Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur portable
V300X/V260X/V230X/
V260/V230/V300W/V260W
Mode d'emploi
Les V230X, V230 et V260W ne sont pas distribués en Amérique du Nord.
Modèles Nº:
NP-V300X, NP-V260X, NP-V230X,
NP-V260, NP-V230, NP-V300W, NP-V260W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC V300X

  • Page 1 Projecteur portable V300X/V260X/V230X/ V260/V230/V300W/V260W Mode d’emploi Les V230X, V230 et V260W ne sont pas distribués en Amérique du Nord. Modèles Nº: NP-V300X, NP-V260X, NP-V230X, NP-V260, NP-V230, NP-V300W, NP-V260W...
  • Page 2 (3) Une grande attention a été portée à l’élaboration de ce manuel ; toutefois, veuillez nous contacter si vous remar- quez des points litigieux, des erreurs ou des omissions. (4) Nonobstant l’article (3), NEC ne pourra être tenu pour responsable de pertes de profit ou d’autres pertes résultant de l’utilisation de ce projecteur.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Informations Importantes Consignes de sécurité Précautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC et gardez ce manuel à portée de main afin de pouvoir y recourir facilement. ATTENTION Pour couper complètement l’alimentation, retirez la prise du secteur.
  • Page 4: Mesures De Sécurité Importantes

    Informations Importantes Mesures de sécurité importantes Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge électrique. Lisez-les et respectez les conseils. Installation • Ne placez pas le projecteur dans les endroits suivants : - sur un chariot, un support ou une table instable.
  • Page 5: Précautions Contre L'incendie Et L'électrocution

    Eteindre le projecteur et débrancher le câble d’alimentation si le projecteur n’est pas utilisé durant une longue période. • Lors de l’utilisation d’un câble LAN (uniquement V300X/V260X/V300W/V260W) : Pour votre sécurité, ne raccordez pas au connecteur pour périphérique externe de câble pouvant avoir une tension excessive.
  • Page 6: Précautions Se Rapportant À La Télécommande

    Informations Importantes ATTENTION • Ne pas utiliser le pied à inclinaison réglable pour effectuer des réglages autres que ceux initialement prévus. Une utilisation non-prévue du pied d'inclinaison pour porter ou suspendre le projecteur (au mur ou au plafond) peut causer des dommages au projecteur.
  • Page 7 Si vous utilisez le projecteur à des altitudes égales ou supérieures à 5500 pieds/1700 mètres (ou 3000 pieds/900 mètres dans le cas du V300X/V300W), il vous est recommandé de régler le [MODE VENTILATEUR] en [HAUTE ALTI- TUDE]. Une omission de ce réglage pourrait entraîner une surchauffe ou à des dysfonctionnements de ce projecteur.
  • Page 8: Fonction De Gestion D'alimentation

    Informations Importantes Fonction de gestion d’alimentation Le projecteur est équipé de fonctions de gestion d’alimentation. Pour réduire la consommation d’énergie, les fonctions de gestion d’alimentation (1 et 2) sont préréglés en usine, comme indiqué ci-dessous. Pour commander le projecteur depuis un dispositif externe via LAN ou une connexion de câble série, utilisez le menu à l’écran pour changer les réglages de 1 et 2.
  • Page 9: Table Des Matières

    Connexion d’un moniteur externe ................14 Connexion d’un lecteur DVD à l’aide de la sortie composant .........15 Connexion de votre magnétoscope ................16 Connexion à l’entrée HDMI (V300X/V260X/V300W/V260W seulement) ....17 Connexion à un réseau (V300X/V260X/V300W/V260W seulement) ......18 Connexion du câble d’alimentation fourni ...............19 3.
  • Page 10 ❼ Utilisation du récepteur optionnel de souris à distance (NP01MR) ......37 ❽ Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool) ....................39 ❾ Paramétrage du réseau avec un navigateur HTTP (V300X/V260X/V300W/V260W seulement) ......................45 ❿ Visualisation d’images en 3D..................48 5.
  • Page 11: Informations Importantes

    Pour l’Amérique du Nord uniquement Carte d’enregistrement Limitation de garantie Pour les clients en Europe : Vous trouverez notre garantie actuelle valide sur notre site Web : www.nec-display-solutions.com Pour l’Amérique du Nord NEC Projector CD-ROM Guide de réglage rapide Mode d’emploi...
  • Page 12: ❷ Introduction Au Projecteur

    Le haut-parleur puissant de 7 W fournit un volume sonore suffisant pour les grandes pièces. • Port d’entrée HDMI fournissant un signal digital (uniquement pour les modèles V300X/V260X/V300W/ V260W) L’entrée HDMI fournit des signaux digitaux compatibles avec le HDCP. L’entrée HDMI supporte aussi les signaux...
  • Page 13: Projecteur Dlp ® Haute Résolution Et Ultra-Lumineux

    Prenez maintenant quelques minutes pour parcourir le mode d’emploi. Cela sera du temps de gagné plus tard. Au début de chaque section du manuel‚ se trouve une vue d’ensemble. Si la section ne correspond pas, passez à la suivante. Dans ce guide pour utilisateur, les schémas du projecteur représentent un exemple de V300X.
  • Page 14: ❸ Nomenclature Du Projecteur

    1. Introduction ❸ Nomenclature du projecteur Avant/Haut Levier du zoom (→ page 25) Commandes Anneau de mise au point (→ page 5) (→ page 25) Capteur de la télécom- mande (→ page 8) Ventilation (sortie) L’air chaud est expulsé par ici. Ventilation (entrée) Objectif Encoche de sécurité intégrée ( )* Levier de pied à inclinaison réglable (→ page 24) Ouverture de la chaîne de sécurité Pied à inclinaison Attachez un dispositif antivol. Cache-objectif réglable (→ page 24) L’ouverture de la chaîne de sécurité accepte des câbles ou des chaînes de sécurité d’un diamètre allant jusqu’à 0,18 pouce/4,6 mm. Cette encoche de sécurité est compatible avec le système de sécurité MicroSaver ®...
  • Page 15: Caractéristiques Principales

    1. Introduction Caractéristiques principales 6. Touche SOURCE (→ page 22) 1. Touche POWER (ON / STAND BY) ( ) (→ page 20, 7. Touche MENU (→ page 52) 2. Voyant POWER (→ page 19, 20, 29, 84) 8. Touches △▽◁▷ / Touches Keystone △▽ / Volume ◁▷...
  • Page 16: Caractéristiques Du Panneau De Bornes

    1. Introduction Caractéristiques du panneau de bornes V300X/V260X/V300W/V260W 1. Connecteur d’entrée de composant / COMPUTER série. Si vous écrivez votre propre programme, les 1 IN (Mini D-Sub 15 broches) (→ page 13, 14, 15) codes habituels de commande par PC se trouvent à...
  • Page 17: ❹ Nomenclature De La Télécommande

    1. Introduction ❹ Nomenclature de la télécommande 10. Touche HDMI (→ page 22) 11. Touche VIEWER (non disponible sur les modèles de cette série) 12. Touche NETWORK (non disponible sur les modèles de cette série) 13. Touche USB DISPLAY (non disponible sur les modèles de cette série) 14.
  • Page 18: Installation Des Piles

    1. Introduction Installation des piles Remettre le couvercle des piles Appuyer fermement et re- Installez des piles neuves (AAA). en le faisant glisser, jusqu’à ce tirer le couvercle des piles S’assurer de respecter la polarité qu’il s’emboîte. Ne pas mélanger en le faisant glisser.
  • Page 19: Installation Et Connexions

    Vers la prise murale. ❶ Installation de l’écran et du projecteur Sélection d’un emplacement [V300X/V260X/V230X/V260/V230] Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille minimale de l’image est de 30" (0,76 m) en mesure diagonale quand le projecteur est approximativement à 49 pouces (1,3 m) du mur ou de l’écran.
  • Page 20: Sélection D'un Emplacement [V300W/V260W]

    2. Installation et connexions Sélection d’un emplacement [V300W/V260W] Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille minimale de l’image est de 30" (0,76 m) en mesure diagonale quand le projecteur est approximativement à 41 pouces (1,0 m) du mur ou de l’écran. La taille d’image la plus grande est de 300"...
  • Page 21: Distance De Projection Et Taille De L'écran

    La section suivante indique les bonnes positions respectives du projecteur et de l’écran. Consulter le tableau pour déterminer la position d’installation. Tableau de distances Centre de l’écran Bas de l’écran 2,7"/68 mm Centre de l’objectif Surface d’installation V300X/V260X/V230X/V260/V230 Taille d’écran α D (Grand angle) Grand Diagonale Largeur Hauteur Grand angle Téléobjectif...
  • Page 22 Contacter votre lorsque vous ne disposez que d’un espace réduit. revendeur NEC pour plus d’informations. Contacter votre revendeur NEC si vous avez besoin d’un système de miroir. Si vous utilisez un système de Ne pas essayer d’installer le projecteur soi-même.
  • Page 23: ❷ Câblages

    En général, la combinaison de la touche « Fn » avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinc- tion de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
  • Page 24: Connexion D'un Moniteur Externe

    2. Installation et connexions Connexion d’un moniteur externe V300X/V260X/V300W/V260W [V230X/V260/V230] MONITOR OUT (COMP) MONITOR OUT COMP 1 Câble d’ordinateur (VGA) (fourni) Câble d’ordi- nateur (VGA) (non fourni) Un moniteur externe, séparé peut être connecté au projecteur pour visualiser simultanément sur un moniteur l’image analogique d’ordinateur en cours de projection.
  • Page 25: Connexion D'un Lecteur Dvd À L'aide De La Sortie Composant

    2. Installation et connexions Connexion d’un lecteur DVD à l’aide de la sortie composant Utilisez un équipement audio pour son stéréo. L’enceinte intégrée du projecteur est monophonique. [V230X/V260/V230] V300X/V260X/V300W/V260W COMPUTER IN AUDIO IN COMPUTER 1 IN Câble 15 broches à broche RCA (femelle)×3 optionnel (ADP-CV1E) Mini fiche stéréo vers câble...
  • Page 26: Connexion De Votre Magnétoscope

    2. Installation et connexions Connexion de votre magnétoscope Utilisez un équipement audio pour son stéréo. L’enceinte intégrée du projecteur est monophonique. V230X/V260/V230 V300X/V260X/V300W/V260W AUDIO IN S-VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN Câble S-Vidéo (non fourni) Mini fiche stéréo vers câble audio Câble Vidéo (non fourni) RCA (non fourni) Equipement audio Magnétoscope Câble audio (non fourni) REMARQUE : Reportez-vous au manuel de mode d’emploi du magnétoscope pour obtenir plus d’informations à propos de la sortie vidéo de votre équipement.
  • Page 27: Connexion À L'entrée Hdmi (V300X/V260X/V300W/V260W Seulement)

    2. Installation et connexions Connexion à l’entrée HDMI (V300X/V260X/V300W/V260W seulement) Vous pouvez connecter la sortie HDMI de votre lecteur DVD, lecteur à disque dur, lecteur Blu-ray ou PC de type portable au connecteur HDMI IN de votre projecteur. REMARQUE : Le connecteur HDMI IN est compatible Plug & Play (DDC2B). HDMI IN Câble HDMI (non fourni)
  • Page 28: Connexion À Un Réseau (V300X/V260X/V300W/V260W Seulement)

    2. Installation et connexions Connexion à un réseau (V300X/V260X/V300W/V260W seulement) Le projecteur est livré de manière standard avec un port LAN (RJ-45) qui permet une connexion LAN à l’aide d’un câble LAN. Utiliser un câble LAN vous permet de spécifier les paramètres réseau et les réglages de courrier d’avertissement pour le projecteur sur un réseau local.
  • Page 29: Connexion Du Câble D'alimentation Fourni

    2. Installation et connexions Connexion du câble d’alimentation fourni Connecter le câble d’alimentation fourni au projecteur. Connecter d’abord la prise à trois fiches du câble d’alimentation fourni à l’entrée AC IN du projecteur, et ensuite connecter l’autre fiche du câble d’alimentation fourni à la prise murale. Le projecteur entre en mode veille.
  • Page 30: Projection D'une Image (Fonctionnement Élémentaire)

    Après avoir allumé le projecteur, assurez-vous que la source vidéo ou ordinateur est en marche et que le cache- Voyant stationnaire Voyant clignotant Voyant stationnaire orange vert vert objectif est ôté. (→ page 84) REMARQUE : Lorsqu’aucun signal n’est accessible, le logo NEC (par défaut), un écran bleu ou un écran noir est affiché. [MODE ÉCO] bascule toujours sur [ACTIVÉ] lorsque le projecteur affiche un écran bleu, noir ou comportant un logo pendant un laps de temps de 45 secondes. Ceci s’applique uniquement lorsque [MODE ÉCO] est réglé sur [DÉSACT.].
  • Page 31: Remarque À Propos De L'écran Startup (Ecran De Sélection De La Langue Du Menu)

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu) Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le menu de démarrage s’affiche. Ce menu vous permet de sélectionner l’une des 27 langues de menu. Pour sélectionner une langue pour le menu, suivre les étapes suivantes : 1.
  • Page 32: ❷ Sélection D'une Source

    Utilisation de la télécommande V230X/V260/V230: Appuyez sur une des touches COMPUTER 1, VIDEO, ou S-VIDEO. V300X/V260X/V300W/V260W: Appuyez sur une des touches COMPUTER 1, COMPUTER 2, HDMI, VIDEO ou S-VIDEO. Sélection de la source par défaut Vous pouvez définir une source par défaut de façon qu’elle s’affiche chaque fois que le projecteur est mis en marche.
  • Page 33: ❸ Ajustement De La Taille Et De La Position De L'image

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❸ Ajustement de la taille et de la position de l’image Utilisez le pied à inclinaison réglable, le levier du zoom ou la bague de mise au point pour ajuster la taille et la position de l’image.
  • Page 34: Ajuster Le Pied Inclinable

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ajuster le pied inclinable 1. Soulever le bord avant du projecteur. ATTENTION N’essayez pas de toucher la grille de ventilation pendant le réglage du pied d’inclinaison car celle-ci peut être très chaude lorsque le Ventilation projecteur est en marche ou qu’il est en période de refroidissement (sortie)
  • Page 35: Zoom

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Zoom Utiliser le levier zoom pour régler précisément la taille de l’image sur l’écran. Levier du zoom Mise au point Utiliser l’anneau de l’objectif (FOCUS) pour obtenir la meilleure mise au point. Anneau de l’objectif...
  • Page 36: ❹ Correction De La Distorsion Trapézoïdale

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❹ Correction de la distorsion trapézoïdale Correction de la distorsion trapézoïdale Si l’écran est incliné verticalement, la distorsion trapézoïdale s’agrandit. Suivre les étapes suivantes pour corriger la distorsion trapézoïdale REMARQUE : • La correction trapézoïdale peut rendre l’image légèrement floue car cette correction est effectuée de manière électronique. • La gamme de correction trapézoïdale peut être rendue plus étroite, selon le signal ou la sélection de son rapport d’aspect. Réglages à...
  • Page 37: Réglages Avec La Télécommande

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Réglages avec la télécommande 1. Appuyer sur la touche KEYSTONE. La barre Keystone s’affiche 2. Utilisez la touche ◁ ou ▷ pour corriger la distorsion keystone. Réglez de manière à ce que les côtés droit et gauche soient parallèles. 3. Appuyez sur la touche ENTER. REMARQUE : • La correction trapézoïdale peut rendre l’image légèrement floue car cette correction est effectuée de manière électronique. • La gamme maximale de correction keystone verticale est de +/−40 degrés. Cette plage maximale peut être réduite en fonction du signal ou de la sélection du ratio d’aspect. La plage de correction Keystone est également réduite quand le mode 3D est activé.
  • Page 38: ❺ Optimisation Automatique D'un Signal D'ordinateur

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❺ Optimisation automatique d’un signal d’ordinateur Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique Optimisation automatique d’une image d’ordinateur. Appuyez sur la touche AUTO ADJ pour optimiser une image d’ordinateur automatiquement. Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois. [Mauvaise image] [Image normale] REMARQUE :...
  • Page 39: ❼ Extinction Du Projecteur

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❼ Extinction du projecteur Pour éteindre le projecteur : 1. Appuyer d’abord sur la touche (POWER) sur le projecteur ou sur la touche POWER OFF de la télécom- mande. Le message [ETEINDRE L’APPAREIL / ETES-VOUS SÛR(E) ? / SESSION-ÉCONOMIE DE CARBONE X.XXX[g- CO2]] apparaît.
  • Page 40: ❽ Après L'utilisation

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❽ Après l’utilisation Préparation : Assurez-vous que le projecteur est éteint. 1. Déconnecter tous les autres câbles. 2. Rentrer le pied à inclinaison réglables s’ils sont étendus. 3. Couvrir l’objectif avec le cache-objectif.
  • Page 41: Fonctions Pratiques

    4. Fonctions pratiques ❶ Coupure de l’image et du son Appuyer sur la touche AV-MUTE pour couper l’image et le son pendant une courte période. Appuyer à nouveau pour restaurer l’image et le son. REMARQUE : Bien que l’image soit éteinte, le menu apparaît toujours à l’écran. ❷ Gel d’une image Appuyer sur la touche FREEZE pour geler une image. Appuyer à nouveau pour reprendre le mouvement.
  • Page 42: ❹ Changement Du Mode Éco

    (environ 90% de luminosité sur STATUS les modèles V260X/V230X/V260/V230/V260W et environ 75% de luminosité sur le modèle V300X/ V300W). Suivre la procédure suivante pour activer le [MODE ÉCO] : 1. Appuyer sur la touche ECO de la télécommande pour afficher l’écran de [MODE ÉCO].
  • Page 43: ❺ Test De L'effet D'économie D'énergie [Compteur De Carbone]

    4. Fonctions pratiques ❺ Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE] Cette fonction permet d’afficher l’impact sur l’environnement des économies d’énergie, en termes de réduction d’émis- sions de CO (en kg), lorsque le [MODE ÉCO] du projecteur est [ACTIVÉ]. Cette fonction est appelée [COMPTEUR DE CARBONE].
  • Page 44: ❻ Empêcher L'utilisation Non Autorisée Du Projecteur [Sécurité]

    4. Fonctions pratiques ❻ Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SÉCURITÉ] Un mot-clé peut être enregistré pour que le projecteur ne soit pas utilisé par une personne non-autorisée à l’aide du Menu. Lorsqu’un mot-clé est activé, l’écran d’entrée du mot-clé s’affiche à l’allumage du projecteur. A moins que le mot-clé...
  • Page 45 4. Fonctions pratiques 7. Taper la même combinaison de touches △▽◁▷ et appuyer sur la touche ENTER. L’écran de confirmation s’affiche. 8. Sélectionner [OUI] et appuyer sur la touche ENTER. La fonction de SÉCURITÉ a été activée. Pour mettre le projecteur en marche lorsque la fonction [SÉCURITÉ] est activée: 1.
  • Page 46 4. Fonctions pratiques Pour désactiver la fonction de SÉCURITÉ: 1. Appuyez sur la touche MENU. Le menu s’affiche. 2. Sélectionner [CONFIG.] → [INSTALLATION] → [SÉCURITÉ] et appuyer sur la touche ENTER. Le menu DÉSACT./ACTIVÉ s’affiche. 3. Sélectionner [DÉSACT.] et appuyer sur la touche ENTER. L’écran CONFIRMER LE MOT-CLÉ apparaît. 4.
  • Page 47: ❼ Utilisation Du Récepteur Optionnel De Souris À Distance (Np01Mr)

    4. Fonctions pratiques ❼ Utilisation du récepteur optionnel de souris à distance (NP01MR) Le récepteur optionnel de souris à distance vous permet d’activer les fonctions de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande. C’est très pratique pour cliquer sur des présentations générées par l’ordinateur. Connexion du récepteur de souris à...
  • Page 48: Utilisation De La Souris De Votre Ordinateur Depuis La Télécommande

    4. Fonctions pratiques Utilisation de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande Vous pouvez activer la souris de votre ordinateur depuis la télécommande Touche PAGE ▲/▼ : Déroule la zone visible de la fenêtre ou pour vous déplacer vers la diapositive précé- dente ou suivante dans PowerPoint sur votre ordinateur.
  • Page 49: ❽ Utilisation D'un Câble D'ordinateur (Vga) Pour Faire Fonctionner Le Projecteur (Virtual Remote Tool)

    ❽ Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool) Le logiciel « Virtual Remote Tool », compris sur le CD-ROM fourni avec votre projecteur NEC, permet d’afficher un écran de télécommande virtuelle (ou barre d’outils) sur l’écran de votre ordinateur.
  • Page 50: Systèmes D'exploitation Supportés

    Microsoft. Installez la plateforme Microsoft .NET Version 2.0 ou plus récente sur votre ordinateur. REMARQUE : • Si vous désirez installer Virtual Remote Tool, votre compte d’utilisateur Windows devra disposer des droits d’« Administrateur » (sous Windows 7, Windows Vista et Windows XP). • Veuillez quitter tous les programmes en cours avant d’installer Virtual Remote Tool. L’installation du logiciel risquerait en effet d’échouer dans le cas contraire. 1 Introduire le CD-ROM fourni avec votre projecteur NEC dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur. La structure des dossiers contenus sur le CD-ROM du projecteur NEC s’affiche alors. Si aucune arborescence de dossiers ne s’affiche, effectuez un clic-droit sur l’icône du lecteur de CD/DVD du « Poste de travail » (ou « Mon Poste de travail ») sous Windows, puis choisissez l’option « Ouvrir ». 2 Double-cliquez sur « software », puis sur « Virtual Remote Tool ». L’icône « setup.exe » s’affiche alors.
  • Page 51 4. Fonctions pratiques 3 Cliquez sur « Next ». L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche ensuite. Veuillez lire la « END USER LICENSE AGREEMENT » dans sa totalité. 4 Si vous êtes d’accord avec les termes du contrat, cliquez sur « I accept the terms in the license agreement », puis sur « Next ». • Laissez-vous ensuite guider par les consignes qui s’affichent à l’écran jusqu’à la fin de l’installation.
  • Page 52: Etape 2: Connectez Le Projecteur À Votre Ordinateur

    4. Fonctions pratiques ASTUCE : Pour désinstaller Virtual Remote Tool Préparation : Quittez Virtual Remote Tool avant de le désinstaller. Le compte Windows sous lequel s’effectue l’opération doit disposer des droits d’« Administrateur » (Windows 7 et Windows Vista) ou d’« Administrateur de l’ordinateur » (Windows XP) afin de pouvoir désinstaller le logiciel Virtual Remote Tool.
  • Page 53: Etape 3: Lancez Virtual Remote Tool Commencez En Utilisant L'icône De Raccourci

    1 Double-cliquez sur l’icône de raccourci située sur le bureau de Windows. Commencez à partir du menu Démarrer • Cliquez sur [Démarrer] → [Tous les programmes] ou [Programmes] → [NEC projector User Supportware] → [Virtual Remote Tool] → [Virtual Remote Tool]. La fenêtre « Easy Setup » s’affiche au premier démarrage de Virtual Remote Tool.
  • Page 54 • Affichage de l’aide en ligne à partir du menu Démarrer. 1. Cliquez sur le bouton « Démarrer ». « Tous les programmes » ou « Programmes ». « NEC Projector User Supportware ». « Virtual Remote Tool », puis « Virtual Remote Tool Help », dans cet ordre.
  • Page 55: ❾ Paramétrage Du Réseau Avec Un Navigateur Http (V300X/V260X/V300W/V260W Seulement)

    à l’adresse IP du projecteur a été réglé dans le fichier « HOSTS » de l’ordinateur utilisé. Exemple 1 : Lorsque le nom d’hôte du projecteur a été réglé sur « pj.nec.co.jp », l’accès au réglage du réseau est obtenu en spécifiant...
  • Page 56: Réglages De Réseau

    4. Fonctions pratiques Réglages de réseau http://<adresse IP du projecteur>/index.html DHCP ����������������������������������Activer cette option attribue automatiquement une adresse IP au projecteur depuis votre serveur DHCP� Désactiver cette option vous permet d’enregistrer l’adresse IP ou le numéro de masque subnet obtenu auprès de votre administrateur de réseau� ASTUCE : Vous pouvez contrôler l’adresse IP dans le menu lorsque [ENABLE] est sélectionné pour [DHCP].
  • Page 57: Réglage Des Courriers D'avertissement

    DOMAIN NAME ������������������������ Saisissez le nom de domaine du réseau connecté au projecteur� Vous pouvez utiliser jusqu’à 60 caractères alphanumériques� Si le nom de domaine est inconnu, saisissez la partie à droite de @ dans l’adresse de l’expéditeur� Exemple : nec�com ALERT MAIL ����������������������������� Cocher [ENABLE] activera la fonction de courrier d’avertissement�...
  • Page 58: ❿ Visualisation D'images En 3D

    Lunettes à obturation LC (recommandées) • Lunettes en option (NP02GL) • NVIDIA 3D Vision™ (V300X/V300W uniquement) ® Vous pouvez aussi utiliser les lunettes obturatrices LCD compatibles DLP Link disponibles dans le commerce. ® Étapes à suivre pour visionner des images 3D à l’aide du projecteur 1.
  • Page 59 Suivez les indications afin d’afficher le menu 3D. 1. Appuyez sur le bouton MENU. Le menu [SOURCE] s’affiche. [V230X/V260/V230] [V300X/V260X/V300W/V260W] 2. Appuyez deux fois sur la touche ▷. Le menu [CONFIG.] s’affiche. 3. Appuyez une fois sur la touche ▽ puis cinq fois sur la touche ▷.
  • Page 60 Choisir l’entrée connectée à une source d’images en 3D [ORDINATEUR / VIDÉO / S-VIDÉO] (V230X/V260/V230)/ [ORDINATEUR 1 / ORDINATEUR 2 / HDMI / VIDÉO / S-VIDÉO] (V300X/V260X/V300W/V260W) Cette fonction fait basculer le mode 3D de ACTIVÉ à DÉSACT. pour chaque entrée.
  • Page 61 4. Fonctions pratiques Dépistage des pannes concernant la visualisation des images 3D Si les images ne s’affichent pas en 3D ou bien si les images 3D apparaissent en 2D, consulter le tableau suivant. Consulter également le mode d’emploi accompagnant votre contenu 3D ou vos lunettes à obturation LC. Causes probables Solutions •...
  • Page 62: Utilisation Du Menu Sur Écran

    5. Utilisation du menu sur écran ❶ Utilisation des menus REMARQUE : Le menu sur écran risque de ne pas être affiché correctement lorsqu’une image vidéo entrelacée est projetée. 1. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du projecteur pour afficher le menu. REMARQUE : Les commandes comme ENTER, EXIT, △▽, ◁▷ en bas affichent les boutons disponibles pour vos actions. 2 Appuyer sur les touches ◁▷ de la télécommande ou du projecteur pour afficher le sous-menu. 3.
  • Page 63: ❷ Eléments Du Menu

    5. Utilisation du menu sur écran ❷ Eléments du menu Onglet Barre coulissante Triangle plein Boutons disponibles Source Surbrillance Bouton radio Symbole du mode ÉCO Symbole de haute altitude Temps restant minuterie Symbole de thermomètre de désactivation Symbole de verrouillage des touches Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants : Surbrillance ������������������������Indique le menu ou l’élément sélectionné� Triangle plein ����������������������Indique que d’autres choix sont disponibles�...
  • Page 64: ❸ Liste Des Fonctions De Menus

    HORLOGE PHASE HORIZONTAL VERTICAL SURBALAYAGE AUTO AUTO, DÉSACT., ACTIVÉ SURBALAYAGE 0[%], 5[%], 10[%] V300X/V260X/V230X/V260/V230: AUTO, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10, OPTIONS D’IMAGE ZOOM LARGE, NATIF ASPECT (RATIO) V300W/V260W: AUTO, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10, GRAND ÉCRAN, NATIF POSITION -16 à +16 (V300X/V260X/V230X/V260/V230) RÉDUCTION DE BRUIT...
  • Page 65 MARCHE AUTO DÉS 0:30 DÉSACT., 0:05, 0:10, 0:20, 0:30 OPTIONS(2) V230X/V260/V230: DERNIÈRE, AUTO, ORDINATEUR, VIDÉO, S-VIDÉO SÉL. SOURCE / DÉFAUT DERNIÈRE V300X/V260X/V300W/V260W: DERNIÈRE, AUTO, ORDINATEUR 1, ORDINATEUR 2, HDMI, VIDÉO, S-VIDÉO CONVERSION CARBONE VALEURS MONÉTAIRES CONV. VAL. MONÉTAIRES DÉSACT. DÉSACT., ACTIVÉ ORDINATEUR...
  • Page 66: ❹ Descriptions Et Fonctions Des Menus [Source]

    ORDINATEUR (V230X/V260/V230) Permet de sélectionner l’ordinateur raccordé au connecteur d’entrée COMPUTER IN. REMARQUE : • Lorsque le signal d’entrée composant est connecté au connecteur COMPUTER IN, sélectionnez [ORDINATEUR]. • Le projecteur déterminera si le signal d’entrée est RGB (Rouge, Vert, Bleu) ou composite. ORDINATEUR 1 & ORDINATEUR 2 (V300X/V260X/V300W/V260W) Sélectionne l’ordinateur relié au connecteur d’entrée COMPUTER 1 IN ou COMPUTER 2 IN. REMARQUE : • Lorsque le signal d’entrée du composant est branché sur le connecteur COMPUTER 1 IN, sélectionnez [ORDINATEUR1]. • Le projecteur saura déterminer si le signal d’entrée est un signal RGB ou le signal d’un composant.
  • Page 67: ❺ Descriptions Et Fonctions Des Menus [Réglage]

    5. Utilisation du menu sur écran ❺ Descriptions et fonctions des menus [RÉGLAGE] [IMAGE] [PRÉRÉGLAGE] Cette fonction vous permet de sélectionner des réglages optimisés pour l’image que vous projetez. Vous pouvez ajuster une teinte neutre pour le jaune, cyan ou magenta. Il existe six préréglages d’usine optimisés pour différents types d’images.
  • Page 68 Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur. [TEINTE] Varie le niveau de couleur de +/− vert à +/− bleu. Le niveau du rouge sert de référence. Signal d’entrée CONTRASTE LUMINOSITÉ NETTETÉ COULEUR TEINTE ORDINATEUR/HDMI (RGB) ORDINATEUR/HDMI (COMPO- SANT) VIDÉO/S-VIDÉO/COMPO- SANT HDMI: V300X/V260X/V300W/V260W seulement Oui=Réglable, Non=Non réglable...
  • Page 69 5. Utilisation du menu sur écran [RESET] Les paramètres et réglages de [IMAGE] sont ramenés aux paramètres d’usine à l’exception des suivants; Numéros préréglés et [RÉFÉRENCE] dans l’écran [PRÉRÉGLAGE]. Les paramètres et réglages sous [PARAMÈTRES DÉTAILLÉS] de l’écran [PRÉRÉGLAGE] qui ne sont pas sélection- nés actuellement ne seront pas réinitialisés.
  • Page 70: Réglage De L'horloge Et De La Phase [Horloge/Phase]

    5. Utilisation du menu sur écran [OPTIONS D’IMAGE] Réglage de l’horloge et de la phase [HORLOGE/PHASE] Cette fonction permet de régler manuellement HORLOGE et PHASE. HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica- les qui peuvent apparaître�...
  • Page 71: Réglage De La Position Horizontale/Verticale [Horizontal/Vertical]

    5. Utilisation du menu sur écran Réglage de la position horizontale/verticale [HORIZONTAL/VERTICAL] Règle la position de l’image horizontalement et verticalement. - Une image peut être déformée pendant le réglage des paramètres [HORLOGE] et [PHASE]. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. - Vos réglages manuels pour [HORLOGE], [PHASE], [HORIZONTAL], et [VERTICAL] seront enregistrés pour le signal actuel.
  • Page 72: Échantillonner L'image Lorsque Le Rapport D'aspect Approprié Est Déterminé Automatiquement

    [Exemple 1] Lorsque le signal d’en- trée avec la résolution 800 × 600 est affiché sur les V300X/V260X/V230X : [Exemple 2] Lorsque le signal d’en- trée avec la résolution 800 × 600 est affiché...
  • Page 73: Activation De La Réduction Du Bruit [Réduction De Bruit]

    Le signal letterbox a des rapports d’aspect avec la taille vista « 1,85:1 » ou la taille cinémascope « 2,35:1 » pour les films. • Le terme « compression » fait référence à l’image comprimée dont le rapport d’aspect est converti de 16:9 à 4:3. Réglage de la position verticale de l’image [POSITION] (V300X/V260X/V230X/V260/V230) (uniquement lorsque [16:9], [15:9] ou [16:10] est sélectionné pour [ASPECT (RATIO)]) Lorsque [16:9], [15:9] ou [16:10] est sélectionné dans [ASPECT (RATIO)], l’image est affichée avec des bords noirs en haut et en bas.
  • Page 74: ❻ Descriptions Et Fonctions Des Menus [Config.]

    5. Utilisation du menu sur écran ❻ Descriptions et fonctions des menus [CONFIG.] [GÉNÉRALITÉS] Correction manuelle de la distorsion Keystone verticale [KEYSTONE] La distorsion verticale peut être corrigée manuellement. (→ page 26) ASTUCE : Lorsque cette option est en surbrillance, le fait d’appuyer sur la touche ENTER affiche sa barre coulissante pour le réglage. Enregistrer la correction de distorsion Keystone verticale [SAUVEGARDE KEYSTONE] Cette option permet d’enregistrer les réglages actuels de correction de distorsion trapézoïdale.
  • Page 75 Sélectionnez ce mode pour augmenter la durée de vie de la lampe (environ 90% de luminosité sur les ACTIVÉ Lumière verte continue modèles V260X/V230X/V260/V230/V260W et environ 75% de luminosité sur le modèle V300X/V300W). REMARQUE : • Les valeurs [DURÉE VIE RESTANTE LAMPE] et [HEURES D’UTILIS. LAMPE] peuvent être contrôlées dans [TEMPS D’UTILISATION]. Sélectionnez [INFO.] → [TEMPS D’UTILISATION]. (→ page 77) • Le projecteur se mettra toujours en position [MODE ÉCO] [ACTIVÉ] pendant 90 secondes immédiatement après sa mise hors tension. L’état de la lampe ne sera pas affecté même si vous modifiez le [MODE ÉCO] pendant ce laps de temps.
  • Page 76: Sélection De La Couleur Du Menu [Sélection De Couleur]

    5. Utilisation du menu sur écran [MENU] Sélection de la couleur du menu [SÉLECTION DE COULEUR] Vous pouvez choisir entre deux options pour la couleur de menu : COULEUR et MONOCHROME. Activation / Désactivation de l’affichage du nom de la source choisie [AFFICHAGE SOURCE] Cette option active ou désactive l’affichage dans l’angle supérieur droit de l’écran du nom de la source, tel que OR- DINATEUR, VIDÉO, S- VIDÉO et Pas d’entrée.
  • Page 77: Sélection De La Durée De L'affichage Du Menu [Durée D'affichage]

    [AUTO 45 S]. Sélection d’une couleur ou d’un logo pour l’arrière-plan [PAPIER PEINT] Utiliser cette fonction pour afficher un écran bleu/noir ou un logo lorsqu’aucun signal n’est disponible. Le fond par défaut est [LOGO]. ASTUCE : Vous pouvez changer le logo. Pour plus d’informations sur la manière de changer le logo, veuillez consulter votre centre d’assistance NEC ou un centre désigné par NEC. S’il n’en existe pas dans votre région, renseignez-vous auprès de votre revendeur. REMARQUE : Votre réglage ne sera pas affecté même lorsque [RESET] est activé à partir du menu.
  • Page 78 5. Utilisation du menu sur écran [INSTALLATION] Sélection de l’orientation du projecteur [ORIENTATION] Cette fonction permet d’orienter l’image suivant le mode d’installation du projecteur. Les options sont : Bureau vers l’avant, Plafond vers l’arriere, Bureau vers l’arriere et Plafond vers l’avant. BUREAU VERS L’AVANT PLAFOND VERS L’ARRIERE BUREAU VERS L’ARRIERE...
  • Page 79: Sélection De La Vitesse De Transmission [Vitesse De Transmission]

    5. Utilisation du menu sur écran Sélection de la vitesse de transmission [VITESSE DE TRANSMISSION] Cette fonction définit la vitesse de transmission du port de contrôle PC (D-Sub 9P). Elle supporte des vitesses de 4800 à 38400 bps. La vitesse par défaut est de 38400 bps. Sélectionner la vitesse de transmission en bauds appro- priée pour l’équipement à...
  • Page 80: Sélection Du Mode Ventilateur [Mode Ventilateur]

    HAUT ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse� HAUTE ALTITUDE �� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse� Sélectionner cette option lorsque le projecteur est utilisé à une altitude d’environ 5500 pieds/1700 mètres (ou 3000 pieds/900 mètres dans le cas du V300X/ V300W) ou plus�...
  • Page 81: Utilisation Du Menu Sur Écran

    Sélectionner [ACTIVÉ] donnera la priorité à un signal WXGA (1280 × 768) dans la reconnaissance du signal d’entrée. Quand [MODE WXGA] est ajusté sur [ACTIVÉ], un signal XGA (1024 × 768) peut ne pas être reconnu sur V300X/ V260X/V230X/V260/V230. Dans ce cas, sélectionner [DÉSACT.].
  • Page 82: Sélection De L'économie D'énergie En [Mode Veille]

    Les connecteurs, touches et fonctions suivants ne fonctionneront pas avec ce mode� - Port de PC CONTROL, connecteur COMPUTER OUT - Fonctions LAN et courrier d’avertissement (V300X/V260X/V300W/V260W seulement) - Touches autres que la touche POWER sur le boîtier - Touches autres que la touche POWER ON sur la télécommande REMARQUE : • Le paramètre de [MODE VEILLE] n’est pas disponible lorsqu’un des paramètres [VER. PANNEAU COMMANDE], [CONTRÔLE ID]...
  • Page 83: Activation De La Gestion D'alimentation [Marche Auto Dés]

    HDMI (V300X/V260X/V300W/V260W) ����Affiche la source digitale depuis le connecteur HDMI IN à chaque fois que le projecteur est allumé� VIDÉO ���������������������������������������Affiche la source Vidéo (VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur� S-VIDÉO �����������������������������������Affiche la source S-Vidéo (S-VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur�...
  • Page 84 5. Utilisation du menu sur écran Sélectionnez votre devise [VALEURS MONÉTAIRES] Affiche le coût de l’éléctricité (disponible en 4 valeurs monétaires). $ �����������������������������������������dollars américains € �����������������������������������������euros JP¥ �������������������������������������yens japonais RMB¥ ���������������������������������yuans chinois Changer le réglage des valeurs monétaires et de conversion des valeurs monétaires [CONV. VAL. MONÉTAIRES] Change le réglage des valeurs monétaires et de conversion des valeurs monétaires pour le COMPTEUR DE CARBONE.
  • Page 85 Si vous utilisez des lunettes obturatrices LCD incompatibles avec le DLP Link, il peut arriver que ® ces lunettes ne se synchronisent pas correctement avec le projecteur. Autres* ������������������������������Pour les autres lunettes obturatrices LCD telles que les lunettes obturatrices LCD en circuit réseau ou celles en IR� *1 : uniquement pour le V300X/V300W *2 : pour les modèles autres que le V300X/V300W...
  • Page 86 5. Utilisation du menu sur écran [FORMAT] Choisissez entre deux formats : images séquentielles ou sur/sous. IMAGES SÉQUENTIELLES ������Réglage normal� (les images séquentielles 3D consistent en une séquence d’image alternatives où chaque image successive contient une image destinée un œil ou l’autre)� SUR/SOUS ������������������������������Pour la projection d’images 3D dans un format sur/sous�...
  • Page 87: ❼ Descriptions Et Fonctions Des Menus [Info.]

    ❼ Descriptions et fonctions des menus [INFO.] Affiche le statut de l’usage actuel de la lampe et du signal. Cette rubrique comporte trois pages (quatre pages pour le modèle V300X/V260X/V300W/V260W) Les informations fournies sont les suivantes : ASTUCE : Lorsque vous appuyez sur la touche HELP de la télécommande, les rubriques du menu [INFO.] sont affichées. [TEMPS D’UTILISATION] [DURÉE VIE RESTANTE LAMPE] (%)*...
  • Page 88 [TYPE DE VIDÉO] [FRÉQUENCE VERTICALE] [PROFONDEUR DE BIT] (V300X/V260X/V300W/V260W) [TYPE SYNC] [NIVEAU VIDÉO] (V300X/V260X/V300W/V260W) [POLARITÉ SYNCHRO.] [SIGNAL 3D] [TYPE DE NUMÉRISATION] [RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ] (V300X/V260X/V300W/V260W seulement) [VERSION] [NOM DU PROJECTEUR] [ADRESSE IP] [FIRMWARE] Version [MASQUE SUBNET] [PASSERELLE] [DATA] Version [ADRESSE MAC] [OTHERS] [MODEL NO.]...
  • Page 89: ❽ Descriptions Et Fonctions Des Menus [Reset]

    Pour réinitialiser la durée d’utilisation de la lampe, voir « Effacement de la durée d’utilisation de la lampe [EFFA- CER HEURES LAMPE] ». Effacer les paramètres de réseau [PARAMÈTRES RÉSEAU] (V300X/V260X/V300W/V260W seulement) Réinitialise [DHCP], [IP ADDRESS (ADRESSE IP)], [SUBNET MASK (MASQUE SUBNET)] et [GATEWAY (PASSE- RELLE)] aux paramètres par défaut.
  • Page 90: Entretien

    6. Entretien Cette section décrit les procédures élémentaires d’entretien qui doivent être respectées pour nettoyer le boîtier et l’objectif et remplacer la lampe. ❶ Nettoyage du boîtier et de l’objectif 1. Eteindre le projecteur avant d’effectuer le nettoyage. 2. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon humide. S’il est très sale, utiliser un détergent doux. Ne jamais utiliser de détergent puissant ou des solvants tels que l’alcool ou un dissolvant.
  • Page 91: ❷ Remplacement De La Lampe

    Si vous continuez d’utiliser la lampe après qu’elle soit usagée, la l’ampoule peut se fracasser et des bris de verre peuvent se disperser dans la base de la lampe. Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser. Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe. * REMARQUE : Ce message s’affichera dans les conditions suivantes : • pendant une minute après que le projecteur a été mis en marche...
  • Page 92 6. Entretien 1. Retirer le couvercle de la lampe. (1) Dévisser la vis du couvercle de la lampe. • La vis du couvercle de la lampe ne peut pas être retirée. (2) Appuyer sur le couvercle de la lampe et le faire glisser pour le retirer. 2.
  • Page 93 3. Installer un nouveau logement de lampe. (1) Insérer un boîtier de lampe neuve dans la prise. ATTENTION N’utilisez pas d’autre lampe que la lampe de remplacement NEC NP18LP (V300X/V300W)/NP13LP (V260X/ V230X/V260/V230/V260W). Commandez-la chez votre revendeur NEC. (2) Enfoncer le centre du haut du boîtier de la lampe afin qu’il soit bien en place.
  • Page 94: Annexe

    7. Annexe ❶ Depistage des pannes Cette section facilite la résolution des problèmes pouvant être rencontrés pendant l’installation ou l’utilisation du projecteur. Messages des voyants Voyant d’alimentation (POWER) Condition du voyant Condition du projecteur Remarque Arrêt Le câble d’alimentation est débranché� –...
  • Page 95 Réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lors de l’utilisation du projecteur à des altitudes d’environ 5500 pieds/1700 mètres (ou 3000 pieds/900 mètres dans le cas du V300X/V300W) ou plus. Utiliser le projecteur sans régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le projecteur pourrait s’éteindre. Si cela se produit, attendez quelques minutes et allumez le projecteur.
  • Page 96 En général, la combinaison de la touche « Fn » avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
  • Page 97: ❷ Caracteristiques Techniques

    1 Port RJ-45 (10/100 BASE-T) Reproduction des couleurs 16,7 millions couleurs simultanément, Pleine couleur Signaux compatibles* Analogique : VGA/SVGA/XGA/WXGA/SXGA/SXGA+/UXGA 480i/480p/576i/576p/720p/1080i HDMI (V300X/V260X) : VGA/SVGA/XGA/WXGA/SXGA 480p/576p/720p/1080i/1080p Largeur de bande vidéo RGB : 80 MHz (max.) Résolution horizontale 540 lignes TV : NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60...
  • Page 98: Mécanique

    Altitude de fonctionnement : de 0 à 3600 m / 12000 pieds (V300X : de 900 à 3600 m / 3000 à 12000 pieds : réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE]) (V260X/V230X/V260/V230 : de 1700 à 3600 m / 5500 à 12000 pieds : réglez [MODE VENTILA- TEUR] sur [HAUTE ALTITUDE]) Réglementations...
  • Page 99 7. Annexe Optique V300W V260W Système de projection Puce simple DLP (0,65", format d’écran 16:10) ® Résolution* 1280 × 800 pixels (WXGA) Objectif Zoom manuel et mise au point F=2,50-2,67, f=21,9-24,0 mm Lampe 225 W AC 180 W AC (170 W en MODE ÉCO sur ACTIVÉ) (160 W en MODE ÉCO sur ACTIVÉ) Rendement lumineux* 3000 lumens...
  • Page 100 Pour des informations complémentaires, visiter les sites : Etats-Unis : http://www.necdisplay.com/ Europe : http://www.nec-display-solutions.com/ International : http://www.nec-display.com/global/index.html Pour obtenir des informations sur nos accessoires optionnels, veuillez visiter notre site lnternet ou consulter notre brochure. Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
  • Page 101: ❸ Dimensions Du Boîtier

    7. Annexe ❸ Dimensions du boîtier V300X/V260X/V300W/V260W V230X/V260/V230 310(12.2) Centre de l’objectif 96(3.8) Centre de l’objectif Unité : mm (pouce)
  • Page 102: ❹ Affectation Des Broches Du Connecteur D'entrée D-Sub Computer

    Signal sync : niveau TTL Terre vert Terre Y Terre bleu Terre Cb Pas de connexion Terre du signal Sync Pas de connexion DATA (SDA) bi-directionnel Sync horizontal ou sync composite Sync vertical Horloge de données COMPUTER 1 IN (V300X/V260X/V300W/V260W)/COMPUTER IN (V230X/V260/V230) REMARQUE : Les broches n° 12 et 15 sont nécessaires pour le DDC/CI.
  • Page 103: ❺ Liste Des Signaux D'entrée Compatibles

    4:3/16:9 SDTV (576i) 720 (1440) × 4:3/16:9 *1 Résolution native des modèles SVGA (V260/V230)) *2 Résolution native des modèles XGA (V300X/V260X/V230X) *3 Résolution native sur le modèle WXGA (V300W/V260W) *4 Supports [SUR/SOUS] *5 signal de Blanking Réduit (RB) REMARQUE : • Une image dont la résolution est plus haute ou plus basse que la résolution naturelle du projecteur (V300X/V260X/V230X: 1024 × 768 / V260/V230: 800 × 600 / V300W/V260W: 1280 × 800) sera affichée avec une technologie de mise à l’échelle.
  • Page 104: ❻ Codes De Commande Pc Et Connexion Des Câbles

    Codes de commande PC Fonction Données de code MARCHE ARRÊT SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER (V230X/V260/V230) SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 1 (V300X/V260X/V300W/V260W) 02H SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 2 (V300X/V260X/V300W/V260W) 02H SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI (V300X/V260X/V300W/V260W) SÉLECTION D’ENTRÉE VIDÉO SÉLECTION D’ENTRÉE S-VIDÉO SOURDINE DE L’IMAGE ACTIVÉE SOURDINE DE L’IMAGE DÉSACTIVÉE...
  • Page 105: ❼ Liste Des Éléments À Vérifier En Cas De Panne

    7. Annexe ❼ Liste des éléments à vérifier en cas de panne Avant de contacter votre vendeur ou le service après-vente, vérifier la liste suivante pour être sûr que des réparations sont nécessaires en vous référant également à la section « Dépistage des pannes » de votre mode d’emploi. Cette liste de vérification ci-dessous vous aidera à...
  • Page 106: Projecteur

    Autre : Projecteur Lecteur DVD Equipement vidéo Câble de signal Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ? Numéro de modèle : Longueur : pouces/m Fabricant : Amplificateur de distribution Numéro de modèle : Numéro de modèle :...
  • Page 107: ❽ Guide Travelcare

    TravelCare - un service pour les voyageurs internationaux Ce produit peut bénéficier de « TravelCare », la garantie internationale et le service de réparation uniques de NEC. Veuillez consulter notre site internet (en anglais uniquement) pour plus de détails concernant le service TravelCare.
  • Page 108 © NEC Display Solutions, Ltd. 2011–2016 7N951645...

Ce manuel est également adapté pour:

V260xV230xV260V230V300wV260w

Table des Matières