuse chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. 8. Débranchez le cordon du démarreur électrique et de la prise (démarrage électrique seulement).
  • Page 12: Arrêt Du Moteur

    1. Pour engager la transmission aux roues, serrez le levier gauche (déplacement) contre la poignée (Figure 27). Si vous laissez la déneigeuse branchée à une prise murale, elle risque d'être mise en marche accidentellement, et des personnes sont susceptibles d'être blessées ou des dommages matériels peuvent être causés.
  • Page 13: Utilisation Du Quick Stick

    à neige/turbine) et réglez-le au besoin. Portez sinon la déneigeuse chez Figure 31 un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. • Si l'éjecteur ne bouge pas, reportez-vous à la section Réglage du cliquet de verrouillage de l'éjecteur.
  • Page 14: Conseils D'utilisation

    Déplacement du déecteur présente dans le carénage. Tournez le Quick Stick pour l'empêcher d'être bloqué par le gel. Arrêtez le moteur, Appuyez de façon continue sur le déclencheur bleu attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles et enlevez la et déplacez le Quick Stick vers l'avant pour abaisser le glace et la neige qui se trouvent sur la déneigeuse.
  • Page 15: Programme D'entretien Recommandé

    échéant. Important: Vous trouverez d'autres informations sur l'entretien et la révision de la déneigeuse sur le site www.Toro.com. Important: Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur pour toutes procédures d'entretien supplémentaires. Pour les réglages, réparations ou entretiens couverts par la garantie qui ne sont pas traités dans ce manuel, adressez-vous à...
  • Page 16: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    Contrôle du niveau d'huile Important: Les patins doivent supporter les moteur lames de la fraise à neige au-dessus du sol. 4. Vérifiez que la lame racleuse est bien parallèle et à 3 mm Avant chaque utilisation de la déneigeuse, contrôlez le de la surface du sol.
  • Page 17: Contrôle Du Niveau D'huile Du Boîtier D'engrenages De Fraise À Neige

    2. Desserrez ou serrez le tendeur pour régler la goupille jusqu'à obtention de l'écartement correct par rapport à l'avant de la fente. 3. Resserrez l’écrou de blocage (Figure 37). Figure 39 1. Patte 4. Si le câble de commande de fraise à neige/turbine est mal réglé, procédez comme suit : 5.
  • Page 18: Graissage De L'arbre Hexagonal

    2. Nettoyez la surface autour du bouchon de tuyau (Figure 3. Vidangez l’huile. 41). Remarque: Débarrassez-vous correctement de l'huile usagée en la déposant dans un centre de recyclage agréé. 4. Remettez le bouchon de vidange. 5. Remplissez le carter moteur (voir Plein d'huile du carter moteur).
  • Page 19: Contrôle Et Remplacement De La Bougie

    46), soulevez l'avant du couvercle et faites-le coulisser ou autrement endommagée, rendez-vous sur le site en arrière de façon à l'écarter. www.Toro.com pour obtenir de plus amples informations sur l'entretien ou demandez à un réparateur agréé de remplacer la courroie.
  • Page 20: Préparation De La Déneigeuse Au Remisage

    Remisage 15. Nettoyez soigneusement la déneigeuse. 16. Serrez toutes les vis, tous les boulons et tous les contre-écrous qui en ont besoin. Réparez ou remplacez les pièces endommagées. • Les vapeurs d'essence sont explosives. Remise en service après • Ne conservez pas l'essence plus d'un mois. remisage •...
  • Page 21: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective Le démarreur électrique ne 1. Le cordon d'alimentation 1. Raccordez le cordon fonctionne pas (modèles n'est pas branché à la prise ou d'alimentation à la prise à démarrage électrique à la déneigeuse. et/ou la déneigeuse.
  • Page 22 Problème Cause possible Mesure corrective Le moteur tourne irrégulière- 1. Le starter se trouve à la 1. Réglez le starter à la position ment. position ouverte. fermée. 2. Le robinet d'essence n'est pas 2. Ouvrez le robinet d'essence. complètement ouvert. 3.
  • Page 23 7. La courroie de fraise à 7. Remplacez la courroie neige/turbine est usée ou d'entraînement de la fraise à cassée. neige/turbine. Consultez le site www.Toro.com pour de plus amples informations d'entretien ou portez la déneigeuse chez un réparateur agréé. L'éjecteur ne se verrouille pas en 1.
  • Page 27 357 22 434131 Spypros Stavrinides Limited Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 61 3 9580 7355 Toro Australia Australia Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev A...
  • Page 28: La Garantie Toro

    Conditions et produits couverts Comment faire intervenir la garantie ? La société The Toro® Company et sa liale, la société Toro Warranty, en vertu Si vous pensez que votre produit Toro présente un défaut de fabrication ou de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement auprès de l'acheteur de matériau, procédez comme suit :...

Table des Matières