Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT
Ce guide contient de l'information sur les limites de fonctionnement et d'utilisation de ce
produit ainsi que de l'information sur les limites de la responsabilité du fabricant. Vous
devriez lire entièrement ce guide avec attention.
Manuel
d'installation
PC5O2O
PC5O2O
PC5O2O
PC5O2O
Version 3.2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DSC Power 864

  • Page 1 Manuel d'installation PC5O2O PC5O2O PC5O2O PC5O2O AVERTISSEMENT Ce guide contient de l’information sur les limites de fonctionnement et d’utilisation de ce Version 3.2 produit ainsi que de l’information sur les limites de la responsabilité du fabricant. Vous devriez lire entièrement ce guide avec attention.
  • Page 2: Nouvelles Caractéristiques

    Nouvelles caractéristiques Utilisation du Le PC5020 v3.1 et plus récent permet l’utilisation du nouveau module d’alimentation PC5200. Voir 2. PC5200 Utilisation du Le PC5020 v3.1 et plus récent permet l’utilisation du module de matriçage audio à 15 stations PC5936. Voir 3. PC5936 RFA SIA La Réduction Fausses Alarmes SIA a été...
  • Page 3: Table Des Matières

    Ta ble des ma tiè re s Section 1: Introduction Programmation internationale Feuille de programmation Sect 9 ........45 Présentation du système PC5020 ........1 5.10 Programmation de module Les manuels du PC5020...........1 Feuille de programmation Sect 10 ......... 47 Caractéristiques du panneau principal......1 5.11 Instructions spéciales pour l’installateur Dispositifs supplémentaires ..........2...
  • Page 4 PC5020 Programmation de l’installateur - Tableau SIA de consultation rapide - Réduction des fausses alarmes Exigences minimum du système pour les installations RFA-SIA : Module extenseur des zones PC5108 Dispositifs d’initiation compatibles : Bravo séries 200, séries 300, séries 400, séries •...
  • Page 5: Section 1: Introduction

    Section 1: Introduction 1.1 Présentation du système PC5020 • Extension câblée possible à l’aide du module d’extension à Le PC5020 est un système de sécurité haut de gamme. Il permet 8- zones PC5100, du module d’extension de 32 zones l’utilisation de 64 zones, 8 partitions et 32 utilisateurs. adressables PC5100 et du module incendie PC5700/5720 L’interface de l’utilisateur est simple et facile à...
  • Page 6: Dispositifs Supplémentaires

    1.4 Dispositifs supplémentaires ment SIA, Contact ID et composition résidentielle En plus des renseignements ci-dessous, veuillez consulter le tab- leau de compatibilité des modules DSC imprimé sur la couver- • signalisation fractionné des transmissions sélectionnées à ture arrière. chaque numéro de téléphone •...
  • Page 7 I n t r o d u c t i o n : 1 . 4 D i s p o s i t i f s s u p p l é m e n t a i r e s 4 sorties programmables à...
  • Page 8: Plaques De Montage

    Coffrets Plaque de montage PC55BP1 Divers types de coffrets sont offerts avec les modules PC5020. Il Utilisez cette plaque de montage lor- s’agit de: sque vous installez une station audio • PC4050C - coffret de remplacement du contrôle principal à côté d’un clavier. Dimensions (Incendie et Cambriolage résidentiel) pour le panneau prin- approximatives: 208 mm x 115 mm x cipale du PC5020.
  • Page 9: Section 2: Installation Et Câblage

    Section 2: Installation et câblage Les sections suivantes font une description complète de la marche à suivre pour câbler et configurer les dispositifs et les zones. 2.1 Étapes pour l’installation Étape 10 Programmation du système (Sections 4 & Les étapes suivantes ont pour objet de faciliter l’installation du panneau.
  • Page 10: Bornes D'entrée De Zone - Z1 À Z8

    BELL-. Une sonnerie ou une sirène incendie utilisée pour cette neau de contrôle et les installations de la compagnie de téléphone. application doit être homologuée UL et avoir une consommation maximum de 400 mA (c.-à-d. Wheelock MT-12/24-R). REMARQUE : Ne reliez pas le communicateur du pan- neau d’alarme aux lignes téléphoniques destinées à...
  • Page 11: Intensité Nominale - Modules Et Accessoires

    I n s t a l l a t i o n e t c â b l a g e : 2 . 5 I n t e n s i t é n o m i n a l e - M o d u l e s e t a c c e s s o i r e s Exemple de câblage du KEYBUS Sorties du système (tout 12 V.
  • Page 12: Affectation Du Clavier

    amples renseignements, consultez la Notice d’installation du 2.8 Confirmation de la supervision de module module. Par défaut, tous les modules sont surveillés dès l’installation. La supervision est toujours activée de sorte que le panneau indique un Trouble si un module est retiré du système. Pour vérifier quels sont les modules actuellement connectés et surveillés: 1.
  • Page 13 I n s t a l l a t i o n e t c â b l a g e : 2 . 1 0 C â b l a g e d e z o n e Il existe plusieurs façons de câbler les zones, suivant les options REMARQUE : Si l’option de supervision FDL Double est activée, toutes zones câblées doivent l’être pour résis- de programmation choisies.
  • Page 14: Zones De Claviers

    Câblage de zone clé-interrupteur Pour connecter la zone, installez un câble à la borne Z et l’autre à la borne B. Pour les appareils sous tension, utilisez les câbles Des zones peuvent être programmées pour être utilisées comme rouge et noir pour les alimenter. Branchez le câble rouge à la des zones d’armement clé-interrupteur et doivent être câblées borne R (positive) et le noir à...
  • Page 15: Section 3: Comment Effectuer La Programmation

    Section 3: Comment effectuer la programmation Cette section du manuel explique comment entrer dans la pro- 3.3 Programmation de données hexadécimales grammation de l’installateur et comment programmer les À l’occasion, des données hexadécimales (Hex) sont nécessaires. diverses sections. Pour programmer un caractère hex appuyez sur la touche[*]. Le panneau accède à...
  • Page 16: Visualisation De La Programmation

    3.5 Visualisation de la programmation Claviers DEL et LCD5501Z Toute programmation peut être visualisée à partir d’un clavier DEL ou d’un clavier LCD5501Z. Lorsqu’une section de program- mation est entrée, le clavier affiche immédiatement le premier chiffre de l’information programmée dans cette section. Le clavier affiche les renseignements en utilisant un format binaire conforme au tableau suivant: Enfoncez une touche d’urgence quelconque (incendie, auxiliaire...
  • Page 17: Section 4: Commandes Au Clavier

    Section 4: Commandes au clavier Utilisez un clavier quelconque du système pour entrer les commandes ou pour programmer le système de sécurité PC5020. Le clavier DEL uti- lise des voyants d’indication de fonction et de zone pour représenter les fonctions d’alarme et l’état d’alarme. Le clavier ACL offre une descrip- tion écrite sur l’écran à...
  • Page 18: Visualisation De La Mémoire Tampon

    événement après que le niveau de l’arrêt de battement a été • Annulation des zones suspendues: Tapez [00] lorsque atteint. Cela empêche le panneau d’écraser le contenu de la vous êtes dans le menu [*][1] pour annuler toutes les zones mémoire tampon des événements en entier s’il y a un problème suspendues.
  • Page 19 C o m m a n d e s a u c l a v i e r : 4 . 2 [ * ] C o m m a n d e s Voyant Trouble Panne c. a.: Le panneau de contrôle n’est plus alimenté en c.a. Le voyant Trouble clignote s’il y a une panne de courant, si l’option voyant clignote en cas de panne de courant c.a.
  • Page 20 3. Tapez le numéro de la partition (1-8) pour le faire basculer activée, les utilisateurs devront taper un code d’accès valable pour suspendre des zones. Les codes d’accès individuels peuvent activé ou désactivé. avoir la caractéristique Suspension de zone désactivée dans la REMARQUE : La programmation de partition N’est PAS programmation de la caractéristique du code d’accès, comme permise sur les claviers suivants: PC5508(Z), PC5516(Z),...
  • Page 21: Touches De Fonction

    C o m m a n d e s a u c l a v i e r : 4 . 3 T o u c h e s d e f o n c t i o n le panneau répondra aux appels de téléchargement en aval Lorsque l’on tape [*][0] alors que l’option sortie rapide est (Voir Section 5.7 Options de téléchargement en aval activée, le panneau donne deux minutes pour sortir.
  • Page 22 la touche [1] pour choisir la Partition 1 (Voir section 4.4 "Fonc- [03] réinitialisation des Détecteurs soit pour [20] Sortie de com- tionnement du clavier global et de partition" à la page 19). mande option 2. [02] - Sélection de la partition 2 [15] - Message guide parlé...
  • Page 23: Fonctionnement Du Clavier Global Et De Partition

    C o m m a n d e s a u c l a v i e r : 4 . 4 F o n c t i o n n e m e n t d u c l a v i e r g l o b a l e t d e p a r t i t i o n la suspension de zone, et la programmation de groupes de sus- che quelconque est enfoncée.
  • Page 24: Section 5: Sections De Programmation

    Section 5: Sections de programmation La structure de cette section correspond à la structure des Feuilles de programmation et elle est destinée à être utilisée avec elles. Le para- graphe 5.1 correspond à la Section 1 etc. Le tableau 5-1 se réfère aux paragraphes de cette section avec l’endroit correspondant dans les feuilles de programmation.
  • Page 25: Référence Feuilles De Programmation Sect 1

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 1 R é f é r e n c e F e u i l l e s d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 1 5.1 Référence Feuilles de programmation Sect 1 Cette section précise le client, la date d’installation, le Code de l’installateur, la configuration du matériel et le sommaire de programmation pour chaque zone.
  • Page 26: [004] Définitions De Zone

    [001]-[004] DÉFINITIONS DE ZONE Option Type de zone Description Armement clé-inter- Un module clé-interrupteur peut être branché sur une zone programmée armement Clé-interrupteur maintenu. À l’état rupteur maintenu rétabli, le panneau est désarmé. Seule la violation de ce type de zone à l’état d’alarme déclenchera l’armement du pan- neau.
  • Page 27 S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 3 P r o g r a m m a t i o n d e b a s e F e u i l l e s d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 3 d’incendie sonneront à...
  • Page 28: [011] Options De Sortie Programmables

    [009] - [011] OPTIONS DE SORTIE PROGRAMMABLES Option Sortie Description Trouble sur le système La sortie devient active lorsque l’un des Troubles suivants est présent. Elle est désactivée lorsque tous les Troubles sont réglés. Les attributs PGM de cette option programmées aux sections [141] à [142], sont différents de ceux de la sélection standard des attributs normalement programmés dans les sections [501] à...
  • Page 29: Options De Sortie Programmables

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 3 P r o g r a m m a t i o n d e b a s e F e u i l l e s d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 3 [009] - [011] OPTIONS DE SORTIE PROGRAMMABLES Option Sortie...
  • Page 30: Définition

    Option Définition Activé/ Description Désac- tivé Mémoire tampon suit Activé Mémoire tampon suit arrêt de battement. Une fois qu’un événement atteint la limite de son arrêt de arrêt de battement battement programmé dans la Section [370], il ne sera plus enregistré dans la mémoire tampon jusqu’à la réinitialisation de l’arrêt de battement.
  • Page 31: Codes Troisième Option Du Système

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 3 P r o g r a m m a t i o n d e b a s e F e u i l l e s d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 3 [015] - CODES TROISIÈME OPTION DU SYSTÈME Option Définition...
  • Page 32: Codes Cinquième Option Du Système

    Option Définition Activé/ Description Désac- tivé Effacement du clavier Activé Clavier blanc quand pas utilisé. Si, pendant 30 secondes, aucune touche n’est enfoncée, toutes les lumières du clavier sauf le rétro éclairage (s’il est activé) sont éteintes jusqu’à ce qu’on appuie sur une tou- che, un Délai d’Entrée, une alarme sonore ou un avertissement de clavier.
  • Page 33: Codes Sixième Option Du Système

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 3 P r o g r a m m a t i o n d e b a s e F e u i l l e s d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 3 Option Définition Activé/...
  • Page 34: Affectation De Zone De Clavier Attribution De Zones De Clavier

    Carillon de porte ver- Activé Le carillon de porte verbal est activé. Le système annonce verbalement la zone (ou l’intitulé programmé) lorsqu’elle est violée si le carillon de porte est programmé. Cette fonction est offerte lorsque ESCORT5580(TC) v3.00, et le PC5936 v1.00 sont utilisés. Cette fonction permet au carillon de porte d’annoncer verbalement la zone qui a été...
  • Page 35: Attributs De Zone

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 4 P r o g r a m m a t i o n a v a n c é e F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 4 Une fois que les zones de clavier sont installées, entrez les 2 chif- 5.4 Programmation avancée Feuille de program- fres de zone désignée pour chaque clavier (emplacement) de 01...
  • Page 36: Programmation De Partition & De Zone

    ment est programmé à 000, l’auto-armement est annulé. Si une Jour Paramètre par défaut valeur entre 001 et 255 est programmée, l’auto-armement est Dimanche 9999 I___I___I___I___I retardé pendant le nombre de minutes correspondant et le pan- Lundi 9999 I___I___I___I___I neau reprend son fonctionnement normal. Le panneau enregis- Mardi 9999 I___I___I___I___I...
  • Page 37: Programmation Du Communicateur Feuille De Programmation Sect6

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 6 P r o g r a m m a t i o n d u c o m m u n i c a t e u r F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 6 Vous pouvez affecter chaque zone à...
  • Page 38 [310] - Code de compte du système [328] - Codes divers de signalisation d’alarme Alarme de détresse: ce code de signalisation est transmis à la C’est le code de compte que le panneau utilise lorsqu’il commu- station de supervision à chaque fois qu’un Code de détresse est nique les événements du système (par ex.,Batterie faible, Trans- utilisé...
  • Page 39: Alarme Trouble Panne De Courant Alternatif: Le Panneau

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 6 P r o g r a m m a t i o n d u c o m m u n i c a t e u r F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 6 Sabotage général du système: un code de signalisation Ouverture spéciale : un code de signalisation d’ouverture spé- Saboage général du système sera envoyé...
  • Page 40: Alarme Batterie Faible Zone Générale: Le Panneau Trans

    Panne de courant a.c. [348] - Codes de signalisation Transmission de test Fin de l’essai de marche: le code signalisation Essai de Batterie faible marche sera transmis lorsque l’essai de marche est achevé. Trouble sortie AUX Essai de marche commence: le code de signalisation Essai de Sortie #1 sur le module d’alimentation/sortie du PC5200/ marche commence sera transmis au moment où...
  • Page 41: Format De Télé Avertisseur

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 6 P r o g r a m m a t i o n d u c o m m u n i c a t e u r F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 6 de signalisation à...
  • Page 42 [30] • Code de signalisation à 2 chiffres [30] - programmez [3A] Entrée Format de communication Pour empêcher le panneau de signaler un événement, program- 20 bps, 1400 Hz prise de contact mez le code de signalisation de l’événement [00] ou [FF]. 20 bps, 2300 Hz prise de contact REMARQUE : Ce format de communication ne peut pas CONTACT I.D.
  • Page 43: Variables De La Communication

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 6 P r o g r a m m a t i o n d u c o m m u n i c a t e u r F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 6 5.
  • Page 44: Heure De La Transmission De Test

    [377] - VARIABLES DE LA COMMUNICATION Délai de transmission d’inactivité La valeur dans cette section détermine la période de délai de transmission d’inactivité jusqu’à son enregistrement dans la mémoire tampon et sa transmission. Que cette valeur soit en heures ou en jours, elle est déterminée si l’inactivité est pour l’Activité (heures) ou pour la Fermeture (jours) ainsi que spécifié à la Section [380] Option 8.
  • Page 45: Codes Deuxième Option Du Communicateur

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 6 P r o g r a m m a t i o n d u c o m m u n i c a t e u r F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 6 [380] - CODES PREMIÈRE OPTION DU COMMUNICATEUR Option Code du communi-...
  • Page 46: Codes Option Troisième Communicateur

    [382] - CODES OPTION TROISIÈME COMMUNICATEUR Option Code du communi- Activé/ Description cateur Désactivé Contact I.D. Identifica- Activé Identificateur fermeture partielle = 5. Contact I.D. utilise 5 pour identifier l’événement de fermeture teur fermeture par- partielle. tielle Désactivé Identificateur fermeture partielle = 4. Contact I.D. utilise 4 pour identifier l’événement de fermeture partielle.
  • Page 47: Options De Téléchargement En Aval Feuille De Programmation Sect 7

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 7 O p t i o n s d e t é l é c h a r g e m e n t e n a v a l F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 7 cation cellulaire.
  • Page 48: Code Première Option De Téléchargement En Aval

    Code d’identification du panneauSection [404] Préambule LINKS1000 (téléchargement en aval)Section [490] [401] - CODE PREMIÈRE OPTION DE TÉLÉCHARGEMENT EN AVAL Option Code de télé- Activé/Dés- Description chargement activé Réponse de Activé Réponse de téléchargement activée Le système répond aux appels de téléchargement si une routine téléchargement Appel double réussie est détectée.
  • Page 49: Affectation De Partition Pgm

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 9 P r o g r a m m a t i o n i n t e r n a t i o n a l e F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 9 Affectation de partition sortie PGM .
  • Page 50: Codes Première Option Internationale

    [701] CODES PREMIÈRE OPTION INTERNATIONALE Option Code Activé/ Description international Désactivé Courant alternatif Activé 50 Hz Courant alternatif. - Le cycle de l’alimentation en c.a. est de 50 Hz. Désactivé 60 Hz Courant alternatif. - La courant d’alimentation en a un cycle de 60 Hz. Base de Temps Activé...
  • Page 51: Programmation De Module Feuille De Programmation Sect 10

    S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 1 0 P r o g r a m m a t i o n d e m o d u l e F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 1 0 [702] CODES DEUXIÈME OPTION INTERNATIONALE Option Code interna-...
  • Page 52: Champ De Supervision Du Module

    [902] - Réinitialisation du module de supervision [906] Déclenchement à distance de Downlook local Tous les modules sont enregistrés automatiquement dans la Dans cette section, soit 1 soit 2 peut être enfoncé pour initier minute suivant la mise sous tension (sauf le PC5132 si les Downlook sur le 1er ou le 2e numéro de téléphone respective- numéros de série ne sont pas programmés).
  • Page 53 S e c t i o n s d e p r o g r a m m a t i o n : 5 . 1 1 I n s t r u c t i o n s s p é c i a l e s p o u r l ’ i n s t a l l a t e u r F e u i l l e d e p r o g r a m m a t i o n S e c t 1 1 4.
  • Page 54: Description Et Spécifications Du Matériel

    Section 6: Station Incendie centrale et à distance Instructions d’installation 6.1 Introduction Configuration minimum du système pour les appli- Le PC54005020CF est un panneau homologué UL/ULC pour [1] cations commerciales incendie Station de surveillance incendie central et à distance [2] Station Composants du système PC5020 CF: de surveillance alarme cambriolage centrale et locale.
  • Page 55: Chargeur De Batterie Externe - Ps5350 (Pour La Station Incendie De Surveillance À Distance)

    S t a t i o n I n c e n d i e c e n t r a l e e t à d i s t a n c e I n s t r u c t i o n s d ’ i n s t a l l a t i o n : 6 . 3 D i s p o s i t i f s c o m p a t i b l e s Modèle Nbre Base...
  • Page 56: Configuration Des Partitions Et Du Réseau D'incendie

    Section 7: Types de zone surveillance incendie Cette section explique toutes les zones de surveillance incendie • Court circuit: Alarme incendie qui peuvent être programmées sur le PC5020CF et le module • Circuit ouvert: perte de la résistance fin de ligne et indiquera incendie PC5700.
  • Page 57: Pc5700Zones

    T y p e s d e z o n e s u r v e i l l a n c e i n c e n d i e : 7 . 5 P C 5 7 0 0 Z o n e s •...
  • Page 58: Mise Au Silence Manuelle Du Signal

    S e c t io n 8: F o n c ti o nn e m e nt du r é s e a u d ’ i n c e n d i e 8.1 Mise au silence manuelle du signal •...
  • Page 59: Délais C.a

    F o n c t i o n n e m e n t d u r é s e a u d ’ i n c e n d i e : 8 . 7 D é l a i s c . a . tion commune sur un annonciateur à...
  • Page 60: Section 9: Exigences Pour L'homologation

    9.2 Installations commerciales de surveillance Le panneau de contrôle doit se trouver dans un coffret résistant incendie au vandalisme. (DSC Modèle CMC-1 ou PC4050CAR). Spécifications du système Grade B Station Centrale Station et connexion avec la Police • Supervision du détecteur de fumée 2 fils Class B / Style B Les installations doivent avoir une sonnerie homologuée UL pour...
  • Page 61: Appendice A: Codes De Signalisation

    A p p e n di c e A: C o de s d e s i g n a l i sa ti o n Les tableaux suivants contiennent les codes de signalisation Con- Format SIA - Niveau 2 (incorporé au programme) tact ID et Automatic SIA .
  • Page 62 Achemine Codes ment du automatiq Codes SIA Auto Section # Code de signalisation Code envoyé lorsque... composeu Sign** Contact ID [345]-[346] Batterie Trouble/Rétablisse- PC5020 batterie faible/batterie rétablie DA/R (3) A2 YT-00/YR-00 ment [345]-[346] Ligne c.a. Trouble/Rétablisse- L’alimentation c.a. au panneau de contrôle est débranchée ou inter- DA/R (3) A1 AT-00/AR-00...
  • Page 63 E x i g e n c e s p o u r l ’ h o m o l o g a t i o n : 9 . 3 E x i g e n c e s p o u r l ’ h o m o l o g a t i o n U L C Tableau 2: Contact ID codes d’événements Alarme/ Tableau 3: SIA Format Automatique codes Alarme/ Rétablissement de zone (conformément à...
  • Page 64: Appendice B: Diagrammes De Câblage

    A p p e n d i c e B : D i a g r a m m e s d e c â b l a g e B.1 Diagramme de câblage du PC5020CF (connexion de masse, circuits de zone)
  • Page 65 B.2 Connexions de communication du module incendie PC5020 CF et PC5700 Connexion au PC-LINK PC5020 UA186 EGND = TERRE SURVEILLÉ COM = COM RING=SNR TIP=TIP – NOIR JNE VRT TIP R-1 T-1 TERRE NOIR Vers le Keybus Vers les NOIR téléphones locaux 2e ligne...
  • Page 66: Réinitialisation Détecteur Pour Les Détecteurs De Fumée 2 Fils - Connexion Aux

    Veuillez voir section 2.6 7.6 "Zones détecteur de fumée REMARQUE : Pour les dispositifs de plus de 50 mA, uti- quatre fils" à la page 53 lisez un relais (DSC RM-1) ou des éléments homo- loguées UL exclusivement pour cette application. B.6 Réinitialisation détecteur pour les détecteurs REMARQUE: Le module de relais RM-1 ne peut pas être...
  • Page 67: Alarme Incendie

    Notice d’utilisation Surveillance d’alarme incendie Veille ordinaire Indicateurs non sonores ou non visuels Alarme incendie Alarme sonore pulsée; le message suivant sera affiché sur le clavier: Alarme [Intitulé de zone] Ce message sera accompagné par d’autres messages liés à l’alarme. Le clavier fera défiler chaque message à 2 secondes d’intervalle. Pour mettre une alarme au silence, tapez un code d’accès Les messages d’alarme seront affichés jusqu’à...
  • Page 68 Note :...
  • Page 69: Attention À Lire Attentivement

    ATTENTION à l ir e a tt e nt iv e me nt Note pour les installateurs nés. La fumée peut ne pas pouvoir atteindre le détecteurs de fumée, par exemple : un incendie dans une cheminée, murs ou toits, ou de l’autre côté de portes fer- Cette mise en garde contient des informations vitales.
  • Page 70: Garantie Limitée

    à la livraison. tiers, notamment les clients, aux dommages et intérêts à la propriété, Dans ce cas, DSC peut, à son choix, remplacer le produit ou créditer etc . Dans certaines juridictions, la loi limite ou ne permet pas une le client.
  • Page 71: Industry Canada Statement

    I n du s t ry C an a da St a te m e n t AVIS: L’étiquette de l’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette L’Indice de charge de ce produit est 0.1B. étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protec- NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment.
  • Page 72: Compatibilité Du Module Pc5020

    Ne permet pas certains événements (signalisation de zones 33-64 et partitions 3-8). SL-XX Veuillez envoyer tout commentaire relatif à ©2002 Digital Security Controls Ltd. cette publication, à : pubs@dscltd.com Toronto • Canada • www.dsc.com Centre d'assistance technique US & Canada: 1-800-387-3630 Imprimé au Canada 29004516 R001...

Table des Matières