Hendi 204825 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 204825:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Chafing dish electric
User manual | Gebrauchsanweisung | Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obsługi | Mode d'emploi
Istruzioni per l'utente | Instrucţiunile utilizatorului | Руководство по эксплуатации | Οδηγίες χρήσης
Uživatelská příručka | Používateľská príručka | Használati utasítások
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
204825, 204832, 204900, 239902
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Před uvedením spotřebiče do provozu byste si měli
pečlivě přečíst návod k použití.
Pred uvedením spotrebiča do prevádzky by ste si mali
dôkladne prečítať návod na použitie.
Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, olvassa
el figyelmesen jelen használati útmutatót.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hendi 204825

  • Page 1 Chafing dish electric 204825, 204832, 204900, 239902 User manual | Gebrauchsanweisung | Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obsługi | Mode d’emploi Istruzioni per l’utente | Instrucţiunile utilizatorului | Руководство по эксплуатации | Οδηγίες χρήσης Uživatelská příručka | Používateľská príručka | Használati utasítások You should read this user manual carefully before Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de...
  • Page 2 Keep these instructions with the appliance. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Uchovejte si tyto pokyny se spotřebičem. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Tento návod k použití prosím uchovávejte v blízkosti spot- Zachowaj instrukcję...
  • Page 3: Safety Regulations

    Dear Customer, Thank you for purchasing this Hendi appliance. Before using the appliance for the first time, please read this manual carefully, paying particular attention to the safety regulations outlined below. Safety regulations • This appliance is intended for commercial use.
  • Page 4: Special Safety Precautions

    • Never use accessories other than those recommended by the manufacturer. Failure to do so could pose a safety risk to the user and could damage the appliance. Only use original parts and accessories. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced phys- ical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge.
  • Page 5 Heating element faulty Contact the supplier temperature Control unit faulty Contact the supplier Heating element fuse faulty Contact the supplier Technical data 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Voltage 230-240V~ / 50Hz Power 900W...
  • Page 6 Warranty Any defect affecting the functionality of the ap- when it was purchased and include proof of pur- pliance which becomes apparent within one year chase (e.g. receipt). after purchase will be repaired by free repair or re- placement provided the appliance has been used In line with our policy of continuous product devel- and maintained in accordance with the instructions opment we reserve the right to change the product,...
  • Page 7 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
  • Page 8: Besondere Sicherheitshinweise

    • Das Gerät darf beim Tragen nicht an der Leitung gehalten werden. • Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde. • Das Gerät muss man ausschließlich an die Steckdose mit solch einer Spannung und Frequenz anschließen, wie auf dem Typenschild angegeben wird. •...
  • Page 9 Verwendungszweck des Gerätes • Das Gerät ist für den professionellen Einsatz ge- • Jede andere Verwendung des Gerätes gilt als eignet. nicht bestimmungsgemäß. Der Benutzer ist al- • Dieses Gerät wurde nur zum Warmhalten von Le- lein verantwortlich für die unsachgemäße Nut- bensmitteln konzipiert.
  • Page 10 Setzen Sie sich mit dem Lieferanten in Verbindung. Die Sicherung des Heizelements ist Setzen Sie sich mit dem Lieferanten defekt. in Verbindung. Technische Daten 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Versorgungsspannung 230-240V~ / 50Hz Stromverbrauch...
  • Page 11: Veiligheidsinstructies

    Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsin- structies aandachtig door. Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
  • Page 12: Speciale Veiligheidsvoorschriften

    • Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet.
  • Page 13 Neem contact op met de leverancier temperatuur Regeleenheid defect Neem contact op met de leverancier Zekering verwarmingselement Neem contact op met de leverancier defect Technische gegevens 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Voedingsspanning 230-240V~ / 50Hz Vermogen 900W...
  • Page 14 Garantie Elk defect waardoor de werking van het appa- is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt kassabon of factuur).
  • Page 15: Zasady Bezpieczeństwa

    Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Hendi. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed podłączeniem urządzenia, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą. Należy zwrócić szczególną uwagę na zasady bezpieczeństwa. Zasady bezpieczeństwa • Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie mogą spowodować poważne uszko- dzenie urządzenia lub zranienie osób.
  • Page 16 • Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdka o napięciu i częstotliwości podanych na tabliczce znamionowej. • Włożyć wtyczkę do gniazdka zlokalizowanego w dogodnym łatwo dostępnym miejscu, tak by w przypadku awarii istniała możliwość natychmiastowego odłączenia urządzenia. W celu całkowitego wyłączenia urządzenia odłączyć je od źródła zasilania. W tym celu wyjąć z gniazdka wtyczkę...
  • Page 17 Uszkodzona grzałka Skontaktuj się z dostawcą temperatury Uszkodzony sterownik Skontaktuj się z dostawcą Uszkodzony bezpiecznik grzałki Skontaktuj się z dostawcą Dane techniczne 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Napięcie 230-240V~ / 50Hz 900W 500W...
  • Page 18 Gwarancja Każda usterka powodująca złe funkcjonowanie rzystania z gwarancji, należy podać miejsce i czas urządzenia, która ujawni się w ciągu jednego roku zakupu urządzenia, dołączając do niego dowód za- od zakupu, zostanie bezpłatnie usunięta lub urzą- kupu (np. paragon). dzenie zostanie wymienione na inne, pod warun- kiem, że było użytkowane i konserwowane zgodnie Zgodnie z naszą...
  • Page 19: Règles De Sécurité

    Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
  • Page 20: Règles De Sécurité Spéciales

    • Insérez la fiche à la prise murale située dans un endroit facilement accessible de sorte qu’en cas de panne l’appareil puisse être immédiatement déconnecté. Pour éteindre complètement l’appareil, débranchez-le de la source d’alimentation. Pour cela, retirez la fiche à l’extrémité du câble d’alimentation de la prise murale. •...
  • Page 21: Dépannage

    Contactez votre revendeur ture désirée Le pilote endommagé Contactez votre revendeur Le fusible de l’élément chauffant Contactez votre revendeur défectueux Caractéristiques techniques 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Tension 230-240V~ / 50Hz Puissance 900W...
  • Page 22 Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys- dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier fonctionnement de l’appareil qui se déclare dans le lieu et la date de l’achat de l’appareil et produire les 12 mois suivant la date de l’achat sera éliminé un justificatif nécessaire (par ex.
  • Page 23: Precauzioni Di Sicurezza

    Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo apparecchio Hendi. Ti invitiamo a leggere queste istruzioni per l’uso con attenzione prima di collegare l’apparecchio al fine di evitare danni dovuti a uso improprio. Ti invitiamo inol- tre a prestare particolare attenzione alle precauzioni di sicurezza.
  • Page 24: Norme Di Sicurezza Speciali

    • Inserire la spina nella presa situata in un punto facilmente accessibile in modo che in caso di guasto sia possibile scollegare immediatamente l’apparecchio. Per spegnere completamente l’apparecchio, scollegarlo dalla presa di corrente. Per questo staccare la spina che si trova sull’estremità del cavo di alimentazione. •...
  • Page 25: Risoluzione Dei Problemi

    Il riscaldatore difettoso Contattare il rivenditore temperatura desiderata Il driver difettoso Contattare il rivenditore Il fusibile del riscaldatore difettoso Contattare il rivenditore Parametri tecnici 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Tensione 230-240V~ / 50Hz Potenza 900W...
  • Page 26 Garanzia Qualsiasi difetto che influenza la funzionalità del zione sia previsto nel periodo di validità della ga- dispositivo che compaia entro un anno dall’acqui- ranzia, precisare dove e quando si è acquistato il sto sarà corretto a titolo interamente gratuito o con prodotto, possibilmente allegando lo scontrino.
  • Page 27: Reguli De Siguranță

    Stimate client, Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui aparat Hendi. Vă rugăm să citiți cu atenția acest manual înainte de a conecta aparatul pentru evitarea defectării ca urmare a utilizării incorecte. Acordați o atenție deosebită regulilor de siguranță. Reguli de siguranță...
  • Page 28 • Conectați cablul de alimentare la o priză electrică ușor accesibilă, astfel încât aparatul să poată fi deconectat imediat în caz de urgență. Scoateți cablul de alimentare din priza electrică pentru a opri complet aparatul. Utilizați cablul de alimentare ca dispozitiv de deconectare.
  • Page 29 Contactați furnizorul configurată Defectare unitate de control Contactați furnizorul Siguranța fuzibilă a elementului de Contactați furnizorul încălzire este defectă Date tehnice 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Tensiune 230-240V~ / 50Hz Putere 900W 500W...
  • Page 30 Garanție Orice defecțiune care afectează funcționarea apa- tate. Dacă aparatul este în garanție, menționați ratului apărută la mai puțin de un an de la cum- când și de unde a fost cumpărat și includeți dovada părarea acestuia va fi remediată prin reparație sau cumpărării (de ex.
  • Page 31 Уважаемый Клиент, Большое Вам спасибо за то, что Вы купили оборудование фирмы Hendi. Вам следует внимательно про- читать настоящую инструкцию пользователя во избежание повреждения машины в результате непра- вильной эксплуатации. Особенно рекомендуем ознакомиться с предупреждениями. Правила техники безопасности • Неправильная эксплуатация и неподходящее использование агрегата может привести...
  • Page 32 • Электроаппаратуру следует подключать исключительно к розетке, в которой имеется напряжение и частоту, указанную на щитке электроаппаратуры. • Вилку следует вставлять в розетку, расположенную в удобном и легкодоступном месте, так чтобы в случае аварии можно бы ее немедленно вынуть. Для полного обесточива- ния...
  • Page 33 Назначение устройства • Устройство предназначено для профессио- • Использование устройства для любых других нального использования. целей будет рассматриваться, как использова- • Оборудование используется только для под- ние не по назначению. держания плюсовой температуры. Использо- вание устройства для любых других целей мо- жет...
  • Page 34 Технические данные 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Напряжение 230-240V~ / 50 Гц Мощность 900Вт 500Вт 850Вт 1000Вт Максималь-ная ёмкость (в литрах) Степень защиты: I Класс Замечания: Техническая характеристика может быть изменена без предварительного уведомления.
  • Page 35: Κανονισμοί Ασφαλείας

    Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Hendi. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν συνδέσετε τη συσκευή, προκειμένου να προλάβετε πιθανή βλάβη που μπορεί να οφείλεται σε λαν- θασμένη χρήση. Διαβάστε ιδίως τους κανονισμούς ασφαλείας πολύ προσεκτικά. Κανονισμοί ασφαλείας...
  • Page 36 • Συνδέστε το βύσμα σε μια εύκολα προσβάσιμη ηλεκτρική πρίζα έτσι ώστε σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης η συσκευή να μπορεί να αποσυνδεθεί αμέσως. Για να απενεργοποιήσετε πλήρως τη συσκευή, βγάλτε το βύσμα από την πρίζα.  • Απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή πριν αποσυνδέσετε το βύσμα. •...
  • Page 37 Η μονάδα ελέγχου είναι ελαττωματική Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή Η ηλεκτρική ασφάλεια του θερμαντι- Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή κού στοιχείου είναι ελαττωματική. Τεχνικά δεδομένα 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Τάση 230-240V~ / 50Hz Ισχύς...
  • Page 38 χωριστή συλλογή και ανακύκλωση αυτής της συ- την ευθύνη ανακύκλωσης, επεξεργασίας και οικο- σκευής κατά τη στιγμή της απόρριψης βοηθά στη λογικής διάθεσης, είτε άμεσα είτε μέσω δημόσιου διατήρηση των φυσικών πόρων και εξασφαλίζει την συστήματος. ΣΕΡΒΙΣ ΕΛΛΑΔΟΣ: Τηλ.: 213 0 998989 (10 γραμμές) info@pks-hendi.com...
  • Page 39: Bezpečnostní Instrukce

    Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení spotřebiče značky Hendi. Před jeho prvním použitím si pečlivě prostudujte tento návod k použití a věnujte zvýšenou pozornost zejména bezpečnostním instrukcím níže. Bezpečnostní instrukce • Tento spotřebič je určen pro komerční použití. • Tento spotřebič může být používán pouze k účelu, k němuž byl navržen a je určen. Výrob- ce nenese odpovědnost za škody způsobené...
  • Page 40 • Tento spotřebič nesmí v žádném případě používat děti. • Udržujte spotřebič mimo dosah dětí, včetně jeho kabelu. • Vypojte spotřebič ze sítě, je-li bez dozoru, pokud se nepoužívá nebo před montáží, de- montáží nebo čištěním. • Neponechávejte spotřebič bez dozoru, je-li v provozu. Zvláštní...
  • Page 41 Vadné topné těleso Obraťte se na dodavatele teploty Obraťte se na dodavatele Vadná pojistka topného tělesa Obraťte se na dodavatele Technická data 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Napětí 230 - 240V~ / 50Hz Napájení...
  • Page 42 Vážený zákazník, Ďakujeme Za Zakúpenie Spotrebiča Značky Hendi. Pred Prvým Použitím Spotrebiča Si Pozorne Prečítajte Túto Príručku, Pričom Venujte Mimoriadnu Pozornosť Nižšie Uvedeným Bezpečnostným Nariadeniam. Bezpečnostné nariadenia • Tento spotrebič je určený na komerčné použitie. • Spotrebič sa smie používať len na účely, na ktoré bol navrhnutý a vyrobený. Výrobca ne- preberá...
  • Page 43 • Zástrčku pripojte k jednoducho prístupnej elektrickej zásuvke, aby bolo v prípade potreby možné okamžite spotrebič vytiahnuť. Na úplné vypnutie napájania spotrebiča vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. • Pred odpojením zástrčky vždy spotrebič vypnite. • Používajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom. V opačnom prípade hrozí používate- ľovi bezpečnostné...
  • Page 44 Chybné vykurovacie teleso Obráťte sa na dodávateľa teplotu Obráťte sa na dodávateľa Chybná poistka vykurovacieho telesa Obráťte sa na dodávateľa Technické dáta 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Napätie 230 – 240 V~/50 Hz Výkon...
  • Page 45 Záruka Akákoľvek porucha, ktorá ovplyvňuje funkčnosť ste ho kúpili, a priložte doklad o kúpe (napr. príj- spotrebiča a prejaví sa do jedného roka od nákupu, mový doklad). bude odstránená bezplatne prípadne výmenou za predpokladu, že spotrebič bol používaný a udržia- V súlade s našimi zásadami neustáleho vývoja vaný...
  • Page 46: Biztonsági Előírások

    Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a Hendi készülék megvásárlása mellett döntött. A készülék első használata előtt olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, különös figyelmet szentelve az alább körvonalazott biztonsági előírásoknak. Biztonsági előírások • A készülék kereskedelmi felhasználásra készült. • A készülék kizárólag a tervezésének és kialakításának megfelelő rendeltetés szerint használható.
  • Page 47 • Mindig kapcsolja ki a készüléket, mielőtt a dugaszt leválasztaná az elektromos hálózat- ról. • Soha ne használjon a gyártótól javasoltaktól eltérő tartozékokat. Az utasítás figyelmen kívül hagyása biztonsági kockázatot jelenthet a felhasználó számára, továbbá a készülék károsodásával járhat. Kizárólag eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon. •...
  • Page 48 Elromlott a fűtőbetét Forduljon az eladóhoz hőmérsékletet Elromlott a vezérlő Forduljon az eladóhoz Kiégett a fűtőbetét biztosítéka Forduljon az eladóhoz Műszaki adatok 204825 - Tellano 204832 - Tesino 204900 - Pollina 239902 - Savoi Feszültség 230V~ 50Hz Felvett teljesítmény 900W...
  • Page 49 Jótállás A készülék bármely funkcionalitását érintő hiba ja. Amennyiben a készülék kapcsán jótállási igényt esetén, amely a vásárlástól számított egy éven továbbít, tüntesse fel a vásárlás helyét és idejét, il- belül jelentkezik, ingyenes javítást vagy cserét letve mellékeljen vásárlási bizonylatot (pl. nyugta). biztosítunk feltéve, hogy a készülék használata és karbantartása az utasításoknak megfelelően tör- A folyamatos termékfejlesztést célzó...
  • Page 52 - Vyhradzujeme si právo na zmeny a chyby pri tlači a v texte. - Variations et fautes d’impression réservés. - Változások, nyomtatás és nyomdai hibák fenntartva. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. © 2019 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 12-09-2019...

Ce manuel est également adapté pour:

204832204900239902

Table des Matières