Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

COMPACT TOP
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Manual de Instrucciones
Manuale d'istruzioni
Gebruiksaanwijzing
ART.# PT-2225-2226-2227-2228

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Exo Terra COMPACT TOP

  • Page 1 COMPACT TOP Operating Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Manual de Instrucciones Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing ART.# PT-2225-2226-2227-2228...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    PT-2227 : (60 cm x 9 cm x 20 cm, 3 light bulb fixtures, max 26 W/ bulb) PT-2228 : (90 cm x 9 cm x 20 cm, 4 light bulb fixtures, max 26 W/ bulb) The Exo Terra Compact Top Canopy is a compact fluorescent terrarium canopy designed for use with the Exo Terra Glass COMPACT TOP MEDIUM Terrarium and the Exo Terra Screen Terrarium.
  • Page 3 1. Screw Exo Terra® compact fluorescent or incandescent light along the cord and coming in contact with bulb(s) into the threaded fitting(s) on the underside of the canopy.
  • Page 4 Use a cloth to wipe away any debris that may obstruct the heat vents. 3. No special maintenance is required for the Exo Terra® Compact Top Terrarium Canopy, other than periodic cleaning with a cloth (never use harsh chemical products or detergents).
  • Page 5 On devrait former une « boucle d’égouttement ». Celle-ci est la La rampe d’éclairage Compact Top Exo Terra est une rampe partie du cordon se trouvant sous la prise de compacte d’éclairage fluorescent pour terrarium conçue pour courant ou le raccord, si une rallonge est utilisée, afin d’empêcher...
  • Page 6: Entretien

    Exo Terra dans les raccords filetés sur la surface intérieure de la 11. Si une rallonge électrique est nécessaire, vérifier qu’elle est d’un rampe d’éclairage. Suivre les directives du wattage maximum.
  • Page 7: Garantie

    Employer un linge pour essuyer tout débris qui pourrait bloquer les bouches de chaleur. 3. La rampe d’éclairage Compact Top Exo Terra ne nécessite pas d’entretien spécial si ce n’est un nettoyage périodique avec un linge (ne jamais utiliser de produits chimiques ni de détergents KOMPAKTE TERRARIENABDECKUNG FÜR TERRARIENLAMPEN...
  • Page 8 Verlängerungsschnur liegt. Damit wird verhindert, dass Wasser die Schnur 1. Drehen Sie eine Exo Terra® Compact-Leuchtstoffröhre oder entlang wandert und mit der Steckdose in Glühlampe in die Fassung auf der Unterseite der Abdeckung. Berührung kommt. Wenn der Stecker oder Befolgen Sie dabei die Richtlinien für die maximale Wattstärke.
  • Page 9 Abdeckung frei von Blockagen, Schmutz oder Staub sind. Wischen Sie jeglichen Schmutz, der die Entlüftungsschlitze verstopfen könnte, mit einem Lappen ab. 3. Für das Exo Terra® Compact Top ist keine besondere Wartung notwendig. Es muss nur regelmäßig mit einem Lappen abgewischt werden (benutzen Sie niemals aggressive chemische Produkte oder Reinigungsmittel).
  • Page 10: Manuale D'istruzioni

    Si el enchufe llegase a mojarse, NO desconecte el cable. Desconecte el fusible El Compact Top Exo Terra es una tapa para fluorescentes compactos o el breaker que suministra energía eléctrica al aparato, luego de terrarios diseñada para los terrarios de vidrio y de rejilla Exo desconéctelo y revíselo para confirmar la presencia de agua en...
  • Page 11 Use una toalla para limpiar cualquier detrito que pueda obstruir la rejilla de ventilación para el calor. 3. No se requiere de un mantenimiento especial para el Compact Top Exo Terra; solo una limpieza periódica con un toalla (nunca...
  • Page 12 Llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente: concepito per essere utilizzato con l’Exo Terra Glass Terrarium e l’Exo Terra Screen Terrarium. Il tettuccio è facile da installare e può En Canadá: Número de Teléfono Gratuito 1-800-555HAGEN contenere uno, due, o tre lampadine fluorescenti o incandescenti (1-800-554-2436) Entre 9:00 am y 4:00 pm (Hora del Este) (rispettivamente PT-2225, PT-2226, PT-2227, PT-2228).
  • Page 13: Istruzioni Di Installazione

    Se la spina o l’attacco si bagnano, NON scollegare la prolunga. Disconnettere 1. Avvitare le lampadine fluorescenti o incandescenti Exo Terra® il fusibile o l’interruttore che alimentano sul tettuccio. Rispettare le indicazioni di wattaggio. N.B. applicare l’unità, poi scollegare e controllare la...
  • Page 14 Utilizzare un panno per asportare i detriti che potrebbero ostruire le ventole. 3. L’Exo Terra® Compact Top Terrarium Canopy non necessita manutenzioni particolari, all’infuori di tale pulizia periodica con un panno (non utilizzare mai prodotti chimici o detergenti...
  • Page 15 Trek dan de stekker uit en kijk na of er water in de contactdoos zit. De Exo Terra Compact Top is een terrarium lichtkap voor 5. Strikt toezicht is noodzakelijk bij elk toestel dat door of in de spaarlampen ontworpen voor de Exo Terra Glazen Terrariums en de nabijheid van kinderen wordt gebruikt.
  • Page 16 Onderhoud: 1. Draai de Exo Terra® spaar- of gloeilampen in de fittings aan de onderzijde van het. Let op het maximum wattage. TIP: breng een Waarschuwing: filterdun laagje vaseline aan op de schroefdraad van de lamp •...

Ce manuel est également adapté pour:

Pt-2225Pt-2226Pt-2227Pt-2228

Table des Matières