Horizont farmer AN100 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour farmer AN100:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Instruction manual
Originalbetriebsanweisung
Notice d'utilisation
farmer AN100
Type 10896
farmer AN200
Type 10897
farmer AN300
Type 10882
Originalbetriebsanleitung
Elektrozaungerät
Instruction manual
Electric Fencer
Notice d'utilisation
Électrificateur de clôture
ISTRUZIONI PER L'USO
Apparecchio per recinti elettrici
BRUKSANVISNING
Elstängselaggregat
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Készülék elektromos kerítéshez
Bedieningshandleiding
Schrikdraadinstallatie
Návod na obsluhu
pre napájacie zariadenie elektrickej ohradyohrady
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Cerca Eléctrica
Instrukcja obsługi
Elektryzatora
INSTRUCCIONES DE USO
Cercado Electrico Accionado
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizont farmer AN100

  • Page 1 Instruction manual Originalbetriebsanweisung Notice d‘utilisation farmer AN100 Type 10896 Originalbetriebsanleitung farmer AN200 Elektrozaungerät Type 10897 Instruction manual farmer AN300 Electric Fencer Type 10882 Notice d‘utilisation Électrificateur de clôture ISTRUZIONI PER L’USO Apparecchio per recinti elettrici BRUKSANVISNING Elstängselaggregat KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Készülék elektromos kerítéshez...
  • Page 6: Instructions Générales De Sécurité

    Traduction en français de la notice d'instructions de l'électrifi- Raccorder le câble de clôture à la borne arborant le symbole d’éclair ( ) . cateur de clôture farmer AN100 / AN200 / AN300 L’appareil n’est protégé contre l’humidité que s’il a été monté correctement.
  • Page 7: Mise En Service

    ● Débrancher toute l’alimentation énergétique de l’appareil. Installation sous 230 V/110 V : ● Retirer les matières d’exploitation et auxiliaires ainsi que les matériaux de transformation résiduels et les recycler en Brancher la fiche mâle de l’appareil dans la prise secteur. respectant l’environnement.
  • Page 19 Fig. 1 Fig. 2 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Reservedele Rezervni deli Pezzi di ricambio Repuesto Peças 83593 AN100 AN 200 AN 300 AN 100 AN 200 AN 300 986592 986592 986592 88148 88148 88148 97999 98271 schwarz, black, noir, rot, red, rouge, rosso, 84716 84716...
  • Page 20 Montage und Anschluss | Installation and connection | Montage et raccordement Installazione e collegamento | Montage og tilslutning | Telepítés és csatlakozás Montage en aansluiting | Montáž a pripojenie | Montaż i podłączenie | Montaje y conexión Fig. 3 Fig. 4 Bei 230V Betrieb sollte das Gerät und muss der Netzadapter in einem vor Feuchtigkeit geschützten Raum installiert werden.
  • Page 22 Subject to technical alterations! Technische Änderungen vorbehalten! Sous réserve de changement techniques! Zmiany techniczne zastrzeżone! Der tages forbehold mod tekniske ændringer ! Tehnične spremembe pri postavitvi ! INFOrmazioni soggette a modifiche ! ¡MODIFICACIONES TÉCNICAS RESERVADAS! SUJEITO A ALTERAÇÕES TÉCNICAS ! Fig.

Ce manuel est également adapté pour:

Farmer an200Farmer an300108961089710882

Table des Matières