BFT A 300 SL Instructions D'utilisation Et D'installation page 7

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
1) GENERALITÀ
L'attuatore A 300 SL offre un'ampia versatilità d'installazione, grazie alla posizione
estremamente bassa del pignone, alla compattezza dell'attuatore e alla regola-
zione dell'altezza e profondità di cui dispone. Il limitatore di coppia elettronico,
regolabile, garantisce la sicurezza contro lo schiacciamento. La manovra manuale
d'emergenza si effettua con estrema facilità tramite una leva di sblocco.
Il quadro comando incorporato effettua il controllo dei relè di marcia e dei dispo-
sitivi di sicurezza (fotocellule), prima di eseguire ogni manovra.
2) DATI TECNICI
Alimentazione
Motore
Potenza assorbita
Corrente assorbita max
Modulo pignone
Velocità anta
Peso anta max
Coppia max
Reazione all'urto
Lubrificazione
Manovra manuale
Tipo di utilizzo
Batterie tampone (opzionali)
Condizioni ambientali
Grado di protezione
Rumorosità
Peso operatore
Dimensioni
CENTRALE
Alimentazione accessori
Radioricevente Rolling-Code incorporata
Tempo di chiusura automatica
Lunghezza max.anta
Apertura pedonale
Pausa inversione
Impostazione parametri e opzioni
N.° combinazioni
N.°max.radiocomandi memorizzabili
(*) Tensioni speciali di alimentazione a richiesta.
Versioni trasmettitori utilizzabili:
Tutti i trasmettitori ROLLING CODE 433,92 MHz compatibili con
3) PREDISPOSIZIONE TUBI FIG.A
Predisporre l'impianto elettrico facendo riferimento alle norme vigenti per
gli impianti elettrici CEI 64-8, IEC364, armonizzazione HD384 ed altre norme
nazionali.
4) PREDISPOSIZIONE FISSAGGIO MOTORE FIG.B
• Predisporre uno scavo dove eseguire la piazzola di cemento con annegati i
tirafondi della piastra base per il fissaggio del gruppo riduttore rispettando
le quote riportate in FIG.B.
• Per mantenere in posizione corretta la piastra base durante la posa in opera,
può risultare utile saldare due piatti di ferro sotto il binario sui quali poi, saldare
i tirafondi (Fig. O).
5) MONTAGGIO MOTORE FIG.C
6) MONTAGGIO ACCESSORI TRASMISSIONE FIG.D
7) CENTRAGGIO CREMAGLIERA RISPETTO AL PIGNONE FIG. P-Q1-R
PERICOLO - L'operazione di saldatura va eseguita da persona capace e
dotata di tutti i dispositivi di protezione individuali previsti dalle norme
di sicurezza vigenti Fig. Q.
8) SBLOCCO MANUALE (Vedi MANUALE D'USO -FIG.2-).
Attenzione Non spingere VIOLENTEMENTE l'anta del cancello, ma ACCOM-
PAGNARLA per tutta la sua corsa.
----------------------------------------------------------
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
MOTORE
monofase 230V ±10% 50Hz (*)
24V
50W
0,4A (230V ~ )
4mm (14 denti)
13m/min
3000N (≈300kg)
10 Nm
Limitatore di coppia elettronico
Grasso permanente
Leva di sblocco con chiave CLS
intensivo
2 batterie da12V 1, 2Ah
da -20°C a + 50°C
IP24
<70dBA
4,4 kg
Vedi Fig. M
24V ~ (180 mA)
frequenza 433.92MHz
da 0 a 120s
12 m
1 metro
c.a. 2s
Trimmer Dip e Dip switch
4 miliardi
63
9) COLLEGAMENTO MOSETTIERA FIG. E-F
Passati gli adeguati cavi elettrici nelle canalette e fissati i vari componenti dell'au-
tomazione nei punti prescelti, si passa al loro collegamento secondo le indicazioni
e gli schemi riportati nei relativi manuali istruzione. Effettuare la connessione della
fase, del neutro e della terra (obbligatoria). FIG. S: il cavo di rete va bloccato nell'ap-
posito pressacavo (rif.P) e il conduttore di protezione (terra) con guaina isolante
di colore giallo/verde, deve essere collegato nell'apposito serrafilo (rif.S).
MORSETTO
DEFINIZIONE
L
L
Alimentazione monofase 230V~ ±10%, 50-60Hz
L FASE
N
N
N NEUTRO
JP13 - JP14
230V~
Primario trasformatore 230V
JP4
sblocco
Interruttore segnalazione sblocco meccanico
JP3
motore
Collegamento al motore
Alimentazione scheda
24V~ (+)
24V~ (+) Secondario trasformatore 24V~
Alimentazione da batteria tampone 24V +
JP2
0V~ (-) Secondario trasformatore 0V~
0V~ (-)
Alimentazione da batteria tampone 24V -
Alimentazione accessori:
1
0V~ (-)
24V~ funzionamento in presenza di rete.
24V= funzionamento in assenza di rete e kit op-
2
24V~ (-)
zionale batteria tampone.
Ingresso di comando START (N.O.).
3-4
START
Funzionamento secondo logiche 3-4 passi
Ingresso di comando OPEN (N.O.).
Il comando esegue un'apertura.
3-5
OPEN
Se il contatto rimane chiuso, le ante rimangono aperte
fino all'apertura del contatto. A contatto aperto l'au-
tomazione chiude dopo il tempo di tca, se attivato.
Ingresso STOP (N.C.)
3-6
STOP
Il comando interrompe la manovra.
Se non si utilizza lasciare il ponticello inserito.
Uscita alimentazione dispositivi di sicurezza
7
Vsafe -
(trasmettitore fotocellule. N.B.: uscita attiva solo
durante il ciclo di manovra.
24V~ Vsafe funzionamento in presenza di rete.
24V= Vsafe funzionamento in assenza di rete e
8
Vsafe +
kit opzionale batteria tampone.
9
A-CELLULA FLX Ingresso fotocellule A-CELLULA FLX
Se non si utilizza lasciare il ponticello inserito.
10
A-CELLULA FLX
10) MEMORIZZAZIONE RADIOCOMANDO Fig. G
11) VERIFICA PRESENZA BLOCCHI MECCANICI E VERSO DI APERTURA
Fig.H (da regolare prima di fare l'AUTOSET)
12) SCHEMA DI COLLEGAMENTO DI 1 COPPIA DI FOTOCELLULE A-CELLULA FLX
13) REGOLAZIONE AUTOSET Fig. K
Consente di effettuare il settaggio automatico della Coppia motori.
Se viene a mancare l'alimentazione, al ripristino l'automazione eseguirà le mano-
vre a velocità di autoset (con led SET lampeggiante) fino all'individuazione delle
battute meccaniche di apertura e chiusura.
ATTENZIONE!! L'operazione di autoset va effettuata solo dopo aver verificato
l'esatto movimento dell'anta (apertura/chiusura) ed il corretto posizionamento
dei blocchi meccanici.
Si deve effettuare un autoset ogni volta che si modifica la forza motore (T2) o la
posizione dei blocchi meccanici.
ATTENZIONE! Durante la fase di autoset la funzione di rilevamento ostacoli non è at-
tiva, quindi l'installatore deve controllare il movimento dell'automazione e impedire
a persone e cose di avvicinarsi o sostare nel raggio di azione dell'automazione.
Durante la funzione AUTOSET viene rilevato anche il numero di fotocellule
collegate.
ATTENZIONE: verificare uno ad uno il funzionamento delle fotocellule
dopo l'AUTOSET.
ATTENZIONE: i valori di coppia impostati dall'autoset sono riferiti alla
forza motore impostata durante l'autoset. Se si modifica la forza motore
occorre eseguire una nuova manovra di autoset.
ATTENZIONE: verificare che il valore della forza d'impatto
misurato nei punti previsti dalla norma EN12445, sia inferiore a quanto
indicato nella norma EN 12453.
Un'errata impostazione della sensibilità può creare danni a
persone, animali o cose.
TASTI
Logica Descrizione
Aggiungi Tasto start
S1
associa il tasto desiderato al comando Start
Aggiungi Tasto pedonale
S2
associa il tasto desiderato al comando pedonale.
Elimina Lista
S1+ S2
ATTENZIONE! Rimuove completamente dalla memoria della
>10s
ricevente tutti i radiocomandi memorizzati.
La pressione BREVE comanda uno START.
ST/AS
La pressione PROLUNGATA (>5s) attiva l' AUTOSET.
DESCRIZIONE
Fig. J
7
A 300 SL - AC T BOARD SL -

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

A-ct board slGiuno ultra bt a20Giuno ultra bt a50

Table des Matières