Démonter La Partie Avant De L´extrudeuse; Enlever La Vis Sans Fin; Démonter Et Inspecter La Trémie D´entrée - Rema Tip Top T2 Compound Master Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

IX.2 Disassembling the front
part of the extruder
To store the extruder when work is
stopped for a longer time, you
should disassemble the extruder
front part and clean it carefully.
With the sickle spanner loosen
and remove the nozzle head nut
(1).
Remove the nozzle (2).
With the Allan key
unscrew the three Allan screws M6
x 15 (3).
Detach the nozzle head (4).
Remove the 5-hole mixing disk (5),
the spacer ring (6) and the 12-hole
mixing disk (7) from the nozzle
head.
Carefully clean the nozzle, nozzle
head, nozzle head nut, 5-hole
mixing disk, spacer ring and 12-
hole mixing disk.
(figure 9)
These parts are put together in
reverse order (see exploded view).
IX.3 Demounting
the feeder worm
Disassemble the front part as des-
cribed under lX.2.
In addition:
Unscrew the six headless Allan
screws M8 x 10 (8) with the Allan
key SW 4 mm.
Remove the aluminium main body
(9) by pulling it forwards.
Turn the feeder worm until the ope-
ning for inserting the demounting
key is free.
Insert the demounting key in the
opening with its slanting edge for-
wards; then with a slight stroke of a
rubber mallet, loosen the cone of
the feeder worm. (see drawing).
Remove the feeder worm (10) to-
gether with the cone.
Start the shearing pin Ø 4 mm (11),
and disassemble the feeder worm,
cone and spacer.
(figure 10)
The parts are put together in re-
verse order. Adjust the spacer
when installing a new feeder worm.
With the shearing pin inserted, the
gap between the feeder worm and
the cone must be completely
closed with the spacer(s).
IX.4 Demounting and chek-
king the feeding hopper.
With the Allan key SW 2.5 mm,
unscrew the two Allan screws M3 x
8 (12).
Remove the feeding hopper (13).
Inspect the opening of the feeding
hopper to check globally in how far
the feeder guide (X) is worn.
(figure 11a, 11b)
New:
x = 34 mm depth
To be replaced at: x = 32 mm depth
IX.2 Démonter la partie avant
de l´extrudeuse
En cas de longues ruptures de
charge, nous vous conseillons de
démonter la partie avant du Com-
pound Master et de la nettoyer
avec soin, avant deranger l´extru-
deuse.
Dévisser et enlever l´écrou de la
tête de filière (1) à l´aide de la clé
mâle pour vis à six pans creux.
SW 5 mm,
Enlever la filière (2).
Avec la clé à ergot SW 5 mm,
dévisser les trois vis à six pans
creux M6 x 15 (3) et les enlever.
Enlever la tête de filière (4).
Enlever de la tête de filière le dis-
que mélangeur à 5 trous (5), la
douille d´écartement (6) et le dis-
que mélangeur à 12 trous (7).
Nettoyer soigneusement la filière,
la tête de filière, l´écrou de la tête
de filière, le disque mélangeur à 5
trous, la douille d´écartement et le
disque mélangeur à 12 trous.
(figure 9)
Assemblez les pièces dans l´ordre
inverse. (voir vue éclatée).
IX.3 Enlever la vis sans fin
Démonter la pièce avant comme
décrit au chapitre lX.2.
De plus
Avec la clé à ergot SW 4 mm,
dévisser et enlever les 6 vis à six
pans creux sans tête M8 x 10 (8).
Retirer le corps de l´appareil (9) (en
aluminium) vers l´avant.
Tourner la vis sans fin jusqu´à ce
que l´ouverture soit suffisamment
dégagée pour insérer la clavette.
Insérer la clavette dans l´ouverture,
la surface oblique tournée vers
l´avant, et détacher le cône de la
vis sans fin avec un léger coup du
maillet caoutchouc. (Voir le cro-
quis.)
Enlever la vis sans fin (10) avec le
cône.
Faire sortir le boulon de sûreté à
cisailler Ø 4 mm (11) et démonter
la vis sans fin, le cône et le pièce
d´écartement.
(figure 10)
Les pièces sont assemblées dans
l´ordre inverse. Lors de l´installa-
tion d´une nouvelle vis sans fin, il
est nécessaire d´ajuster la pièce
d´écartement. Lorsque le boulon
de sûreté à cisailler est en place,
l´interstice entre la vis sans fin et le
cône doit être comblé parfaite-
ment avec la (les) pièce(s) d'écarte-
ment.
IX.4 Démonter et inspecter la
trémie d´entrée.
Avec la clé à ergot SW 2,5 mm,
dévisser les deux vis à six pans
creux M3 x 8 (12).
Enlever la trémie d´entrée (13).
Inspecter l´ouverture de la trémie
d´entrée pour déterminer globale-
ment l´usure du guide (X).
(figure 11a, 11b)
Guide neuf, profondeur: x = 34 mm.
A remplacer en cas
d´une profondeur de:
IX.2 Cómo desarticular la
parte delantera de la
extrusionadora
Para guardar el aparato durante
períodos más largos recomen-
damos
delantera de la extrusionadora y
limpiarla meticulosamente.
Aflojar con la llave fija de gancho
la tuerca de la boquilla de salida
(1) y desenroscarla.
Sacar la boquilla de salida (2).
Desartornillar y sacar con una llave
macho hexagonal SW 5 mm los
tres tornillos de hexágono interior
M6 x 15 (3).
Sacar la cabeza de la boquilla (4).
Sacar el platillo mezclador de 5
agujeros (5), el distanciador (6) y el
platillo mezclador de 12 agujeros
(7) de la cabeza de la boquilla.
Limpiar
boquilla, cabeza, tuerca, platillo
mezclador de 5 agujeros, distanci-
ador y el platillo mezclador de 12
agujeros.
(esquema 9)
El remontaje se realiza al revés (ver
despiece).
IX.3
Cómo desmontar
el husillo helicoidal
Desarticular la parte delantera de
la extrusionadora tal y como expli-
cado bajo el punto lX.2.
Adicionalmente
Aflojar con llave macho hexagonal
SW 4 mm los seis tornillos de
hexágono interior M8 x 10 (8) y
sacarlos.
Sacar el tubo de aluminio hacia
delante (9).
Girar el husillo helicoidal hasta que
la boquilla para la cuña esté abier-
ta.
Introducir la cuña con la hoja ses-
gada hacia delante en la apertura
y darla un pequeño golpe con el
martillo de goma para aflojar el
cono del husillo helicoidal (ver
esquema).
Sacar el husillo helicoidal (10)
inclusive cono.
Sacar el pasador cizallable 4 mm
(11) y desarticular el husillo helico-
idal, el cono y el distanciador.
(esquema 10)
El remontaje tiene que realizarse al
revés. En el caso de que se ha
repuesto el husillo helicoidal, hay
que ajustar el distanciador. El
espacio entre el husillo helicoidal
con el pasador cizallable intro-
ducido y el cono de ser cerrado
mediante un (los) distanciador(es).
IX.4 Como desmontar e
inspeccionar la boquilla
de entrada
Aflojar y destornillar los dos tornill-
los de hexágonos M3 x 8 (12) con
una llave macho hexagonal SW
2,5 mm.
Sacar la boquilla de entrada (13)
Controlar si la perforación de la
boquilla de entrada presenta sín-
tomas de desgaste en el escalón
de entrada (X). (esquema 11a,
11b)
Nueva: x = 34 mm de profundidad
x = 32 mm.
Recambio: x = 32 mm de profund.
desarticular
la
parte
meticulosamente
la
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières