Page 2
Anl LE-BM 500 E_SPK1 23.05.2006 8:27 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
Interrupteur marche/arrêt Poids 2,1 kg Interrupteur marche/arrêt (Fig. 1): Attention Mise en marche: La LE-BM 500 E n’est pas prévue pour Appuyer sur l’interrupteur 8 l’entraînement d’outils adaptables. Ne pas utiliser à proximité de vapeurs ou de Marche continue: liquides inflammables.
Anl LE-BM 500 E_SPK1 23.05.2006 8:27 Uhr Seite 9 Ne pas surcharger la machine. Maintenance Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin Fixer fermement toutes les pièces à travailler. de maintenance. Empêcher l’accès aux enfants. Assurez-vous une bonne stabilité sur les Commande de pièces de rechange : échelles ou écha-faudages lors de perçage à...
Anl LE-BM 500 E_SPK1 23.05.2006 8:27 Uhr Seite 26 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode The product described in these instructions comes with a 2 year warranty d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la covering defects.
Page 27
Anl LE-BM 500 E_SPK1 23.05.2006 8:27 Uhr Seite 27 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 31
Anl LE-BM 500 E_SPK1 23.05.2006 8:27 Uhr Seite 31 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną...