EINHELL GC-EH 5550/1 Instructions D'origine

EINHELL GC-EH 5550/1 Instructions D'origine

Taille-haies électrique
Masquer les pouces Voir aussi pour GC-EH 5550/1:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Heckenschere
GB
Original operating instructions
Electric hedge trimmer
F
Instructions d'origine
Taille-haies électrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Cesoie per siepi elettriche
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Eldreven hækkeklipper
S
Original-bruksanvisning
Elektrisk häcksax
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Električne škare za živicu
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Električne makaze za živicu
1
Art.-Nr.: 34.033.10 (GC-EH 5550/1)
Art.-Nr.: 34.033.20 (GC-EH 6055/1)
Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 1
Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 1
GC-EH 5550/1
GC-EH 6055/1
I.-Nr.: 11016
I.-Nr.: 11016
21.03.2017 08:38:03
21.03.2017 08:38:03
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-EH 5550/1

  • Page 2 - 2 - Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 2 Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 2 21.03.2017 08:38:05 21.03.2017 08:38:05...
  • Page 3 - 3 - Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 3 Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 3 21.03.2017 08:38:07 21.03.2017 08:38:07...
  • Page 4 - 4 - Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 4 Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 4 21.03.2017 08:38:11 21.03.2017 08:38:11...
  • Page 22 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de le câble d’alimentation réseau 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    2. Description de l’appareil et Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter volume de livraison certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2.1 Description de l’appareil (fi gure 1/2) tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 1.
  • Page 24: Utilisation Conforme À L'aff Ectation

    4. Données techniques électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. GC-EH 5550/1 La valeur d’émission de vibration indiquée peut Tension du réseau : ....220-240 V ~ 50 Hz être utilisée pour comparer un outil électrique à...
  • Page 25: Avant La Mise En Service

    ruction et le modèle de cet outil électrique : Consignes de travail • 1. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit Outre les haies, il est possible de tailler aussi approprié n’est porté. des buissons et broussailles avec un taille- 2.
  • Page 26: Mise Au Rebut Et Recyclage

    ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique. 8.2 Maintenance • Pour toujours obtenir une meilleure perfor- mance, les lames doivent être régulièrement nettoyées et graissées.
  • Page 27 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 28: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 29: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 70: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Heckenschere GC-EH 5550/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 71 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Heckenschere GC-EH 6055/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 72 - 72 - Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 72 Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 72 21.03.2017 08:38:15 21.03.2017 08:38:15...
  • Page 73 - 73 - Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 73 Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 73 21.03.2017 08:38:15 21.03.2017 08:38:15...
  • Page 74 EH 03/2017 (01) Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 74 Anl_GC_EH_5550_1_6055_1_SPK1.indb 74 21.03.2017 08:38:15 21.03.2017 08:38:15...

Ce manuel est également adapté pour:

Gc-eh 6055/134.033.1034.033.20

Table des Matières