Facom V.DG300F Notice Originale page 116

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
ПРЕДПРИНИМАЕМЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЗАЧИСТКЕ КРАСКИ
1. Зачистка краски на основе свинца НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ из-за сложности контроля загрязненной пыли. Самую большую опасность отравление свинцом
представляет для детей и беременных женщин.
2. Поскольку определить, содержит или нет краска свинец, трудно без химического анализа, мы рекомендуем принимать следующие меры предосторожности при
зачистке любой краски:
ЛИЧНАЯ ЗАЩИТА
1. В рабочую зону, где выполняется зачистка краски, не должны входить дети или беременные женщины до окончания полной очистки зоны.
2. Противопылевую маску или респиратор должны носить все, входящие в рабочую зону. Фильтр необходимо менять каждый день или как только тому, кто носит
маску, становится тяжело дышать.
ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо использовать только противопылевые маски, подходящие для работы с пылью и парами свинцовой краски. Обычные маски для
малярных работ не предоставляют эту защиту. Обратитесь к вашему местному представителю по оборудованию по поводу надлежащей одобренной NIOSH маске.
3. В рабочей зоне нельзя ЕСТЬ, ПИТЬ или КУРИТЬ во избежание попадания загрязненной краски внутрь. Рабочие должны помыться и почиститься ПЕРЕД тем как
есть, пить или курить. Продукты, напитки или сигареты не должны оставаться в рабочей зоне, где пыль осядет на них.
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
1. Краска должна быть удалена так, чтобы свести количество образуемой пыли к минимуму.
2. Зоны, где происходит удаление краски, должны быть закрыты полимерной пленкой толщиной в 4 мил (0,1 мм).
3. Зачистка должна выполняться так, чтобы уменьшить оседание пыли от краски снаружи рабочей зоны.
ОЧИСТКА И УТИЛИЗАЦИЯ
1. Все поверхности в рабочей зоне должны ежедневно чиститься пылесосом и тщательно очищаться на протяжении работ зачистки. Мешки вакуум-фильтров должны
часто меняться.
2. Защитная пленка должна собираться и удаляться вместе с дробленной крошкой или другим выбрасываемым мусором. Они должны помещаться в герметичные
чаны для сбора мусора и утилизироваться в соответствии со стандартными процедурами сбора мусора. Во время очистки дети и беременные женщины должны
держаться подальше от непосредственной рабочей зоны.
ГАРАНТИЯ
Электроинструменты Facom имеют от даты покупки 24-месячную гарантию против любых неисправностей или производственного дефекта. Насадки и запчасти, зарядное
устройство и аккумулятор Facom покрываются действующей гарантией.
Данная гарантия не распространяется на следующие случаи: нормальный износ, несоблюдение инструкций по применению и установок по безопасности,
нетрадиционное или злоумышленное использование инструмента, перегрузка инструмента, недостаток технического обслуживания или ухода, внедрение посторонних
предметов, инструменты, которые были разобраны или изменены или признаки следов удара (вмятины, трещины или сломанные покрытия...), использование с
насадками плохого качества или несовместимыми.
Для использования гарантии предоставьте: инструмент со своим серийным номером, а также разборчивый и не отмеченный оригинальный инвойс с обозначением
продукта и даты продажи. Для получения более подробных условий применения гарантии позвоните вашему дистрибьютору.
МЫ, КОМПАНИЯ FACOM S.A.S., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX, ФРАНЦИЯ, С ПОЛНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ
ЗАЯВЛЯЕМ, ЧТО ИЗДЕЛИЕ V.DG300F/V.DGE300F/V.DGA305F/V.DGA310F - ШЛИФОВАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ 6 ММ 0.3HP МАРКИ FACOM
- СООТВЕТСТВУЕТ ПОЛОЖЕНИЯМ ДИРЕКТИВЫ «О МАШИННОМ ОБОРУДОВАНИИ» 2006/42/CE
- И СООТВЕТСТВУЕТ ПОЛОЖЕНИЯМ ГАРМОНИЗИРОВАННОГО ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN ISO 11148-6: 2012
EN ISO 12100:2010
EN ISO 15744:2008
EN ISO 28927-2:2009
NU-V.DG300F V.DGE300F V.DGA305F V.DGA310F_0715M.indd 116
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
116
20.07.2015
РУКОВОДИТЕЛЬ СЛУЖБЫ КОНТРОЛЯ
КАЧЕСТВА КОМПАНИИ
9/3/2015 3:38:45 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

V.dge300fV.dga305fV.dga310f

Table des Matières