Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Hotte aspirante
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous évi-
terez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 10 637 520

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 3466

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Hotte aspirante Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous évi- terez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Schéma descriptif de la hotte aspirante ............ 14 Description du fonctionnement .................  16 Commande...................... 17 Enclencher le ventilateur ..................17 Sélection du niveau de puissance.................
  • Page 3 Table des matières Service après-vente et garantie.................  44 Emplacement de la plaque signalétique ............... 44 Caractéristiques techniques ................ 45 Accessoires disponibles en option pour le fonctionnement en circuit fermé ..45 Pour les organismes de contrôle................45...
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous évi- terez ainsi de vous blesser et d'endommager la hotte aspirante. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non- respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde.
  • Page 5 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen- sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cette hotte aspirante en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une per- sonne responsable.
  • Page 6 Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa- teur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.  Une hotte aspirante endommagée peut présenter des risques pour votre sécurité.
  • Page 7 Si la hotte aspirante a été réparée par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation simultanée avec un foyer dépendant de l'air ambiant  Risque d'intoxication liée aux gaz de combustion ! En cas d'utilisation simultanée d'une hotte et d'un foyer dans la même pièce ou le même ensemble d'aération, la plus grande pru- dence est de rigueur.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer est sans aucun danger à condition que la dépression ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar) max. dans la pièce ou l'ensemble d'aération pour évi- ter le refoulement des gaz brûlés. Ceci est possible si l'air nécessaire à...
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Ne cuisinez jamais sur une flamme vive sous la hotte aspirante. Il est, par exemple, interdit de flamber ou de faire griller des aliments. Une fois enclenchée, la hotte aspirerait les flammes dans le filtre, qui pourrait prendre feu du fait des graisses accumulées.
  • Page 11: Montage Conforme

    Prescriptions de sécurité et mises en garde  Les dépôts de graisse et les salissures perturbent le bon fonc- tionnement de l'appareil. N’utilisez jamais votre hotte aspirante sans filtre à graisses pour bien nettoyer les fumées de cuisson.  Lorsque vous cuisinez, tenez compte du fait que la hotte peut chauffer fortement en raison de la chaleur provenant du plan de cuisson.
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Accessoires  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre ville, votre revendeur ou Miele, ou rap- portez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimina- tion de ce type d'appareil. Vous êtes lé- galement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à...
  • Page 14: Schéma Descriptif De La Hotte Aspirante

    Schéma descriptif de la hotte aspirante...
  • Page 15 Schéma descriptif de la hotte aspirante a Raccord de sortie d'air évacuation/circuit fermé b Eléments de commande c Filtre à graisses d Ecran anti-buées extractible e Eclairage du plan de cuisson f Filtre à charbons actifs Accessoire disponible en option pour le fonctionnement en circuit fermé g Touche Marche/Arrêt du ventilateur h Touches de réglage de la puissance du ventilateur i Touche Marche/Arrêt de l'éclairage du plan de cuisson...
  • Page 16: Description Du Fonctionnement

    Il s'installe tion Miele doit être installé à l'extérieur dans le raccord de sortie d'air du bloc de la pièce, à l'emplacement de votre moteur.
  • Page 17: Commande

    Commande Enclencher le ventilateur Déclencher le ventilateur  Sortez l'écran anti-buées. Il est re-  Éteignez le ventilateur en rentrant commandé de laisser ce dernier sorti l'écran anti-buées. La prochaine fois afin de garantir une aspiration opti- que vous ressortez l'écran anti- male et un fonctionnement silencieux.
  • Page 18: Powermanagement (Gestion De L'électricité)

    Commande – la touche de l'éclairage . Powermanagement (gestion de l'électricité) Si la fonction Powermanagement est activée, les indicateurs 1 et B restent al- La hotte aspirante est dotée d'un sys- lumés en continu. tème de gestion de l'électricité (Power- Si elle est désactivée, les indicateurs 1 management).
  • Page 19: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d'économie d'énergie Cette hotte aspirante, économe en énergie fonctionne de manière très effi- cace. Les mesures suivantes participent à une utilisation économique : – Lors de la cuisson, veillez à bien aé- rer votre cuisine. Si l'amenée d'air est insuffisante en mode d'évacuation, la hotte aspirante ne fonctionne pas de manière efficace et des bruits de fonctionnement se font entendre.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    (disponible au- Respectez donc les conseils de net- près de Miele). toyage figurant ci-dessous. Appliquez ce produit avec un chiffon doux, sur toute la surface et en petite ...
  • Page 21: Filtre À Graisses

    Nettoyage et entretien Filtre à graisses Le filtre à graisses métallique réutili- sable qui se trouve dans l'appareil re- tient les particules solides des fumées de cuisson (graisses, poussières, etc.) et empêche tout encrassement de la hotte aspirante. Ne rabattez pas le filtre à graisses ...
  • Page 22 Nettoyage et entretien Produits de nettoyage à ne pas utili- d'enlever les dépôts de graisse. Vous éliminerez ainsi les risques d'incen- die. Certains produits de nettoyage peuvent endommager la surface des filtres s'ils Installation du filtre à graisses sont utilisés régulièrement. N'utilisez pas : –...
  • Page 23: Filtre À Charbons Actifs

    Miele (voir à la fin du présent mode d'emploi). Vous trouverez la désignation du type dans le chapitre "Caractéristiques tech- niques".
  • Page 24: Remplacement De L'ampoule

    Fabricant........EGLO Type d'ampoule......GU10 Désignation du type ....11427 Puissance ........3 W Les ampoules sont disponibles auprès du service après-vente Miele ou dans le commerce spécialisé.  Sortir l'écran anti-buées et retirer l'écran anti-buées comme décrit pré- cédemment.
  • Page 25: Montage

    Montage Avant le montage  Avant de procéder au montage, lire les informations de ce chapitre et le chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde".
  • Page 26: Matériel De Montage

    Montage Matériel de montage...
  • Page 27 Montage a 1 manchon d'évacuation pour une conduite d'évacuation de 150 mm de  16 vis 4 x 15 mm b 1 embout de réduction pour fixer la hotte dans l'armoire supé- rieure pour une conduite d'évacuation de 125 mm de  c 1 clapet antiretour à...
  • Page 28: Dimensions De L'appareil

    Montage Dimensions de l'appareil a L'armoire supérieure doit disposer d'un socle dans sa partie avant, jusqu'à la paroi intermédiaire. Si la hotte est montée plus vers l'arrière, notamment en cas d'installation d'un bandeau frontal, prévoir d'augmenter en conséquence l'épaisseur du socle. b La paroi intermédiaire de l'armoire supérieure doit pouvoir être retirée en cas de besoin.
  • Page 29: Distance Entre Plan De Cuisson Et Hotte Aspirante (S)

    Montage *avec les équerres de niche fournies, le montage peut également être effectué dans une niche de 600 mm de largeur. ** montage également possible dans des armoires de 600  mm de large. Distance entre plan de cuisson et hotte aspirante (S) Lorsque vous choisissez la distance entre l'appareil de cuisson et le bord infé- rieur de la hotte, tenez compte des indications du fabricant de l'appareil de cuisson.
  • Page 30: Conseils De Montage

    Montage Conseils de montage – Pour une évacuation optimale des fu- mées de cuisson, veillez à ce que la hotte aspirante soit centrée au-des- sus du plan de cuisson, et non déca- lée sur le côté. – Si possible, le plan de cuisson doit être de préférence plus étroit que la hotte.
  • Page 31 Montage a Exemple : en cas de montage sans bandeau frontal, l'arête avant de l'écran anti-buées rentré arrive au ni- veau de l'arête avant du corps de l'armoire. Un socle de 95 mm mini- mum est requis dans ce cas de fi- gure.
  • Page 32 Montage  En cas de montage dans une armoire  Montage dans une armoire supéri- supérieure : visser le liteau d'écarte- eure : ment raccourci sous les parois laté- – Tracez une ligne verticale sur la partie rales de l'armoire, de façon à ce qu'il avant du liteau d'écartement, à...
  • Page 33 Montage  Montage dans une armoire supéri- eure : – Les équerres conviennent à des épaisseurs de meuble de 16 mm et 19 mm. Vissez les équerres sur le cô-  Montage dans une niche de 600 mm té qui porte la marque correspon- de largeur : dante.
  • Page 34 Montage Pour éviter toute rayure sur la hotte aspirante, il faut retirer le dispositif de protection de montage placé entre l'écran anti-buées et la carros- serie, seulement après que l'armoire supérieure a été mise en place.  Le montage de la hotte aspirante est ...
  • Page 35 Montage  En passant par le dessous, vissez,  Si le liteau d'écartement est fixé à avec 2 vis par côté, la hotte aspirante l'armoire supérieure, il est en plus fixé aux équerres de montage droite et à la paroi arrière de la carrosserie à gauche.
  • Page 36: Monter Le Bandeau Frontal

    Montage Monter le bandeau frontal Ajuster la position de l'écran anti-buées Il est possible de monter sur la partie avant de l'écran anti-buées, un ban- Il est possible de décaler la position de deau frontal adapté à vos meubles de l'écran anti-buées de 35 mm max.
  • Page 37: Mettre Le Filtre À Graisses En Place

    Montage Mettre le filtre à graisses en Raccord d'évacuation d'air place  Retirez le film de protection du cadre  Si nécessaire, installez le clapet anti- du filtre à graisse. retour. Veillez à ce que le clapet s'ouvre facilement et se referme auto- matiquement.
  • Page 38: Raccordement Pour Le Fonctionnement En Circuit Fermé

    Montage Raccordement pour le fonc- tionnement en circuit fermé Si l'endroit où la hotte aspirante doit être installée ne permet pas de réaliser un raccord d'évacuation, préparez la hotte aspirante pour un fonctionnement en circuit fermé. Pour le fonctionnement en circuit fermé, vous aurez besoin d'un jeu d'adaptation DUU 151 disponible ...
  • Page 39: Raccordement Électrique

    Montage ce que les lamelles de la grille de sor- tie soient orientées vers le centre de la pièce et non directement vers le mur ou vers le plafond. Il n'est pas nécessaire d'installer un clapet antiretour pour le fonctionne- ment en circuit fermé.
  • Page 40: Branchement Électrique

    Branchement électrique Votre hotte aspirante ne doit être rac- cordée qu’à une prise AC 230 V ~ 50 Hz conforme aux normes en vi- gueur et installée dans les règles de l'art. L'installation électrique doit satisfaire aux prescriptions en vigueur. Pour renforcer la sécurité, il est recom- mandé...
  • Page 41: Conduite D'évacuation

    Conduite d'évacuation – La conduite d'évacuation ne doit être  Il peut y avoir risque d'intoxica- ni pliée ni pincée. tion, tout particulièrement en cas d'utilisation simultanée de la hotte – Veillez à ce que tous les raccords aspirante et d'un foyer dépendant de soient hermétiques et solides.
  • Page 42: Piège À Eau Condensée

    Conduite d'évacuation Piège à eau condensée Réducteur de bruit Il est possible d'installer un réducteur de bruit dans la conduite d'évacuation (accessoire en option). Il sert à réduire encore le niveau sonore de l'appareil. Outre l'isolation adéquate de la conduite d'évacuation, il est recom- Mode d'évacuation d'air mandé...
  • Page 43 Conduite d'évacuation Fonctionnement en circuit fermé Le réducteur de bruit est positionné entre le raccord de sortie d'air et la grille d'évacuation . Vérifier que l'es- pace nécessaire au montage est dispo- nible. Mode d'évacuation avec ventilateur externe Pour réduire les bruits de ventilation dans la cuisine, le réducteur de bruit doit être positionné, si possible, devant le ventilateur externe , et en cas de...
  • Page 44: Service Après-Vente Et Garantie

    Service après-vente et garantie En cas de dérangements auxquels vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente à la fin de ce mode d'emploi.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    1,5 m Poids DA 3466 12 kg DA 3496 14 kg DA 3466 EXT 10 kg DA 3496 EXT 11,5 kg *La puissance de raccordement en évacuation des hottes aspirantes de type ...EXT dépend du ventilateur externe raccordé. Longueur du câble d'alimentation vers le ventilateur externe : 1,9 m Accessoires disponibles en option pour le fonctionnement en circuit fermé...
  • Page 46: Fiche Relative Aux Hottes Domestiques

    Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 3466 Consommation énergétique annuelle (AEC 69,5 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI 69,5 hotte Efficacité...
  • Page 47 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 3466 EXT Consommation énergétique annuelle (AEC 4,4 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
  • Page 48 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 3496 Consommation énergétique annuelle (AEC 69,5 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI 69,5 hotte Efficacité...
  • Page 49 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 3496 EXT Consommation énergétique annuelle (AEC 4,4 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
  • Page 51 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 52 DA 3466 DA 3496 DA 3466 EXT DA 3496 EXT  fr-CH M.-Nr. 10 637 520 / 02...

Table des Matières