Doblado Del Bote; Cuidado Y Almacenamiento; Condiciones De Garantía; Reparación Del Bote - Gumotex KAJAK K1 Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
ATENCIÓN
• ¡Primero hay que aprender cómo afl ojar las correas
de fi jación y salir del bote en caso de volcar, practi-
cando en aguas tranquilas!
• ¡En caso de grandes superfi cies de agua (mar, la-
gos) hay que tener cuidado con las corrientes de
agua y el viento que sopla desde la costa. ¡Se corre
el peligro de no poder regresar!
• La kayak no puede ser usada en condiciones adver-
sas, como es por ejemplo la visibilidad limitada (por
la noche, neblina, lluvia).
Característica del grado de difi cultad WW 4 – muy difícil:
• rompientes grandes, olas, hidráulicos, remolinos, grandes
obstáculos, pasajes difíciles de reconocer, exploración
necesaria
Requisitos subjetivos para la navegación por aguas
bravas WW 4:
• excelentes conocimientos de la técnica y táctica de nave-
gación por aguas bravas. Capacidad de evaluar el nivel
de difi cultad y el estado de aguas. Conocimientos de sal-
vación acuática y natación por aguas bravas. Resistencia
física y psíquica.
Equipamiento técnico:
• barcos cerrados o con fondos autovaciadores, chaleco
salvavidas con un desplazamiento mínimo de 7,5 Kg,
casco, traje de protección contra el frío (traje de neopre-
no), medios salvavidas.
ADVERTENCIA
Presten atención especial a la selección del chaleco
salvavidas.
El chaleco salvavidas tiene que estar provisto de una
etiqueta con informaciones sobre el peso que soporta
y del certifi cado de seguridad.
5. Doblado del bote – véase la Fig. 3
Antes de doblar el bote, quite las suciedades y séquelo.
Desinfl e los asientos y el reposapiés delantero. Se puede
acelerar el desinfl ado, si el kayak se enrolla hacia las válvulas
o aspirando el aire. ¡En el kayak no debe haber objetos afi lados!
Después de quitar el aire, extienda el kayak de tal manera que
el fondo esté en contacto con el suelo y los tubos laterales estén
doblados hacia el interior del bote y se recubren de unos 15 cm.
Luego doble el bote por aproximadamente unos 30 cm desde la
punta hacia las válvulas y hasta una distancia de unos 130 cm
del fi nal. De la misma manera, doble varias veces la parte restan-
te del cuerpo desde la punta hacia el centro. Doble las mitades
enrolladas, una sobre la otra, y apriételas fuertemente mediante
las correas de amarre. Quite el aire de la bolsa, enrrolle el canto
de la bolsa y ciérrelo con las hebillas.

6. Cuidado y almacenamiento

La capa superior de hule en la superficie del bote daña
el aceite, la gasolina, el tolueno, la acetona, el petróleo y otros
diluyentes similares. Cada vez que se ensucie y antes de
guardarlo, laven el bote con agua tibia y jabón o detergente.
Después de navegar en aguas del mar es indispensable
enjuagar bien el bote con agua dulce. Es bueno verifi car el
estado de las válvulas de infl ado y de sobrepresión. En caso
de una válvula sucia se puede con una llave especial para
válvulas desmontar el cuerpo de la válvula del bote y limpiar
su membrana con aire comprimido o con un chorro de agua
a presión. Antes de almacenar el bote, recomendamos untar
la superfi cie del bote con un producto que la cuide, que tenga
efecto limpiador, que impregne el material protegiéndolo de
las impurezas, eventualmente crea el fi ltro protector UV. Para
el cuidado del bote no utilicen nunca productos que contienen
silicona. El bote limpio y seco guarden en un lugar oscuro con
una temperatura entre (15 a 35) °C, a una distancia mínima
de 1,5 metros de fuentes de calor radiante y fuera del alcance
de roedores. En caso de tener el bote almacenado por un
tiempo prolongado es recomendable de vez en cuando infl ar
el bote por 24 horas para que no se gaste. Cada dos o tres
años, como mínimo, recomendamos dejar que el fabricante
o un taller autorizado realice una revisión completa del bote.
Con un buen cuidado y mantenimiento se puede prolon-
gar la vida útil del bote.
7. Condiciones de garantía
El período de garantía es de 24 meses a partir de la fecha
de compra. ¡¡La garantía no incluye daños de las cámaras
de aire causados por una presión más alta que la presión de
funcionamiento prescrita!!! El fabricante concede reparación
gratuita o compensación por los defectos de carácter material
o de fabricación.
8. Reparación del bote
El bote dañado pueden reparar solos y con facilidad utilizan-
do el kit de reparaciones adjunto.
Procedimiento de pegado:
• en el bote señalen el lugar dañado y de acuerdo con su
tamaño escojan el parche,
• la superfi cie del parche y del lugar reparado tiene que estar
seca, limpia y sin restos del adhesivo usado anteriormente,
• el parche y el lugar dañado pongan ásperos con desengra-
sen con acetona o con gasolina,
• las dos superfi cies adherentes cubran con una capa fi na
de adhesivo y al secarse pongan otra capa de adhesivo,
• cuando la segunda capa esté seca al tacto, coloquen el
parche sobre el lugar dañado, apriétenlo con fuerza y pón-
ganle un peso encima, o pasen un rodillo sobre el parche
puesto en una base plana.
En casos de reparaciones pequeñas (pinchazo) es posible
infl ar el bote y continuar en la navegación ya después de 30
minutos, en caso de reparaciones mayores recomendamos
esperar 24 horas. Las reparaciones más complejas acon-
sejamos realizar directamente en la fábrica o en un taller de
reparaciones autorizado por el fabricante.
Reparaciones cubiertas por la garantía al igual que las
posteriores realiza el fabricante:
GUMOTEX coating, s.r.o.,
Mládežnická 3062/3a
690 02 Břeclav
República Checa
9. Forma de liquidación del producto
Depositen el producto en un vertedero de residuos urbanos.
10. Forma de liquidación del embalaje
Papel cartón – reciclen conforme con los símbolos indicados
en el embalaje.
Bubble PE (Polietileno) Lámina – reciclen conforme con los
símbolos indicados en el embalaje.
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kajak k2

Table des Matières