Télécharger Imprimer la page

Exo Terra FULL MOON Mode D'emploi page 2

Lampe de nuit écoénergétique

Publicité

NE PAS SUBMERGER LA LAMPE DANS L'EAU OU DANS
TOUT AUTRE LIQUIDE.
2 Aucun entretien spécial n'est requis pour la Lampe Full
Moon Exo Terra
autre qu'un nettoyage périodique à l'aide
MD
d'un linge (ne jamais utiliser de produits chimiques ou de
détergents corrosifs).
GARANTIE
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux
et de fabrication pour une période d'un an à partir de
la date d'achat. La garantie est valide uniquement avec
une preuve d'achat. Elle est limitée à la réparation ou au
remplacement de l'appareil seulement et ne couvre pas
les dommages à des êtres animés ou inanimés ni leur
perte consécutive. Elle ne couvre pas non plus l'usure
normale. Cette garantie est valide seulement dans des
conditions normales de fonctionnement pour lesquelles
l'appareil a été conçu. Elle exclut tout dommage causé
par un usage excessif, une installation incorrecte, une
modification ou la négligence de l'appareil. La garantie ne
couvre pas l'usage commercial; ce produit est conçu pour
un usage domestique et à l'intérieur seulement. Pour le
service sous garantie, veuillez communiquer avec votre
détaillant d'animalerie locale ou écrire au représentant de
votre pays. Cette garantie ne porte pas atteinte à vos droits
prévus par la loi.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si vous avez des problèmes ou des questions par rapport
au fonctionnement de cet article, veuillez communiquer
avec nous avant de le retourner au marchand, car la
plupart des problèmes se règlent rapidement par un
appel téléphonique. Lorsque vous téléphonez (envoyez
un courriel ou écrivez) à notre Service à la clientèle, ayez
à portée de la main tous les renseignements pertinents,
comme le numéro de modèle ou le numéro des pièces,
et tâchez de décrire la nature du problème. Avant de
retourner le produit chez votre détaillant, veuillez vous
assurer d'avoir suivi toutes les directives d'entretien.
Pour de l'information générale sur notre gamme complète
de produits, visitez nos sites Web www.exo-terra.com et
www.hagen.com.
LUNA LLENA
Luz Nocturna de Bajo Consumo
Instrucciones de Funcionamiento
Lea las instrucciones cuidadosamente antes de la
instalación y operación.
INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE INCENDIOS,
DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, se deben tomar
precauciones básicas al manipular la Luna Llena Exo
Terra
, incluyendo las siguientes:
®
1 LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD y todos los avisos importantes acerca del
aparato antes de utilizarlo. El no hacerlo puede resultar en
daños a la unidad.
2 PELIGRO – Para evitar una posible descarga eléctrica,
se debe tener especial cuidado. Para cada una de las
siguientes situaciones; No intente repararlo usted mismo,
devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado para
reparar o desechar el aparato.
A Si el aparato cae al agua, ¡NO LO RECOJA!
Primero desenchúfelo y después retírelo. Si los
componentes eléctricos se mojan, desenchufe el aparato
inmediatamente.
B Examine cuidadosamente el aparato después de la
instalación. No debe ser conectado si hay agua en piezas
que no deben mojarse.
C No haga funcionar ningún aparato si tiene el cable
o enchufe dañado, si no funciona correctamente o si se
ha caído o dañado de alguna manera. Si el cable de este
aparato está dañado, debe ser reemplazado únicamente
por personal de servicio autorizado del fabricante o por un
electricista calificado.
D Para evitar la posibilidad de que el enchufe o el
tomacorriente se mojen, coloque la unidad a un lado del
enchufe de la pared para evitar que el agua gotee sobre
el tomacorriente o el enchufe. Deje caer una curva con
el cable. Esta curva consiste en dejar parte del cable por
debajo del nivel de la unidad y del enchufe, o del conector
del cable de extensión si se utiliza, para evitar que el
agua gotee a lo largo del cable y entre en contacto con
el enchufe. Si el enchufe o tomacorriente se mojan, NO
desenchufe el cable. Desconecte el fusible o el circuito que
suministra energía al aparato. A continuación, desenchufe
y examine si hay agua en el enchufe.
3 Este aparato no está diseñado para ser utilizado por
personas (incluidos niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales, a menos que sean supervisados
o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad. Los niños deben ser
supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
4 Para evitar lesiones, no toque las partes calientes.
5 Siempre desenchufe cualquier aparato eléctrico de la
toma de corriente cuando no este siendo utilizado, antes
de añadir o retirar partes, y antes de limpiar. Nunca tire
del cable para desenchufar. Tire desde el enchufe para
desconectar.
6 No use este aparato para un uso distinto al que está
destinado. El uso de accesorios no recomendados o
vendidos por el fabricante puede provocar situaciones
peligrosas.
7 No instale ni guarde el aparato donde quede expuesto a
la intemperie o a temperaturas bajo cero.
8 La seguridad de este aparato está garantizada siempre
que el adaptador y la unidad de iluminación esten
correctamente instaladas. Asegurese de que hay suficiente
espacio alrededor del aparato.
9 Si necesita un cable de extensión, utilice un cable con
una clasificación adecuada. Un cable clasificado para
menos amperios o vatios que el aparato puede causar
sobrecalentamiento. Se debe tener cuidado de colocar el
cable de modo que no se tropiece ni se tire de él.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA
FUTURA
Sólo el cumplimiento riguroso de estas instrucciones de
instalación, eléctricas y mantenimiento garantizará el uso
seguro y eficiente de este aparato.
Instrucciones de Instalación de la Luna Llena
Precaución
A La Luna Llena Exo Terra
es sólo para uso doméstico
®
en interiores.
B Asegúrese de que la tensión de la red eléctrica
corresponde a la tensión indicada en la placa de
características de la unidad.
C Antes de conectar a la red eléctrica asegúrese de que
el cable y la unidad están en buen estado.
D ADVERTENCIA Desconecte el enchufe de este
dispositivo de iluminación y todos los equipos eléctricos
utilizados en el terrario antes de poner sus manos en el
terrario y/o realizar mantenimiento de cualquier tipo.
E ADVERTENCIA Siempre que instale, retire o haga
mantenimiento a la Luna Llena o cualquier otro equipo,
asegúrese de que está desenchufado.
F No coloque la unidad de iluminación cerca de salidas
de filtros o exponga al rocío de agua o humedad. No lo
sumerja en agua.
1 Retire la placa redonda de metal de la parte posterior
magnética de la Luna Llena.
2 Sostenga la Luna Llena en el interior del terrario,
y ponga el cable a través de la salida de cables de su
terrario.
3 Asegure la Luna Llena colocándola en el lugar deseado
en el interior de la pantalla o la tapa de cristal del terrario,
y vuelva a colocar en el centro de la Luna llena la placa
redonda de metal en la parte exterior de la pantalla o tapa
de cristal.
4 Conecte el dispositivo, y automáticamente se
encenderá la luz cuando haya oscuridad.
5 Para comprobar si el dispositivo funciona, cubra el
sensor de luz en el lateral del dispositivo con el dedo, y el
dispositivo se encenderá.
Limpieza de la Unidad
1 La Luna Llena no es a prueba de agua. No exponga
este dispositivo de iluminación a rocío de agua o humedad.
NO SUMERJA EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
2 No se requiere mantenimiento especial para la Luna
Llena Exo Terra
, simplemente limpie periodicamente
®
con un paño (nunca utilice productos químicos fuertes o
detergentes).
GARANTÍA
Este producto está garantizado por defectos de material
o mano de obra por un período 1 año desde la fecha de
compra. La garantía solo es válida con el comprobante
de compra. La garantía se limita a la reparación o
remplazo de la unidad solamente y no cubre pérdidas o
daños de objetos animados o inanimados. La garantía no
cubre el desgaste de piezas. Esta garantía es válida sólo
bajo condiciones normales de funcionamiento a la que
se destina la unidad. Se excluyen los daños causados
por uso indebido, instalación incorrecta, negligencia,
manipulación o abuso de la unidad. La garantía no cubre
el uso comercial, este producto es para uso doméstico
únicamente en interiores. Para el servicio de garantía
póngase en contacto con su distribuidor local de mascotas
o escriba al representante en su país. Esta garantía no
afecta sus derechos legales.
SERVICIO
Si usted tiene algún problema o pregunta sobre el
funcionamiento de este producto, por favor déjenos
ayudarlo antes de que devuelva el producto a su
distribuidor. La mayoría de los problemas pueden ser
resueltos fácilmente con una llamada. Cuando llame
(escriba o envíe correos electrónicos), por favor tenga a
mano toda la información relevante como el número del
modelo y/o números de partes disponibles, así como la
naturaleza del problema. Por favor, asegúrese de que todas
las instrucciones de mantenimiento se han cumplido antes
de devolver el producto a la tienda. Para más información
sobre nuestra amplia gama de productos, explore nuestras
páginas web: www.exo-terra.com o www.hagen.com
D
1
2
3
5
Contains a cULus listed AC adaptor
Distribution and Customer Service:
Distribution et Service à la clientèle :
Distribución y Servicio al Cliente:
Canada:
Rolf C. Hagen Inc.
20500 Trans Canada Hwy
Baie d'Urfé QC
H9X 0A2
Toll Free Number 1-800-55HAGEN (1-800-554-2436)
Between 9:00 am and 4:30 pm (Eastern Standard Time)
http://faq.hagencrm.com/?en
U.S.A.:
Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.
305 Forbes Blvd, Mansfield, MA. 02048
Toll Free Number 1-800-724-2436
Between 9:00 am and 5:00 pm (Eastern Standard Time)
mail to: customer.service-usa@rchagen.com
Printed in China
REV: 08/14 NA
PT2360

Publicité

loading