Les langues disponibles

Les langues disponibles

Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . 2
Operating Instructions
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Remote Control Features . . . . . . . . 4, 5
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Connection Tubing . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Drainage Hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . .8
Electrical Wiring . . . . . . . . . . . . . . 12-14
Indoor Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Outdoor Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15
Tubing Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Power Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mounting Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Test Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wiring Indoor Unit . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wiring Outdoor Unit . . . . . . . . . . . . . . 14
Normal Operating Sounds . . . . . . . . 17
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Write the model and serial numbers here
for the indoor and outdoor units:
Indoor Model # __________________
Indoor Serial # ____________________
Outdoor Model #
____________________
Outdoor Serial #
____________________
Find these numbers on a label on the side of
each unit.
La section française commence à la page 19
. . . . . . . . 17
Acondicionador de aire
de sistema mini split
La sección en español empieza en la página 37
Owner's Manual and
Installation Instructions
Cool Only Models
AE1CD10AM / AE0CD10AM
AE1CD14DM / AE0CD14DM
AE1CD20DM / AE0CD20DM
Heat/Cool Models
AE1RD10AM / AE0RD10AM
AE1RD14DM / AE0RD14DM
AE1RD20DM / AE0RD20DM
Climatiseurs
Minibloc
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Manual del propietario
e instrucciones de
instalación
49-7600
05-09 JR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE AE1CD10AM

  • Page 19 Garantie ......35 Modèles de Refroidissement AE1CD10AM / AE0CD10AM AE1CD14DM / AE0CD14DM AE1CD20DM / AE0CD20DM Modèles de Chauffage/Refroidissement...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles. CONSIGNES DE SÉCURITÉ N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues La maintenance doit être effectuée par décrites dans le manuel d’utilisation.
  • Page 21: Procédure Générale

    Utilisation du climatiseur. www.electromenagersge.ca Procédure générale REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, Appuyez sur la touche FAN (Ventilation) pour pointez la télécommande en direction de l’unité régler la vitesse souhaitée du ventilateur intérieure. (Automatique/Douce/Moyenne/Forte). Assurez-vous que l’appareil est branché à Appuyez sur la touche TEMP +/–...
  • Page 22 A propos de la télécommande. La télécommande transmet les signaux au système. Les fonctions et l’apparence peuvent varier. AUTO (Automatique)—Dans ce mode, l’unité maintient la température de la pièce entre 25 °C (77°F) et 20 °C (68 °F). Le ventilateur fonctionne en continu pendant que l’unité...
  • Page 23: Fonctions De La Télécommande

    A propos de la télécommande (suite). www.electromenagersge.ca La télécommande transmet les signaux au système. Fonctions de la télécommande Affichage Touche T-ON (Minuterie activée) Affiche les réglages lorsque l’appareil est mis en Lorsque le climatiseur est éteint, appuyez marche. Affiche seulement le réglage de la sur la touche T-ON (Minuterie activée) pour température et de l’heure lorsque l’appareil est éteint.
  • Page 24: Unité Intérieure

    Entretien et nettoyage du climatiseur. MISE EN GARDE : Avant d’effectuer l’entretien de votre appareil, débranchez l’alimentation électrique. Unité intérieure Grille, Logement et Télécommande Filtres à Air Eteignez le système avant de le nettoyer. Pour le Les deux filtres à air derrière la grille frontale doivent nettoyer, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
  • Page 25: Instructions De Montage

    Instructions Climatiseurs de montage Minibloc AVANT DE COMMENCER MISE EN GARDE : • N’utilisez pas de rallonges avec cet appareil. Lisez ces instructions entièrement et attentivement. • Un câblage en aluminium dans le domicile peut occasionner des problèmes particuliers—consultez IMPORTANT •...
  • Page 26: Dimensions De L'installation

    être commandés : 20 po ou plus entre le climatiseur et la protection 12 po ou plus du côté prise d’air Trousse GE TUE1650 TUE3250 Pour une utilisation avec les modèles AE1CD10AM 12 po ou plus entre le 20 po ou plus...
  • Page 27: Choisissez L'emplacement Le Plus Approprié

    Instructions de montage Lisez ces instructions entièrement et attentivement, puis suivez-les étape par étape. CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT LE PLUS APPROPRIÉ UNITÉ INTÉRIEURE UNITÉ EXTÉRIEURE • N’exposez pas votre unité à la chaleur ou la vapeur. • Si une marquise est construite au dessus de l’unité pour la protéger d’une exposition directe au soleil •...
  • Page 28: Installation Du Tuyau D'évacuation

    Instructions de montage INSTALLATION INSTALLATION DU PLAQUE INSTALLATION DES TUYAUX DE MONTAGE DE CONNEXION • Installez toujours le plaque de montage • Branchez les tuyaux de cuivre de connexion avec horizontalement. les raccords union de l’unité intérieure et resserrez • Fixez le plaque de montage à l’emplacement choisi le raccord conique des tuyaux de connexion.
  • Page 29: Câblage De L'unité Intérieure

    Instructions de montage BRANCHEMENT DU CÂBLAGE CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE (suite) ÉLECTRIQUE ENTRE LES UNITÉS REMARQUE : Le câblage doit être effectué par un électricien qualifié conformément aux codes locaux, aux législations et EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE à cette notice. Le fil de branchement doit être correctement •...
  • Page 30: Installation De L'unité Intérieure

    Instructions de montage INSTALLATION (suite) INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE (suite) • Faites passer les tuyaux et le câblage sur la droite de l’unité intérieure. Découpez les parties en excès • Enveloppez les tuyauteries et le câblage et tirez-les du châssis si nécessaire.
  • Page 31: Câblage De L'unité Extérieure

    Instructions de montage CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE (suite) 1. Ouvrez le couvercle de l’unité extérieure. 2. Le câble de connexion provenant du bornier de REMARQUES : l’unité intérieure doit être branché correctement. • Le câblage doit suivre les schémas de câblage ci-dessus. 3.
  • Page 32: Installation De L'unité Extérieure

    Instructions de montage INSTALLATION (suite) INSTALLATION DE L’UNITÉ PURGE DE L’AIR ET TEST DE FUITES EXTÉRIEURE 1. Installez les tuyaux de connexion des unités intérieure et extérieure. • Installez le tuyau de connexion 2. N’OUVREZ PAS LES ROBINETS DE GAZ AVANT 1.
  • Page 33: Essai De Fonctionnement

    Instructions de montage ESSAI DE FONCTIONNEMENT ET VÉRIFICATIONS APRÈS INSTALLATION Essai de fonctionnement 1. Avant l’essai de fonctionnement • Ne branchez pas votre appareil avant que l’installation ne soit complètement achevée. • Le câblage électrique doit être branché de façon correcte et sûre. •...
  • Page 34: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler à un technicien… Conseils de dépannage: Economisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord le tableau ci-dessous pour peut-être éviter de faire appel à un technicien Problème Causes Possibles Que faire Le système ne Le fusible est grillé/ •...
  • Page 35: Pour La Période De : Nous Remplacerons

    Cette garantie couvre l’acheteur original et tout possesseur subséquent de produits achetés pour un usage au Canada. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter expédier le produit à un centre de service autorisé...
  • Page 36: Assistance À La Clientèle

    à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées). Les procédures expliquées dans le présent manuel peuvent être exécutées par n’importe quel utilisateur. GE n’offre pas de services de réparation pour ce produit. Nous vous recommandons fortement de ne pas tenter de réparer vous-même le produit.

Table des Matières