Utilisation; Entretien - Agilent Technologies TPS-compact Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TPS-compact:
Table des Matières

Publicité

BRIDE
TYPE DE COLLIER
ISO 63
Collier double à filet M10
ISO 100 K
Collier double à filet M10
ISO 160 K
Collier double à filet M10
La turbopompe à bride d'entrée ConFlat doit être fixée à la
chambre à vide à l'aide des éléments mécaniques Varian
prévus à cet effet. Pour tout autre détail, se reporter à
l'appendice "Technical Information".
NOTE
Le TPS-compact ne peut être fixé par sa base.
Pour l'installation des accessoires en option, se reporter à
"Technical Information".

UTILISATION

Ce
paragraphe
présente
opérationnelles.
Avant d'utiliser le système, effectuer tous les branchements
électriques et pneumatiques. Pendant le chauffage éventuel de
la chambre à vide, la température de la bride d'entrée ne doit
pas dépasser 120°C.
Ne jamais faire fonctionner le système de pompage si la bride
d'entrée n'est pas reliée à la chambre à vide ou si elle n'est pas
fermée avec la bride de fermeture.
Éviter de toucher la turbopompe ainsi que ses accessoires
éventuels pendant les opérations de chauffage. La température
élevée peut être à l'origine de lésions graves.
Éviter tout choc ou déplacement de la turbopompe lorsqu'elle
est en marche. Cela pourrait endommager les paliers et
provoquer de graves dommages aux personnes et aux choses.
ATTENTION!
Pour le "refoulement à l'air" de la pompe, utiliser un gaz inerte
dépourvu de poussière, particules ou humidité (Ex. azote). La
pression d'entrée à travers la porte prévue à cet effet doit être
inférieure à 2 bars (au-delà de la pression atmosphérique).
Lorsque la pompe est utilisée pour le pompage de gaz
toxiques, inflammables ou radioactifs, suivre les procédures
typiques de chaque gaz.
Ne pas utiliser le système de pompage en présence de gaz
explosifs.
Mise en marche et utilisation du TPS-compact
Pour allumer le TPS-compact, il suffit de le brancher au réseau
et de placer l'interrupteur extérieur sur ON. Le contrôleur
incorporé
reconnaît
automatiquement
l'alimentation et met la pompe en marche.
Lors de la première mise en marche, il est conseillé d'adopter
le mode "Soft Start" en l'activant sur le contrôleur; pour les
démarrages suivants, il est conseillé de désactiver le mode
"Soft Start". Pour la procédure d'activation de la modalité "Soft
Start", se référer au paragraphe "SIGNAL DESCRIPTION"
dans le chapitre "Technical Information".
La LED bleu "STATUS" placée sur le panneau arrière de la
base du
TPS-compact indique, par
clignotement, les conditions opérationnelles du système:
-
allumée fixe: la pompe est en rotation normale;
COUPLE DE
N.
SERRAGE
4
22 Nm
4
22 Nm
4
22 Nm
les
principales
procédures
DANGER!
DANGER!
DANGER!
DANGER!
la
présence
de
sa fréquence de
-
clignote lentement (période d'environ 400 ms): le système
est en état de rampe, de freinage, de stop ou d'attente
interlock.
-
clignote rapidement (période d'environ 200 ms): condition
d'erreur.
Pour une description détaillée du panneau de contrôle du TPS-
compact, consulter l'appendice "Technical Information".
Arrêt du TPS-compact
Pour arrêter le TPS-compact, il suffit de placer l'interrupteur
extérieur
sur
OFF.
immédiatement le système de pompage.
Arrêt d'urgence
Pour
arrêter
le
TPS-compact
débrancher le cordon d'alimentation de la prise ou placer
l'interrupteur extérieur sur OFF.

ENTRETIEN

Le TPS-compact n'exige aucun entretien particulier (à
l'exception du remplacement du Tip-seal). Toute intervention
doit être effectuée par un personnel agréé.
Avant toute intervention sur le système, le débrancher, refouler
l'air de la pompe en ouvrant la soupape prévue à cet effet,
attendre jusqu'à l'arrêt complet du rotor et jusqu'à ce que la
température superficielle de la pompe soit inférieure à 50°C.
En cas de panne, il est possible de bénéficier du service
réparations Varian.
Avant de renvoyer une pompe au constructeur pour réparation,
remplir et faire parvenir au bureau Varian de votre région la
fiche
"Sécurité
et
d'instructions. Une copie de cette fiche devra être mise dans
l'emballage de la pompe avant l'expédition.
En cas de mise au rebut de la pompe, procéder à son
élimination conformément aux réglementations nationales
concernant la gestion des déchets.
Signification du logo "WEEE" figurant sur les étiquettes
Le symbole ci-dessous est appliqué conformément à la
directive CE nommée "WEEE".
Ce symbole (uniquement valide pour les pays de la
Communauté européenne) indique que le produit sur lequel il
est appliqué NE doit PAS être mis au rebut avec les ordures
ménagères ou les déchets industriels ordinaires, mais passer
par un système de collecte sélective.
Après avoir vérifié les termes et conditions du contrat de vente,
l'utilisateur final est donc prié de contacter le fournisseur du
dispositif, maison mère ou revendeur, pour mettre en œuvre le
processus de collecte et mise au rebut.
10/74
MODE D'EMPLOI
Le
contrôleur
incorporé
en
condition
DANGER!
NOTE
Santé"
jointe
au
présent
MISE AU REBUT
87-901-010-01
arrête
d'urgence,
manuel

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières