Horizont farmer AN1000 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour farmer AN1000:

Publicité

Liens rapides

farmer AN1000
Type 10855
farmer AN1000solar
Type 10856
Instruction manual
Originalbetriebsanweisung
Notice d'utilisation
INSTRUCTION MANUAL
ELECTRIC FENCER
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
Elektrozaungerät
NOTICE D'UTILISATION
Électrificateur de clôture
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
Valla eléctrica
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Cerca Eléctrica
ISTRUZIONI PER L'USO
Apparecchio per recinti elettrici
BEDIENINGSHANDLEIDING
Schrikdraadinstallatie
BRUGSANVISNING
El-hegnsapparat
NÁVOD NA OBSLUHU
pre napájacie zariadenie elektrickej ohradyohrady

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizont farmer AN1000

  • Page 1 Instruction manual Originalbetriebsanweisung Notice d‘utilisation INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC FENCER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG Elektrozaungerät farmer AN1000 NOTICE D‘UTILISATION Type 10855 Électrificateur de clôture farmer AN1000solar INSTRUCCIONES DE SERVICIO Valla eléctrica Type 10856 MANUAL DE INSTRUÇÕES Cerca Eléctrica ISTRUZIONI PER L’USO Apparecchio per recinti elettrici...
  • Page 2: Montage Und Anschluss

    Originalbetriebsanleitung farmer AN1000 (solar) Bitte beachten Sie, dass diese Werte in Abhängigkeit der Temperatur (Kapazität) und Messabweichungen (Spannung) schwanken können. in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen für INBETRIEBNAHME 12 V AKKUMULATOR (FIG. 6): Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY Aufgeladene Akkus bis 85 Ah in das Unterteil 84676 stellen, grössere Akkus...
  • Page 3: Mounting And Installation

    9V battery immediately Operating instruction for electric fence controller farmer AN1000 (solar) Please note, that this values can vary due to the dependence of tempera- ture (capacity) and mesuring deviation (tension). in connection with safety hints SECURA ANIMAL or OPERATION 12V RECHARGEABLE ACCUMULATOR (FIG.
  • Page 4 Mode d’emploi pour électrificateur farmer AN1000 (solar) residual capacity flashing light green 40-100% good battery en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL flashing light red/green 20-40% charge the battery very low battery: charge ou SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou...
  • Page 5: Instalação E Ligação

    Utiliser uniquement les pièces détachées et composants du fabricant. 20%), de sorte qu‘une décharge profonde peut être évitée. „accu-test“ Sous réserve de changements techniques! lumière: Capacité résiduelle Manual de instruções para a cerca eléctrica farmer AN1000 (solar) Clignotement Accu OK vert 40-100% Clignotement Accu à...
  • Page 6 (ver Fig 4). Ligue o aparelho a uma bateria de 12V húmida (Fig 4c) (vermelho + / preto -), assegurando-se da correcta CIRCUIT ÉCONOMISEUR DE COURANT : Un circuit économiseur de courant intégré adapte automatiquement la farmer AN1000...
  • Page 7: Installazione E Collegamento

    (utilizzare solo batterie alcaline 170 Ah) Aprire l‘alloggiamento ed inserire una batteria da 9 Volt. Collegare l‘appa- Istruzioni per l’uso del recinto elettrico farmer AN1000 (solar) recchio alla batteria da 9V (rosso + / nero -) accertandosi della corretta polarità.
  • Page 8: Montage Og Tilslutning

    (capacità) e le divergenze di misurazione (tensione), in funzione Brugsanvisning for spændingsgiver farmer AN1000 (solar) solare. i forbindelse med opstillings- og sikkerhedsoplysningerne til el-hegnsapparater SECURA ANIMAL eller SECURA SECURITY MESSA IN FUNZIONE DA 230 V CON ADATTATORE DI RETE OPZIONALE (www.horizont.com/securaanimal eller www.horizont.com/securasecurity)
  • Page 9 Efter nogle sekunder man en Gebruiksaanwijzing van het schrikdraadapparaat regelmæssig tikken, apparatet er i funktion. Ved forkert polarisering kom- farmer AN1000 (solar) mer apparatet ikke i gang. Anvend kun genopladelige 12V-bly-batterier. Oplad genopladelige batterier med udluftning kun i godt ventilerede rum.
  • Page 10 SECURA ANIMAL alebo SECURA SECURITY Accu helemaal leeg: (www.horizont.com/securaanimal alebo Knipperlicht rood 0-20% onmiddellijk laden www.horizont.com/securasecurity) Houd er rekening mee dat deze waarden afhankelijk van de temperatuur (capaciteit) en meetafwijkingen (spanning) kunnen schommelen voor ge- farmer AN1000...
  • Page 11: Montáž A Pripojenie

    Pritom dávajte pozor na správnu polaritu. Bezporu- Pamätajte, že tieto hodnoty sa môžu líšič v závislosti od teploty (kapacita) a chová solárna prevádzka je možná len spolu s 9-voltovou batériou alebo chýb merania (napätie). farmer AN1000...
  • Page 12 Abrir la carcasa y colocar la batería de 9 Volt. Conectar a la batería de 9V (rojo + / negro -), en este caso se debe cuidar de la polaridad correcta. ES INSTRUCCIONES DE USO farmer AN1000 (solar) capacidad restante Batería buena...
  • Page 13 (hemisferio norte). Controlar la indicación del acumulador solo al amanecer (sin luz solar). SERVICIO TÉCNICO: Las reparaciones solo pueden ser ejecutadas por personas cualificadas. Se deben emplear únicamente los componentes de repuesto especificados por el fabricante. Total weight: 2.9kg farmer AN1000...
  • Page 14 90676U Fig. 3 90150 84678SW 905012 84875 84644 60734 60794 (Fig. 3) 607072 81792 Fig. 4a Fig. 4b 84793 88128 / 88128RT Fig. 2 84688 97690 84503 ø max. 6 mm! 12V DC Fig. 4c 12V DC 84676 farmer AN1000...
  • Page 15 | da: teknisk data | nl: technische gegevens | sk: Náhradné diely | es: datos técnicos farmer AN1000, Type 10855: 12V , Input: 1,4 Joule, 30-90mA | 9V , Input: 0,7 Joule, 40-70mA farmer AN1000 solar, Type 10856: 12V , Input: 1,4 Joule, 30-90mA | 9V , Input: 0,7 Joule, 40-70mA 15321, 14040, 15956 >...
  • Page 16 Type 10855 attestation APAVE 9725502-001-1/B According standard NF EN 60335-2-76 Type 10856 attestation APAVE 9725502-001-1/A According standard NF EN 60335-2-76 farmer AN1000...
  • Page 17 All data is made subject to sentences mistakes and literal mistakes, subject to product changes and falsity. agrar@horizont.com Reprint, even in extracts and use of the pictures only with written permission by horizont group gmbh. horizont.com Alle Angaben erfolgen vorbehaltlich Satz- und Druckfehler. Preisänderungen, Produktänderungen und Irrtum vorbehalten.

Ce manuel est également adapté pour:

Farmer an1000solar1085510856

Table des Matières