Télécharger Imprimer la page
Agilent Technologies TV 801 Navigator Bolted Flange Notice De Mode D'emploi
Agilent Technologies TV 801 Navigator Bolted Flange Notice De Mode D'emploi

Agilent Technologies TV 801 Navigator Bolted Flange Notice De Mode D'emploi

Pompe turbomoléculaire 869-8933, sq 337.

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

Manuale di istruzioni
Bedienungshandbuch
Notice de mode d'emploi
Manual de istrucciones
Manual de istruções
Bedrijfshandleiding
Istrukstionsbog
Bruksanvisning
87-900-980-01 (D)
04/2011
TV 801 Navigator
Bolted Flange
Pump model
869-8933
Controller model
SQ 337
Instruksjon manual
Ohjekäsikirja
Felhasználói kézikönyv
Podrecznik instrukcji
Návod k použití
Návod na obsluhu
Priročnik za navodila
User Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies TV 801 Navigator Bolted Flange

  • Page 1 TV 801 Navigator Bolted Flange Pump model 869-8933 Controller model SQ 337 Manuale di istruzioni Instruksjon manual Bedienungshandbuch Ohjekäsikirja Notice de mode d’emploi Felhasználói kézikönyv Manual de istrucciones Podrecznik instrukcji Manual de istruções Návod k použití Bedrijfshandleiding Návod na obsluhu Istrukstionsbog Priročnik za navodila Bruksanvisning...
  • Page 2: Safety Notices

    Do not “Restricted computer software” as proceed beyond a WARNING notice defined in FAR 52.227-19 (June 1987) until the indicated conditions are or any equivalent agency regulation or fully understood and met. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 3 TV 801 Navigator Bolted Flange TV 801 Navigator Bolted Flange TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 3/248...
  • Page 4 TV 801 Navigator Bolted Flange 4/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 5: Table Des Matières

    Uso 22  Manutenzione 25  Smaltimento 26  Gebrauchsanleitung 27  Sicherheitshinweise für Turbomolekularpumpen 28  Allgemeine Informationen 29  Lagerung 30  Vor der Installation 31  Installation 32  Befestigung der Pumpe 33  Gebrauch 34  Wartung 37  TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 5/248...
  • Page 6 Indicaciones de Seguridad para Bombas Turbomoleculares 52  Información general 53  Almacenamiento 54  Preparación para la instalación 55  Instalación 56  Fijación de la bomba 57  Uso 58  Mantenimiento 61  Eliminación 62  6/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 7 Veiligheidsinstructies voor Turbomoleculaire pompen 76  Algemene informatie 77  Opslag 78  Uitpakken 79  Installatie 80  Bevestiging van de pomp 81  Gebruik 82  Onderhoud 85  Afvalverwerking 86  Istruktionsbog 87  Sikkerhedsanvisninger for Molekylære turbopumper 88  TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 7/248...
  • Page 8 102  Förberedelser för installationen 103  Installation 104  Fastsättning av pump 105  Användning 106  Underhåll 109  Bortskaffande 110  Instruksjon Manual 111  Sikkerhetsanvisninger for Turbomolekylær Pumper 112  Generell informasjon 113  Lagring 114  8/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 9 Asennus 128  Pumpun kiinnitys 129  Käyttö 130  Huolto 133  Hävittäminen 134  11 Felhasználói Kézikönyv 135  Biztonsági útmutató Turbómolekuláris szivattyúkhoz 136  Általános információk 137  Tárolás 138  Előkészítés telepítésre 139  Telepítés 140  TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 9/248...
  • Page 10 Przetworstwo odpadow 158  13 Návod k Použití 159  Bezpečnostní návod pro Turbomolekulární vývěvy 160  Všeobecné informace 161  Uskladnění 162  Příprava k instalaci 163  Instalace 164  Upevnění vývěvy 165  Použití 166  10/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 11 15 Priročnik za Navodila 183  Varnostna navodila za Turbomolekularne črpalke 184  Splošne informacije 185  Shranjevanje 186  Priprava za montažo 187  Montaža 188  Pritrjevanje črpalke 189  Uporaba 190  Vzdrževanje 192  Odlaganje opadkov 193  TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 11/248...
  • Page 12 Pump Fixing 201  Use 202  Maintenance 204  Disposal 205  17 Technical Information 207  Description of the TV 801 Navigator Bolted Flange 209  Pump Description 210  Controller Description 211  Technical Specification 212  TV 801 Navigator Bolted Flange Outline 215  Interconnections 217 ...
  • Page 13 Window-Meanings 235  Air Cooling Kit 239  Connection of the Fore-Vacuum Pump 240  Connection to the Pump 240  Pump Used in Presence of Magnetic Fields 242  Accessories and Spare Parts 242  TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 13/248...
  • Page 14 Contents 14/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 15: Istruzioni Per L'uso

    Indicazioni di Sicurezza per Pompe Turbomolecolari Informazioni generali 17 Immagazzinamento Preparazione per l'installazione 19 Installazione Fissaggio della pompa 21 Accensione ed Uso del TV 801 Navigator Bolted Flange Arresto del TV 801 Navigator Bolted Flange Arresto di Emergenza 24 Manutenzione Smaltimento Traduzione delle istruzioni originali...
  • Page 16: Indicazioni Di Sicurezza Per Pompe Turbomolecolari

    AVVERTENZA! Per evitare danni all'apparecchiatura e prevenire lesioni agli operatori, è necessario seguire attentamente le istruzioni di installazione descritte nel presente manuale! 16/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 17: Informazioni Generali

    Il TV 801 Navigator Bolted Flange è un sistema integrato costituito da una pompa turbomolecolare per applicazioni di alto e ultra alto vuoto e dal relativo controller. Il sistema è capace di pompare qualsiasi tipo di gas o di composto gassoso, ma non è...
  • Page 18: Immagazzinamento

    Soft-Start quando ricevute e messe in funzione per la prima volta il tempo di immagazzinamento di una pompa turbomolecolare è di 10 mesi dalla data di spedizione. 18/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 19: Preparazione Per L'installazione

    Durante l'operazione di disimballaggio, prestare particolare attenzione a non lasciar cadere il TV 801 Navigator Bolted Flange e a non sottoporlo ad urti o vibrazioni. Non disperdere l'imballo nell'ambiente. Il materiale è completamente riciclabile e risponde alla direttiva CEE 85/399 per la tutela dell'ambiente.
  • Page 20: Installazione

    Istruzioni per l’uso Installazione Il TV 801 Navigator Bolted Flange non può essere danneggiato rimanendo NOTA semplicemente esposto all'atmosfera. Si consiglia comunque di mantenere chiusa la pompa fino al momento dell'installazione sul sistema onde evitare eventuale inquinamento da polvere. Installazione Staccare l’adesivo e togliere il tappo di protezione solo al momento del...
  • Page 21: Fissaggio Della Pompa

    160 Bolted 5 Nm Il TV 801 Navigator Bolted Flange può essere installato in qualsiasi posizione. Il TV 801 Navigator Bolted Flange non può essere fissato tramite la sua base. NOTA TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 21/248...
  • Page 22: Uso

    (o sovratensione) prevista dalla normativa EN 61010-1. Connettere quindi il dispositivo ad una linea di alimentazione che soddisfi tale categoria. Il TV 801 Navigator Bolted Flange ha dei connettori per gli ingressi/uscite e per la comunicazione seriale che devono essere connessi ai circuiti esterni in modo che nessuna parte sotto tensione sia accessibile.
  • Page 23: Accensione Ed Uso Del Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Non usare la pompa in presenza di gas esplosivi. Accensione ed Uso del TV 801 Navigator Bolted Flange Per accendere il TV 801 Navigator Bolted Flange è sufficiente fornire la tensione di alimentazione. Il controller incorporato riconosce automaticamente la presenza dei segnali di interlock e di avvio ed avvia la pompa.
  • Page 24: Arresto Del Tv 801 Navigator Bolted Flange

    (periodo di circa 200 ms): condizione di errore. Arresto del TV 801 Navigator Bolted Flange Per arrestare il TV 801 Navigator Bolted Flange è sufficiente togliere la tensione di alimentazione. Il controller incorporato arresta immediatamente la pompa. AVVERTENZA!
  • Page 25: Manutenzione

    Istruzioni per l’uso Manutenzione Manutenzione Il TV 801 Navigator Bolted Flange non richiede alcuna manutenzione. Qualsiasi intervento deve essere eseguito da personale autorizzato. AVVERTENZA! Prima di effettuare qualsiasi intervento sul sistema scollegarlo dall’alimentazione, mandare all'aria la pompa aprendo l'apposita valvola, attendere fino al completo arresto del rotore ed attendere che la temperatura superficiale della pompa sia inferiore a 50 °C.
  • Page 26: Smaltimento

    Si invita pertanto l'utente finale a contattare il fornitore del dispositivo, sia esso la casa madre o un rivenditore, per avviare il processo di raccolta e smaltimento, dopo opportuna verifica dei termini e condizioni contrattuali di vendita. 26/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 27: Gebrauchsanleitung

    Gebrauchsanleitung Sicherheitshinweise für Turbomolekularpumpen 28 Allgemeine Lagerung Vor der Installation Installation Befestigung der Pumpe Gebrauch Einschaltung und Gebrauch von Modell TV 801 Navigator Bolted Flange Stoppen von Modell TV 801 Navigator Bolted Flange Not-Aus Wartung Entsorgung Übersetzung der Originalanleitungen 27/248...
  • Page 28: Sicherheitshinweise Für Turbomolekularpumpen

    Rotor und Stator oder durch einen Rotorbruch, könnte diese Rotationsenergie freigesetzt werden. WARNUNG! Um Schäden am Gerät zu vermeiden und um Verletzungen der Bediener vorzubeugen, befolgen Sie bitte aufmerksam die in diesem Handbuch beschriebenen Installationshinweise! 28/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 29: Allgemeine Informationen

    Eingriffen und Mißachtung der nationalen einschlägigen Normen übernimmt die Firma Agilent keinerlei Haftung. Modell TV 801 Navigator Bolted Flange ist ein integriertes System, das aus einer Turbomolekularpumpe für Hoch- und Höchstvakuum- anwendungen, integriert mit einem entsprechenden Controller, besteht. Das System eignet sich für die Förderung aller Arten von Gasen oder gashaltigen Gemischen, nicht jedoch für die Förderung...
  • Page 30: Lagerung

    Relative Feuchtigkeit: von 0 bis 95 % (nicht kondensierend) Der Kunde hat die Turbomolekularpumpen nach dem Empfang bei Erstinbetriebnahme stets im Modus Soft-Start ingangzusetzen. Die Lagerdauer für eine Turbomolekularpumpe beträgt 10 Monate ab dem Speditionsdatum. 30/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 31: Vor Der Installation

    überschreiten sollte, ist die Pumpe an das Werk zurückzusenden. Für Informationen wenden Sie sich bitte an den örtlichen Agilent Vertreter. Vor der Installation Modell TV 801 Navigator Bolted Flange wird in einer speziellen Schutzverpackung geliefert. Eventuelle Transportschäden sind der zuständigen örtlichen Verkaufsstelle zu melden. Modell TV 801 Navigator Bolted Flange ist vorsichtig auszupacken, wobei es vor dem Herunterfallen und vor Stößen und Vibrationen zu schützen ist.
  • Page 32: Installation

    Gebrauchsanleitung Installation Modell TV 801 Navigator Bolted Flange kann durch die Umgebung an sich keine HINWEIS Schäden erleiden. Es sollte jedoch bis zur Installation an der Anlage geschlossen bleiben, um Verunreinigungen durch Staub zu vermeiden. Installation Das Klebeband abziehen und den Schutzdeckel erst bei Anschluß der VORSICHT! Turbopumpe an das System abnehmen.
  • Page 33: Befestigung Der Pumpe

    160 Bolted 5 Nm Modell TV 801 Navigator Bolted Flange kann in jeder beliebigen Position installiert werden. Modell TV 801 Navigator Bolted Flange kann nicht mittels seines Sockels HINWEIS befestigt werden. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 34: Gebrauch

    (Überdruck) die von den Normen EN 61010-1 vorgesehen ist. Die Vorrichtung muß daher an eine Speisungsleitung angeschlossen werden, die dieser Kategorie entspricht. Der TV 801 Navigator Bolted Flange hat Verbinder für den Ein-und Ausgang und die Schnittstellenkommunikation, die an die Außenkreise angeschlossen werden müssen, sodaß...
  • Page 35: Einschaltung Und Gebrauch Von Modell Tv 801

    Pumpenanläufe ohne den Modus "Soft Start". Um die Pumpe erneut im Modus "Soft Start" zu starten, ist dieser Modus mittels der Software wieder freizugeben (siehe Abschnitt "RS 232 COMMUNICATION DESCRIPTION" im Anhang "Technical Information"). TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 35/248...
  • Page 36: Stoppen Von Modell Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Interlock”. Schnelle Blinkanzeige (ca. 200 ms): Fehlerstatus. Stoppen von Modell TV 801 Navigator Bolted Flange Zum Stoppen von Modell TV 801 Navigator Bolted Flange ist die Versorgungsspannung abzuschalten. Der eingebaute Controller sorgt für den sofortigen Pumpenstopp. WARNUNG! Für die Sicherheit des Bedieners muss der Controller Turbo-V mit einem dreidrähtigen Stromkabel (siehe Tabelle der Bestellteile) versorgt werden,...
  • Page 37: Wartung

    Gebrauchsanleitung Wartung Wartung Modell TV 801 Navigator Bolted Flange erfordert keine Wartung. Eventuelle Eingriffe dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgeführt werden. WARNUNG! Vor jedem Eingriff am System den Netzstecker ziehen, die Pumpe über Öffnung des entsprechenden Ventils belüften und abwarten, bis der Rotor vollkommen stillsteht und die Temperatur am Pumpengehäuse unter 50 °C...
  • Page 38: Entsorgung

    Sammelsystem zugeführt werden muss. Der Endabnehmer sollte daher den Lieferanten des Geräts - d.h. die Muttergesellschaft oder den Wiederverkäufer - kontaktieren, um den Entsorgungsprozess zu starten, nachdem er die Verkaufsbedingungen geprüft hat. 38/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 39: Mode D'emploi

    Installation Fixation de la pompe 45 Utilization Mise en marche et utilisation du TV 801 Navigator Bolted Flange 47 Arrêt du TV 801 Navigator Bolted Flange 48 Arrêt d'urgence Entretien Mise au rebut Traduction de la mode d’emploi originale 39/248...
  • Page 40: Normes De Sécurité Pour Pompe Turbomoléculaires

    être libérée. AVERTISSEMENT! Pour éviter tout dégât aux appareillages et empêcher toute blessure aux opérateurs, il faut suivre attentivement les instructions d'installation décrites dans ce manuel ! 40/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 41: Indications Generales

    à une turbine tournant à vitesse élevée (38000 tr/min maxi), mue par un moteur électrique triphasé à haut rendement. Le TV 801 Navigator Bolted Flange est totalement exempt d'agents polluants et il est par conséquent indiqué pour toutes les applications exigeant un vide "propre".
  • Page 42: Stockage

    A la première utilisation, les pompes turbomoléculaires doivent toujours être mises en marche en mode soft-Start. Le temps de stockage d'une pompe turbomoléculaire est de 10 mois à compter de la date d'expédition. 42/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 43: Preparation Pour L'installation

    Pour tout renseignement, contacter le représentant Agilent de zone. Preparation pour l'installation Le TV 801 Navigator Bolted Flange est livré dans un emballage de protection spécial; en cas d'endommagement de l'emballage pouvant s'être produit pendant le transport, contacter le bureau de vente local.
  • Page 44: Installation

    Mode d’emploi Installation Le TV 801 Navigator Bolted Flange ne peut s'endommager en restant NOTE simplement exposé à l'atmosphère. Toutefois, afin d'éviter toute pollution due à la poussière, il est conseillé de le garder dans son emballage clos jusqu'au moment de l'installation.
  • Page 45: Fixation De La Pompe

    160 Bolted 5 Nm Le TV 801 Navigator Bolted Flange peut être installée dans n'importe quelle position. Le TV 801 Navigator Bolted Flange ne peut être fixé par sa base. NOTE TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 45/248...
  • Page 46: Utilization

    (ou surtension) prévue par la norme EN 61010-1. De ce fait, brancher le dispositif à une ligne d'alimentation compatible avec cette catégorie. Le TV 801 Navigator Bolted Flange dispose de connecteurs pour les entrées/sorties et pour la communication en série qui doivent être branchés aux circuits extérieurs de façon qu'aucune partie sous tension ne soit...
  • Page 47: Mise En Marche Et Utilisation Du Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Ne pas utiliser la pompe en présence de gaz explosifs. Mise en marche et utilisation du TV 801 Navigator Bolted Flange Pour allumer le TV 801 Navigator Bolted Flange il suffit de fournir la tension d'alimentation. Le contrôleur incorporé reconnaît automatiquement la présence de signaux d'interlock et de démarrage et il actionne la pompe.
  • Page 48: Arrêt Du Tv 801 Navigator Bolted Flange

    état de rampe, de freinage, de stop ou d’attente interlock. clignote rapidement (pédiode d'environ 200 ms): condition d'erreur. Arrêt du TV 801 Navigator Bolted Flange Pour arrêter le TV 801 Navigator Bolted Flange, il suffit de retirer la tension d'alimentation. Le contrôleur incorporé arrête immédiatement la pompe. AVERTISSEMENT! Pour la sécurité...
  • Page 49: Entretien

    Mode d’emploi Entretien Arrêt d'urgence Pour arrêter le TV 801 Navigator Bolted Flange en conditions d'urgence, il faut débrancher le cordon d'alimentation du contrôleur. Entretien Le TV 801 Navigator Bolted Flange n'exige aucun entretien particulier. Toute intervention doit être effectuée par un personnel agréé.
  • Page 50: Mise Au Rebut

    œuvre le processus de collecte et mise au rebut. 50/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 51: Manual De Istrucciones

    Información general Almacenamiento 54 Preparación para la instalación 55 Instalación Fijación de la bomba 57 Encendido y Uso del TV 801 Navigator Bolted Flange Parada del TV 801 Navigator Bolted Flange Parada de Emergencia 61 Mantenimiento Eliminación Traducción de las instrucciones originales...
  • Page 52: Manual De Istrucciones Indicaciones De Seguridad Para Bombas Turbomoleculares

    ¡ADVERTENCIA! Para evitar daños a los equipos y prevenir lesiones a los operadores, es necesario seguir atentamente las instrucciones de instalación descritas en el presente manual! 52/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 53: Información General

    El efecto de bombeo se obtiene mediante una turbina rotativa de alta velocidad (38000 r.p.m. máx.) movida por un motor eléctrico trifásico de alto rendimiento. El TV 801 Navigator Bolted Flange no posee ningún agente contaminante y por lo tanto es adecuado para aplicaciones que requieren un vacío’...
  • Page 54: Almacenamiento

    Soft-Start al recibirlas y ponerlas en funcionamiento por primera vez; el período máximo de almacenamiento de una bomba turbomolecular es de diez meses a contar de la fecha de envío al cliente. 54/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 55: Preparación Para La Instalación

    Durante la operación de desembalaje, tener cuidado de que no se caiga el TV 801 Navigator Bolted Flange y de no someterlo a golpes o vibraciones. No abandonar el embalaje en el medio ambiente.
  • Page 56: Instalación

    Cuando existan campos electromagnéticos, la bomba ha de protegerse mediante pantallas oportunas. Véase el anexo “Technical Information” para más detalles. El TV 801 Navigator Bolted Flange ha de conectarse a una bomba primaria (véase diagrama en “Technical Information”). 56/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 57: Fijación De La Bomba

    PAR DE APRIETE 160 Bolted 5 Nm El TV 801 Navigator Bolted Flange puede instalarse en cualquier posición. El TV 801 Navigator Bolted Flange no puede fijarse utilizando su base. NOTA TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 57/248...
  • Page 58: Uso

    Manual de istrucciones El TV 801 Navigator Bolted Flange pertenece a la segunda categoría de ¡ATENCIÓN! instalación (o sobretensión) prevista por la normativa EN 61010-1. Por lo tanto este dispositivo debe ser conectado a una línea de alimentación adecuada para dicha categoría.
  • Page 59: Encendido Y Uso Del Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Encendido y Uso del TV 801 Navigator Bolted Flange Para encender el TV 801 Navigator Bolted Flange basta con suministrar la tensión de alimentación. El controlador incorporado reconoce automáticamente la presencia de las señales de interbloqueo y de arranque y activa la bomba.
  • Page 60: Parada Del Tv 801 Navigator Bolted Flange

    “waiting for iterlock” ; parpadea rápidamente (periodo de 200 ms aproximadamente): condición de error. Parada del TV 801 Navigator Bolted Flange Para parar el TV 801 Navigator Bolted Flange nte con desenchufarlo de la corriente. El controler incorporado detiene inmediatamente la bomba. ¡ADVERTENCIA! Para seguridad del operador el controlador Turbo-V debe ser alimentado con cable de alimentación de 3 hilos (véase tabla de partes disponibles para...
  • Page 61: Mantenimiento

    Para detener en condiciones de emergencia el TV 801 Navigator Bolted Flange es necesario desconectar del controlador el cable de alimentación. Mantenimiento El TV 801 Navigator Bolted Flange no necesita ningún mantenimiento. Cualquier operación deberá ser realizada por personal autorizado. ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier operación en el sistema desconectarlo de la...
  • Page 62: Eliminación

    62/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 63: Manual De Istruções

    Informações gerais Armazenagem Preparação para a instalação Instalação Fixação da bomba 69 Utilização Acendimento e Utilização do TV 801 Navigator Bolted Flange Paragem do TV 801 Navigator Bolted Flange 72 Paragem de Emergência Manutenção Eliminação Tradução das instruções originais 63/248...
  • Page 64: Indicações De Segurança Para Bombas Turbomoleculares

    ATENÇAO! Para evitar danos à aparelhagem e prevenir lesões aos operadores, é necessário seguir atentamente as instruções de instalação descritas neste manual! 64/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 65: Informações Gerais

    às normas nacionais específicas. O TV 801 Navigator Bolted Flange é um sistema integrado, constituído por uma bomba turbomolecular para aplicações de alto e ultra-alto vácuo, integrada no relativo controller. O sistema é capaz de bombear qualquer tipo de gás ou de composto gasoso, mas não é...
  • Page 66: Armazenagem

    Soft-Start o tempo máximo de armazenagem de uma bomba turbomolecular é de 10 meses a contar da data da expedição. 66/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 67: Preparação Para A Instalação

    Agilent. Preparação para a instalação O TV 801 Navigator Bolted Flange é fornecido numa embalagem protectora especial; se esta apresentar sinais de danos, que poderiam ter ocorrido durante o transporte, entrar em contacto com o escritório de vendas local.
  • Page 68: Instalação

    Na presença de campos electromagnéticos, a bomba deve ser protegida através de blindagens adequadas. Para ulteriores detalhes, consultar o apêndice "Technical Information". O TV 801 Navigator Bolted Flange deve ser ligado a uma bomba primária (consultar esquema em "Technical Information"). 68/248...
  • Page 69: Fixação Da Bomba

    FLANGE TORQUE DE APERTO 160 Bolted 5 Nm O TV 801 Navigator Bolted Flange pode ser instalado em qualquer posição. O TV 801 ISO F não pode ser fixado através da sua base. NOTA TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 70: Utilização

    Manual de Istruções Utilização O TV 801 Navigator Bolted Flange pertence à segunda categoria de instalação CUIDADO! (ou sobretensão) prevista pela norma NE 61010-1. Portanto, ligue o dispositivo a uma linha de alimentação apropriada para esta categoria. O TV 801 Navigator Bolted Flange tem dois conectores para as entradas/saídas e para a...
  • Page 71: Acendimento E Utilização Do Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Acendimento e Utilização do TV 801 Navigator Bolted Flange Para ligar o TV 801 Navigator Bolted Flange é suficiente fornecer a tensão de alimentação. O controller incorporado reconhece automaticamente os sinais de interlock e de activação, e acciona a bomba.
  • Page 72: Paragem Do Tv 801 Navigator Bolted Flange

    (período de aprox. 200 ms): condição de erro. Paragem do TV 801 Navigator Bolted Flange Para parar o TV 801 Navigator Bolted Flange é suficiente desligar a tensão de alimentação. O controller incorporado para imediatamente a bomba. ATENÇAO! Para a segurança do operador, o controller Turbo-V deve ser alimentado...
  • Page 73: Manutenção

    Manual de Istruções Manutenção Paragem de Emergência Para parar o TV 801 Navigator Bolted Flange em condições de emergência é necessário desligar, do controller, o cabo de alimentação. Manutenção O TV 801 Navigator Bolted Flange não requer qualquer manutenção. Todas as operações devem ser efectuadas por pessoal autorizado.
  • Page 74: Eliminação

    74/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 75: Bedrijfshandleiding

    Algemene informatie 77 Opslag 78 Uitpakken Installatie Bevestiging van de pomp 81 Gebruik Inschakeling en gebruik van de TV 801 Navigator Bolted Flange Afzetten van de TV 801 Navigator Bolted Flange Noodstop Onderhoud Afvalverwerking 86 Vertaling van de originele instructies 75/248...
  • Page 76: Veiligheidsinstructies Voor Turbomoleculaire Pompen

    WAARSCHUWING! Om schade aan de apparatuur en letsel bij de bedieners te voorkomen, moeten de installatie-instructies in deze handleiding nauwgezet worden opgevolgd! 76/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 77: Algemene Informatie

    In de volgende paragrafen is alle informatie vermeld om de veiligheid van de operator tijdens het gebruik van de apparatuur te verzekeren. Gedetailleerde informatie is te vinden in de bijlage "Technical Information TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 77/248...
  • Page 78: Opslag

    Soft- Start opstarten wanneer ze ontvangen worden en voor de eerste keer in werking worden gesteld de opslagtijd van een turbomoleculaire pomp bedraagt 10 maanden vanaf de verzenddatum. 78/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 79: Uitpakken

    Zorg er bij het uitpakken voor dat de TV 801 Navigator Bolted Flange niet kan vallen en geen stoten of trillingen te verduren krijgt. Laat de verpakking niet ergens buiten achter.
  • Page 80: Installatie

    Bedrijfshandleiding Installatie De TV 801 Navigator Bolted Flange kan niet beschadigd worden door OPMERKING eenvoudigweg aan de atmosfeer blootgesteld te worden. Toch wordt aangeraden om de pomp gesloten te houden zolang deze niet in het systeem wordt ingebouwd, zodat eventuele vervuiling door stof wordt voorkomen.
  • Page 81: Bevestiging Van De Pomp

    Bevestig de TV 801 Navigator Bolted Flange in een stabiele positie door de inlaatflens van de turbopomp op de contraflens van het systeem te monteren, met een verbinding die in staat is om een koppel van 8900 Nm rondom de eigen as te weerstaan.
  • Page 82: Gebruik

    Controleer of de inrichting verbonden met de TV 801 Navigator Bolted Flange goed geïsoleerd is, ook in geval van een enkele storing zoals voorzien door de norm EN 61010-1.
  • Page 83: Inschakeling En Gebruik Van De Tv 801 Navigator Bolted Flange

    “Technical Information”). De groene LED LD1 op het paneel van de basis van de TV 801 ISO F geeft door de frequentie van zijn knipperen, de werkcondities van het systeem aan: TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 83/248...
  • Page 84: Afzetten Van De Tv 801 Navigator Bolted Flange

    EG-normen. De in de controller ontwikkelde hoge voltage kan ernstige letsels of de dood veroorzaken. Maak de voedingskabel los alvorens onderhoudswerkzaamheden aan het systeem uit te voeren. 84/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 85: Onderhoud

    Bedrijfshandleiding Onderhoud Noodstop Om de TV 801 Navigator Bolted Flange in noodomstandigheden te stoppen, moet de stroomtoevoerkabel van de controller losgemaakt worden. Onderhoud De TV 801 Navigator Bolted Flange is onderhoudsvrij. Eventuele werkzaamheden moeten door bevoegd personeel worden uitgevoerd. WAARSCHUWING!
  • Page 86: Afvalverwerking

    86/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 87: Istruktionsbog

    Sikkerhedsanvisninger for Molekylære turbopumper Generel Information Opbevaring Forberedelse før installation Installation Fastgørelse af pumpe 93 Anvendelse Start og anvendelse af TV 801 Navigator Bolted Flange Stop af TV 801 Navigator Bolted Flange 96 Nødstop Vedligeholdelse 97 Bortskaffelse Oversættelse af originalinstruktionerne 87/248...
  • Page 88: Sikkerhedsanvisninger For Molekylære Turbopumper

    For at undgå materielle skader samt at operatørerne kommer til skade, er det ADVARSEL! strengt nødvendigt nøje at overholde installeringsvejledningen i denne brugsanvisning! 88/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 89: Generel Information

    (RS 232/RS 485). De følgende afsnit indeholder oplysningerne, der er nødvendige for at garantere sikkerhed for operatøren i forbindelse med anvendelse af udstyret. Bilaget “Technical Information” indeholder detaljerede oplysninger. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 89/248...
  • Page 90: Opbevaring

    Kunden skal altid starte de turbomolekylære pumper ved hjælp af Soft-Start funktionen ved modtagelse og start af pumperne for første gang. De turbomolekylære pumper må opbevares i 10 måneder fra forsendelsesdatoen. 90/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 91: Forberedelse Før Installation

    Kontakt den lokale forhandler, hvis emballagen viser tegn på skader, der kan være opstået under transporten. Sørg for, at TV 801 Navigator Bolted Flange ikke tabes eller udsættes for stød ved udpakningen. Smid ikke emballagen ud. Materialet kan genbruges 100 % og opfylder EU-direktiv 85/399 om miljøbeskyttelse.
  • Page 92: Installation

    Istruktionsbog Installation Normal atmosfærisk påvirkning kan ikke skade TV 801 Navigator Bolted Flange. BEMÆRK Det anbefales dog, at opbevare pumpen i en lukket kasse, indtil den skal installeres. Herved forhindres, at der kommer støv i pumpen. Installation Tapen og beskyttelsesproppen fjernes først, når turbopumpen tilsluttes FORSIGTIG! systemet.
  • Page 93: Fastgørelse Af Pumpe

    Montér TV 801 Navigator Bolted Flange i en stabil position ved at montere turbopumpens indgangsflange på systemets kontraflange. Forbindelsen skal kunne tåle et drejemoment på 8.900 Nm omkring dens egen akse.
  • Page 94: Anvendelse

    Istruktionsbog Anvendelse TV 801 Navigator Bolted Flange hører til den anden installationsklasse (eller FORSIGTIG! overspændingsklasse) jf. normen EN 61010-1. Slut derfor anordningen til en forsyningslinie, som opfylder kravene i denne klasse. TV 801 Navigator Bolted Flange er forsynet med konnektorer til ind-/udgange og til seriel kommunikation.
  • Page 95: Start Og Anvendelse Af Tv 801 Navigator Bolted Flange

    “COMMUNICATION DESCRIPTION” i bilaget “Teknisk Information”). Den grønne LED LD1, der er anbragt på panelet på TV 801 ISO F’s fundament, angiver systemets funktion ved blink: konstant tændt: pumpen er i normal rotation TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 95/248...
  • Page 96: Stop Af Tv 801 Navigator Bolted Flange

    “Waiting for interlock” hurtige blink: (periode på ca. 200 ms); fejl. Stop af TV 801 Navigator Bolted Flange For at afbryde TV 801 Navigator Bolted Flange er det tilstrækkeligt at afbryde strømtilførselen. Den indbyggede styreenhed afbryder straks pumpen.
  • Page 97: Vedligeholdelse

    Istruktionsbog Vedligeholdelse Nødstop Afbrydelse af TV 801 Navigator Bolted Flange i nødsituationer sker ved at koble ledningen fra styreenheden. Vedligeholdelse TV 801 Navigator Bolted Flange behøver ikke nogen vedligeholdelse. Ethvert indgreb skal foretages af autoriseret personale. ADVARSEL! Inden der foretages noget som helst indgreb på systemet, skal strømmen først afbrydes, og luften i pumpen skal fjernes ved at åbne ventilen.
  • Page 98: Bortskaffelse

    Vi opfordrer derfor slutbrugeren til at kontakte leverandøren af anordningen, enten fabrikken eller en forhandler, for igangsættelse af afhentnings- og bortskaffelsesprocessen efter nøje at have kontrolleret betingelserne i salgskontrakten. 98/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 99: Bruksanvisning

    Säkerhetsanvisningar för Molekylära turbopumpar100 Allmän information Förvaring Förberedelser för installationen 103 Installation Fastsättning av pump 105 Användning Start och användning av TV 801 Navigator Bolted Flange Att stänga av TV 801 Navigator Bolted Flange 108 Nödstopp Underhåll Bortskaffande Översättning av originalinstruktionerna 99/248...
  • Page 100: Säkerhetsanvisningar För Molekylära Turbopumpar

    VARNING! För att undvika skador på utrustningen och förhindra att skador orsakas på operatörer, måste installationsinstruktionerna som beskrivs i den här bruksanvisningen följas noga. 100/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 101: Allmän Information

    Pumpningen åstadkoms med hjälp av en högvarvig turbin (max 38000 varv/minut) som drivs av en trefas högeffektsmotor. Inga tillsatsämnen används i TV 801 Navigator Bolted Flange, som därför passar för tillämpningar som kräver ett "rent" vakuum. TV 801 Navigator Bolted Flange har dessutom en hjälpkontakt som gör det möjlig att förse ström till en extra ventilator, att kontrollera...
  • Page 102: Förvaring

    Relativ fuktighet: 0 till 95 % (utan kondens). Kunden ska alltid mjukstarta de turbomolekylära pumparna när de mottas och sätts i drift för första gången. De turbomolekylära pumparna kan lagras i 10 månader från leveransdatumet. 102/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 103: Förberedelser För Installationen

    Kontakta det lokala försäljningskontoret om emballaget visar tecken på skador som kan ha uppstått under transporten. Se till att TV 801 Navigator Bolted Flange inte tappas eller utsätts för stötar vid uppackningen. Kasta inte packmaterialet i soporna. Materialet är återvinningsbart till 100 % och uppfyller EU-direktiv 85/399 om miljöskydd.
  • Page 104: Installation

    I närvaro av magnetfält ska pumpen skyddas med en särskild skärm. Se bilagan “Technical information“ för ytterligare upplysningar. TV 801 Navigator Bolted Flange måste anslutas till en huvudpump (se schemat i "Technical Information"). 104/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 105: Fastsättning Av Pump

    Fäst TV 801 Navigator Bolted Flange i ett stabilt läge genom att ansluta turbopumpens intagsfläns till systemets fläns som måste tåla ett vridmoment på 8900 Nm kring sin axel.
  • Page 106: Användning

    Bruksanvisning Användning TV 801 Navigator Bolted Flange tillhör den andra installationsklassen (eller OBSERVER! överspänningsklassen) enligt standard EN 61010-1. Anslut därför anordningen till en elledning som uppfyller kraven för denna klass. TV 801 Navigator Bolted Flange är utrustad med kontaktdon för ingångarna/utgångarna och för den seriella kommunikationen som ska anslutas...
  • Page 107: Start Och Användning Av Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Därefter sker pumpens inledningar utan funktionen "Mjukstart". För att återaktivera "Mjukstart" måste man återställa ovannämnda läge genom mjukvaran (se stycket "RS 232 COMMUNICATlON DESCRIPTION" i bilagan "Technical Information"). TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 107/248...
  • Page 108: Att Stänga Av Tv 801 Navigator Bolted Flange

    (ungefär 200 ms) : feltillstånd. Att stänga av TV 801 Navigator Bolted Flange Om du vill stänga av TV 801 Navigator Bolted Flange behöver du bara dra ut elkabeln ur vägguttaget. Den inbyggda styrenheten avbryter omedelbart pumpens funktion.
  • Page 109: Underhåll

    Bruksanvisning Underhåll Underhåll TV 801 Navigator Bolted Flange är underhållsfritt. Allt servicearbete måste utföras av auktoriserad personal. VARNING! Innan något arbete utförs på systemet måste pumpens strömförsörjning avbrytas och pumpen luftas genom att den aktuella ventilen öppnas. Vänta sedan tills rotorn stannat samt tills pumpens yttemperatur är lägre än 50 ºC.
  • Page 110: Bortskaffande

    Vi rekommenderar därför att slutanvändaren tar kontakt med leverantören av anordningen, oberoende om det handlar om moderföretaget eller återförsäljaren, för att kunna starta uppsamlings- och bortskaffningsprocessen, detta efter lämplig kontroll av kontraktsenliga tidsgränser och försäljningsvillkor. 110/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 111: Instruksjon Manual

    Sikkerhetsanvisninger for Turbomolekylær Pumper 112 Generell informasjon 113 Lagring Klargjøre til installasjon Installasjon Festing av pumpen Bruk 118 Starte og bruke TV 801 Navigator Bolted Flange Stoppe TV 801 Navigator Bolted Flange Nødstopp Vedlikehold Elminering Oversetting av den opprinnelige samsvarserklæringen 111/248...
  • Page 112: Instruksjon Manual Sikkerhetsanvisninger For Turbomolekylær Pumper

    For å unngå skader på utsyret og forebygge operatørskader må ADVARSEL! installasjonsanvisningene beskrevet i denne manaulen følges nøye! 112/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 113: Generell Informasjon

    Det er ikke beregnet for å pumpe væsker eller faste partikler. Pumpingen oppnås med en høyhastighetsturbin (maks. 38000 opm) koplet til en trefaset elektrisk motor. TV 801 Navigator Bolted Flange har ingen forurensende stoffer og er derfor egnet for anlegg med behov for "rene" vakuum.
  • Page 114: Lagring

    Relativ fuktighet: fra 0 til 95 % (uten kondensering). Kunden må alltid soft-starte de turbomolekylære pumpene når de mottas og startes opp første gang. Lagringstiden for en turbomolekylær pumpe er 10 måneder fra sendedato. 114/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 115: Klargjøre Til Installasjon

    Viser denne tegn på skader som kan ha oppstått under transporten, må du ta kontakt med det lokale salgskontoret. Når TV 801 Navigator Bolted Flange pakkes ut, må du se til at det ikke slippes ned eller utsettes for noen form for støt.
  • Page 116: Installasjon

    0 – 90 % (uten kondens) Ved magnetfelt må pumpen beskyttes av dertil egnede skjermer. Se “Teknisk informasjon” for detaljer. TV 801 Navigator Bolted Flange må koples til en hovedpumpe (se skjema i "Technical Information"). 116/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 117: Festing Av Pumpen

    Dette kan føre til alvorlige skader eller død og/eller skader på annet utstyr i nærheten. Fest TV 801 Navigator Bolted Flange i en stabil posisjon, monter turbopumpens innløpsflens til systemets motflens med en tilkopling som er i stand til å tåle et dreiemoment på 8900 Nm rundt sin egen akse.
  • Page 118: Bruk

    Forsikre deg om at isoleringen av anordningen koplet til TV 801 Navigator Bolted Flange har en egnet isolering, også under forhold med en enkel feil i følge EN 61010-1 standarden.
  • Page 119: Starte Og Bruke Tv 801 Navigator Bolted Flange

    (ca. hver 400 ms): systemet er i stilling for akselerasjon, bremsing, stopp eller “Waiting for interlock” den blinker hurtig (ca. hver 200 ms): feiltilstand. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 119/248...
  • Page 120: Stoppe Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Instruksjon Manual Bruk Stoppe TV 801 Navigator Bolted Flange TV 801 Navigator Bolted Flange stoppes ved å kople det fra strømforsyningen. Den innebygde styreenheten stanser pumpen umiddelbart. ADVARSEL! Turbo-V styreenheten må forsynes med en 3-tråds strømkabel (se tabellen for deler som kan bestilles) og utstyrt med et støpsel (som er internasjonalt godkjent) for brukerens sikkerhet.
  • Page 121: Vedlikehold

    Instruksjon Manual Vedlikehold Vedlikehold TV 801 Navigator Bolted Flange er vedlikeholdsfritt. Alt arbeid på systemet må kun utføres av autorisert personell. ADVARSEL! Før noe arbeid gjøres på systemet må det frakoples tilførselen, pumpen må luftes ved å åpne den aktuelle ventilen og deretter vente til rotoren har stanset og pumpens overflatetemperatur er lavere enn 50 °C.
  • Page 122: Elminering

    Derfor oppfordrer man den sluttelige brukeren av anordningen å henvende seg til leverandøren av anordningen, som kan være et firma eller en forhandler, som sørger for oppsamling og eliminering etter å ha kontrollert avtal og betingelser i kjøpekontrakten. 122/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 123: Ohjekäsikirja

    TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual Ohjekäsikirja Turbomolekyylipumppujen Turvaohjeet 124 Yleisiä tietoja Varastointi Valmistelut asennusta varten Asennus Pumpun kiinnitys 129 Käyttö 130 TV 801 Navigator Bolted Flangein käynnistys ja käyttö TV 801 Navigator Bolted Flangein pysäyttäminen Hätäpysäytys 132 Huolto 133 Hävittäminen...
  • Page 124: Turbomolekyylipumppujen Turvaohjeet

    Järjestelmän vikatilassa, esimerkiksi roottorin ja staattorin koskettaessa toisiaan tai roottorin rikkoutuessa, pyörimisenergia saattaa vapautua. VAROITUS! Tässä käyttöohjeessa kuvattuja asennusohjeita on noudatettava tarkasti laitteiston vaurioitumisen ja käyttäjien vahingoittumisen välttämiseksi! 124/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 125: Yleisiä Tietoja

    (RS 232/RS 485). Seuraavissa kappaleissa on kaikki tarpeelliset tiedot laitteen käyttäjän turvallisuuden takaamiseksi laitteen käytön aikana. Yksityiskohtaiset tiedot löytyvät osasta "Technical Information”. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 125/248...
  • Page 126: Varastointi

    0 - 95 % (ei tiivistävä). Asiakkaan tulee aina käynnistää turbomolekyylinen pumppu soft- start-tavalla vastaanottaessaan pumpun ja käyttäessään sitä ensimmäisen kerran. Turbomolekyylisen pumpun varastointiaika on 10 kuukautta toimituspäivästä. 126/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 127: Valmistelut Asennusta Varten127

    EY-direktiiviä 85/399 ympäristön suojelusta. Jotta kaasun vuoto-ongelmilta vältyttäisiin, ei tyhjiölle altistuviin osiin tule HUOMIO! koskea paljain käsin. Käyttäkää aina käsineitä tai muuta sopivaa suojausta. Kuva 1 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 127/248...
  • Page 128: Asennus

    Ohjekäsikirja Asennus TV 801 Navigator Bolted Flange ei vahingoitu ollessaan kosketuksissa ilman HUOM kanssa (auki). On kuitenkin suositeltavaa pitää se suljettuna, kunnes se asennetaan järjestelmään. Siten vältetään laitteen mahdollinen pölysaastuminen. Asennus Irrottakaa teippi ja poistakaa suojakansi vasta, kun turbopumppu kytketään HUOMIO! järjestelmään.
  • Page 129: Pumpun Kiinnitys

    Tab. 1 LAIPPA MÄÄ-RÄ KIRISTYS- MOMENTTI 160 Bolted 5 Nm TV 801 Navigator Bolted Flange voidaan asentaa mihin tahansa asentoon. TV 801 Navigator Bolted Flangeia ei voida kiinnittää perustansa kautta. HUOM TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 129/248...
  • Page 130: Käyttö

    Ohjekäsikirja Käyttö TV 801 Navigator Bolted Flange kuuluu toiseen EN 61010-1 säännösten HUOMIO! mukaiseen asennusluokkaan (tai ylijänniteluokkaan). Kytke laite tämän vuoksi sähköverkkoon, joka täyttää tämän luokan vaatimukset. TV 801 Navigator Bolted Flange laitteissa on liittimet sisääntuloille/ulostuloille sekä sarjakytkennälle, jotka on kytkettävä ulkoisiin järjestelmiin siten, ettei mihinkään jännitteen alaisena olevaan osaan päästä...
  • Page 131: Tv 801 Navigator Bolted Flangein Käynnistys Ja Käyttö

    (noin 400 ms:n jakso): systeemi on kiihdytys-, jarrutus-, pysäytys- tai “Waiting for interlock”- tilassa; vilkkuu nopeasti (noin 200 ms:n jakso): virhetila. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 131/248...
  • Page 132: Tv 801 Navigator Bolted Flangein Pysäyttäminen

    Valvojassa kehittyvät korkeajännitteet voivat aiheuttaa vakavia onnettomuuksia tai jopa kuoleman. Irrota sähkökaapeli ennen yksikön sisälle suoritettavien huoltotoimenpiteiden aloittamista. Hätäpysäytys TV 801 Navigator Bolted Flange on pysäytettävä hätätilassa irrottamalla sähkökaapeli ohjausyksiköstä. 132/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 133: Huolto

    Ohjekäsikirja Huolto Huolto TV 801 Navigator Bolted Flange ei vaadi lainkaan huoltoa. Mahdolliset toimenpiteet tulee jättää valtuutetun henkilön tehtäväksi. VAROITUS! Ennen minkään tyyppistä toimenpidettä järjestelmässä kytkekää se irti sähköverkosta, päästäkää pumppuun ilmaa avaamalla siihen tarkoitettu venttiili ja odottakaa roottorin täydellistä pysähtymistä. Antakaa tämän jälkeen pumpun pintalämmön laskea alle 50 ºC:en.
  • Page 134: Hävittäminen

    Loppukäyttäjää kehotetaan sen vuoksi ottamaan keräys- ja hävittämisprosessia varten yhteyttä laitteen toimittajaan, olipa se sitten laitteen valmistaja tai jälleenmyyjä, tarkastettuaan ensin kaupan sopimusehdot. 134/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 135: Felhasználói Kézikönyv

    Biztonsági útmutató Turbómolekuláris szivattyúkhoz 136 Általános információk 137 Tárolás Előkészítés telepítésre 139 Telepítés A szivattyú rögzítése 141 Használat A TV 801 Navigator Bolted Flange bekapcsolása és használata A TV 801 Navigator Bolted Flange kikapcsolása Vészleállítás 144 Karbantartás Megsemmisítés 146 Az eredeti utasítás fordítása...
  • Page 136: Biztonsági Útmutató Turbómolekuláris Szivattyúkhoz

    – esetén a forgási energia felszabadulhat. VESZÉLY! A berendezés károsodásának és a kezelő személyzet sérülésének megelőzésére az ebben a gépkönyvben adott telepítési utasításokat szigorúan be kell tartani! 136/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 137: Általános Információk

    általi nem megfelelő használat, a berendezésbe való jogosulatlan beavatkozás vagy a konkrét nemzeti szabványokkal ellentétes bármely művelet miatt történtek. A TV 801 Navigator Bolted Flange egy integrált rendszer turbo- molekuláris szivattyúval nagy és rendkívül nagy vákuumalkalmazásokhoz a megfelelő vezérlőjével. A rendszer bármely típusú...
  • Page 138: Tárolás

    0 – 90 % (nem kondenzáló) A turbomolekuláris szivattyúkat mindig lágyan kell indítani, amikor a felhasználó átveszi és először üzemelteti. Egy turbonukleáris szivattyú raktározhatási ideje 10 hónap a szállítás dátumától. 138/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 139: Előkészítés Telepítésre

    Az anyag teljesen újrafeldolgozható, és megfelel az EEC 85/399-es direktívának. Gázkivonási problémák elkerülésére ne használjon puszta kezeket vákuumnak FIGYELEM! kitett komponensek kezelésére. Mindig használjon kesztyűt vagy más alkalmas védelmet. Ábra 1 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 139/248...
  • Page 140: Telepítés

    0 – 90 % (nem kondenzáló) Mágneses mezők jelenlétében a szivattyút védeni kell ferromágneses pajzs segítségével. Részletes információért lásd „Műszaki információ”. A TV 801 Navigator Bolted Flange-et elsődleges szivattyúhoz kell csatlakoztatni (lásd "Technical Information”). 140/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 141: A Szivattyú Rögzítése

    Részletes leírásért lásd „Technical Information”. A TV 801 Navigator Bolted Flange bármely helyzetben telepíthető. A TV 801 Navigator Bolted Flange nem rögzíthető az alapján keresztül. MEGJEGYZÉS TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 142: Használat

    Felhasználói Kézikönyv Használat A TV 801 Navigator Bolted Flange a második telepítési (vagy túlfeszültség) FIGYELEM! kategóriához tartozik az EN 61010-1 direktíva szerint. Csatlakoztassa az eszközt a fenti kategóriának megfelelő hálózathoz. A TV 801 Navigator Bolted Flange-nek olyan bemeneti/kimeneti és soros kommunikációs csatlózásai vannak, amelyeket úgy kell külső...
  • Page 143: A Tv 801 Navigator Bolted Flange Bekapcsolása És Használata

    (kb. 200 ms periódus): hibafeltétel. A TV 801 Navigator Bolted Flange kikapcsolása A TV 801 Navigator Bolted Flange kikapcsolásához le kell kapcsolni a tápfeszültséget. A beépített vezérlő azonnal leállítja a szivattyút. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 144: Vészleállítás

    Mielőtt az egység belsejében karbantartási munkát végezne, kapcsolja le az egységről a tápfeszültség szolgáltató kábelt. Vészleállítás A TV 801 Navigator Bolted Flange vészhelyzetben való azonnali leállításához el kell távolítani a tápkábelt a hálózati dugaszból. 144/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 145: Karbantartás

    Felhasználói Kézikönyv Karbantartás Karbantartás A TV 801 Navigator Bolted Flange nem igényel karbantartást. A rendszeren végzett bármely munkát jogosult személyzetnek kell elvégeznie. VESZÉLY! A rendszeren bármely munka végzése előtt válassza le azt a tápfeszültségről, szellőztesse a szivattyút a megfelelő szelep kinyitásával, várjon, amíg a rotor forgása leáll, és amíg a szivattyú...
  • Page 146: Megsemmisítés

    és megsemmisítési eljárás beindítása céljából, az adásvételi szerződés határidőinek és feltételeinek alapos áttanulmányozása után, fel kell vennie a kapcsolatot a berendezés szállítójával, legyen ez a gyártó vagy egy viszonteladó. 146/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 147: Podrecznik Instrukcji

    TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual Podrecznik Instrukcji Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla Pomp Turbomolekularnych Informacje ogolne 149 Magazynowanie 150 Przygotowanie do instalacji 151 Instalacja Mocowanie pompy Użytkowanie Włączenie i Użytkowanie systemu TV 801 Navigator Bolted Flange 156 Zatrzymanie TV 801 Navigator Bolted Flange 156...
  • Page 148: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Pomp Turbomolekularnych

    ZAGROŻENIE! Aby uniknąć uszkodzenia aparatury i zapobiec uszkodzeniom ciała operatorów, należy obowiązkowo przestrzegać zalecenia dotyczące instalacji opisane w niniejszej instrukcji obsługi! 148/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 149: Informacje Ogolne

    System TV 801 Navigator Bolted Flange jest zintegrowanym systeme składającym się z pompy turbomolekularnej dla zastosowań wysokich i ultra wysokich próżni jak i przez odpowiedni system sterowania tzw.
  • Page 150: Magazynowanie

    0 do 95 % ( bez opar) klient po otrzymaniu i przygotowaniu po raz pierwszy pomp turbomolekularnych, musi je zawsze uruchomić w sposób Soft- Start czas magazynowania danej pompy turbomolekularnej wynosi 10 miesięcy od daty wysyłki. 150/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 151: Przygotowanie Do Instalacji

    W celu jakiejkolwiek informacji, prosimy skontaktować się z miejscowym przedstawicielem firmy Agilent. Przygotowanie do instalacji System TV 801 Navigator Bolted Flange jest dostarczany w specjanym ochronnym opakowaniu; w przypadku śladów uszkodzeń do których mogłoby dojść podczas transportu, należy skontaktować się z miejscowym biurem sprzedaży.
  • Page 152: Instalacja

    Podrecznik Instrukcji Instalacja System TV 801 Navigator Bolted Flange, nie może być uszkodzony poprzez PRZYPIS wystawienie go na działanie atmosfery. Mimo to zaleca się aby pompa do momentu jej instalacji na systemie, pozostała zamknięta w celu uniknięcia zanieczyszczenia jej pyłem.
  • Page 153: Mocowanie Pompy

    śmierć osób, jak i uszkodzić aparaturę znajdującą się w pobliżu systemu. Zamocować TV 801 Navigator Bolted Flange w pozycji stabilnej, montując kołnierz wejścia turbopompy do kołnierza systemu, dokręcając w taki sposób aby połączenie to wytrzymało moment 8900 Nm wokół...
  • Page 154: Użytkowanie

    Podrecznik Instrukcji Użytkowanie TV 801 Navigator Bolted Flange nie może być zamocowany poprzez własną PRZYPIS podstawę. TV 801 Navigator Bolted Flange należy do drugiej kategorii instalacji (lub UWAGA! nadnapięcia) przewidzianej przez normę EN 61010-1. Dlatego też podłączyć urządzenie do linii zasilania która spełni te wymogi. TV 801 Navigator Bolted Flange posiada konektory wejściowe/ wyjściowe i dla komunikacji szeregowej...
  • Page 155 Information”). ZAGROŻENIE! Kiedy pompa jest zastosowana do pompowania gazów toksycznych, łatwo palnych lub radioaktywnych, należy wykonać odpowiednie procedury typowe dla każdego z gazów. Nie stosować pompy w obecności gazów wybuchowych. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 155/248...
  • Page 156: Bolted Flange

    Użytkowanie Włączenie i Użytkowanie systemu TV 801 Navigator Bolted Flange Aby włączyć TV 801 Navigator Bolted Flange wystarczy dostarczyć napięcie zasilania. Wbudowany sterownik rozpoznaje automatycznie obecność sygnałów interlock-u i uruchomienia i uruchamia pompę. Pierwsze uruchomienie pompy odbywa się w sposób Soft-Start który na zakończenie cyklu uruchomienia, wyłącza się...
  • Page 157: Konserwacja

    Zatrzymanie Alarmowe Aby zatrzymać w stanie awaryjno-alarmowym TV 801 Navigator Bolted Flange należy odłączyć kabel zasilania ze sterownika. Konserwacja TV 801 Navigator Bolted Flange nie wymaga żadnej konserwacji. Jakakolwiek interwencja musi być wykonana przez upoważniony personel. ZAGROŻENIE! Przed wykonaniem jakiejkolwiek interwencji na systemie, należy odłączyć...
  • Page 158: Przetworstwo Odpadow

    Zaleca się użytkownikowi, po uprzednim sprawdzeniu terminu i warunków zawartych w umowie sprzedaży, nawiązać kontakt z dostawcą lub sprzedawcą, w celu uruchomienia procesu zbiórki i przerobu. 158/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 159: Návod K Použití

    TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual Návod k Použití Bezpečnostní návod pro Turbomolekulární vývěvy 160 Všeobecné informace 161 Uskladnění Příprava k instalaci Instalace Upevnění vývěvy 165 Použití 166 Zapnutí a používání vývěvy TV 801 Navigator Bolted Flange Vypnutí vývěvy TV 801 Navigator Bolted Flangese šroubovanou přírubou 167...
  • Page 160: Bezpečnostní Návod Pro Turbomolekulární Vývěvy

    V případě systémové nefukčnosti, např. kontaktu rotoru anebo statoru nebo při zhroucení rotoru může dojít k uvolnění rotační energie. NEBEZPEČÍ! Pokyny k instalaci uvedené v tomto návodu musí být přísně dodržovány za účelem prevence zranění obsluhy! 160/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 161: Všeobecné Informace

    činností, která je v rozporu s pokyny uvedenými v příslušných státních normách. Vývěva TV 801 Navigator Bolted Flange se šroubovanou přírubou je integrovaný systém s turbomolekulární vývěvou a příslušným regulátorem pro takové aplikace, kde se požaduje vysoké a ultravysoké...
  • Page 162: Uskladnění

    Teplotní rozpětí : -20 °C až 70 °C Rozpětí vlhkosti: 0 až 95 % (bez srážení) turbomolekulární vývěvy musí uživatel po dodávce a poprvé vždycky spouštět pozvolně skladovatelnost turbomolekulární vývěvy je 10 měsíců ode dne doručení. 162/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 163: Příprava K Instalaci

    Informujte se prosím u místního zástupce pro prodej a servis vývěv firmy Agilent. Příprava k instalaci Vývěva TV 801 Navigator Bolted Flange se dodává ve speciálním ochranném obalu. Pokud toto balení vykazuje známky poškození, k němuž mohlo dojít během přepravy, kontaktujte vaši místní...
  • Page 164: Instalace

    V přítomnosti magnetických polí se vývěva musí chránit feromagnetickým stíněním. Viz podrobné informace v příloze "Technical Information ". Vývěva TV 801 Navigator Bolted Flange se šroubovanou přírubou se musí připojit k primárnímu čerpadlu (viz "Technical Information"). 164/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 165: Upevnění Vývěvy

    Agilent. Viz podrobný popis v příloze "Technical Information". Vývěva TV 801 Navigator Bolted Flange se šroubovanou přírubou se může instalovat v libovolné poloze. Vývěvu TV 801 Navigátor se šroubovanou přírubou nelze připevňovat využitím POZNÁMKA...
  • Page 166: Použití

    Návod k Použití Použití Podle směrnice EN 61010-1 patří vývěva TV 801 Navigator Bolted Flange do POZOR! druhé elektroinstalační (nebo přepěťové) třídy. Zařízení připojte do napájecí sítě, která splňuje uvedenou třídu. Vývěva TV 801 Navigator Bolted Flange je vybavena vstupními a výstupními konektory a konektory pro sériovou komunikaci, které...
  • Page 167: Zapnutí A Používání Vývěvy Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Vývěvu nepoužívejte v přítomnosti výbušných plynů. Zapnutí a používání vývěvy TV 801 Navigator Bolted Flange Pro uvedení vývěvy TV 801 Navigator Bolted Flange do provozu je nutné přivést síťové napětí. Integrovaný regulátor automaticky zjišťuje blokování, přítomnost spouštěcích signálů a uvede vývěvu do provozu.
  • Page 168: Údržba

    Před prováděním zásahů údržby uvnitř jednotky přívodní kabel odpojte. Nouzové zastavení Pro okamžité zastavení vývěvy TV 801 Navigator Bolted Flange se šroubovanou přírubou v nouzové situaci je třeba odpojit napájecí kabel ze síťové zásuvky.
  • Page 169: Likvidace

    Uživateli, který míní výrobek likvidovat doporučujeme, aby se nakontaktoval přímo s výrobcem nebo prodejcem, který se po patřičném prověření termínů a smluvních podmínek postará o kompletní likvidaci uvedeného výrobku. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 169/248...
  • Page 170 Návod k Použití Likvidace 170/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 171: Návod Na Obsluhu

    TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual Návod na Obsluhu Bezpečnostný návod pre Turbomolekulárne vývevy Všeobecné informácie 173 Uchovávanie Príprava na inštaláciu 175 Inštalácia Upevnenie vývevy 177 Použitie Zapnutie a použitie zariadenia TV 801 Navigator Bolted Flange Vypnutie zariadenia TV 801 Navigator Bolted Flange Núdzové...
  • Page 172: Bezpečnostný Návod Pre Turbomolekulárne Vývevy

    V prípade systémovej poruchy, napr. pri kontaktu rotora/statora alebo pri zrúcaniu rotora sa može uvolniť rotačná energia. NEBEZPEČÍE! Pokyny k inštalácii uvedené v tomto návode musia byť prísne dodržované za účelom prevencie zranenia obsluhy! 172/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 173: Všeobecné Informácie

    (RS232 alebo RS485). Nasledujúce časti obsahujú všetky potrebné informácie, ktoré zaručujú bezpečnosť pracovníka v priebehu práce so zariadením. Podrobné informácie sa nachádzajú v dodatku „Technical Information“. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 173/248...
  • Page 174: Uchovávanie

    0 až 95 % (bez kondenzácie) zákazník musí pri prvom spustení turbo vývevy vždy použiť režim soft štartu skladovateľnosť turbomolekulárnej vývevy je 10 mesiacov odo dňa dodania. 174/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 175: Príprava Na Inštaláciu

    Informácie získate u miestneho zastúpenia spoločnosti Agilent pre predaj a servis. Príprava na inštaláciu Zariadenie TV 801 Navigator Bolted Flange sa dodáva v špeciálnom ochrannom balení. Ak je balenie poškodené (čo sa môže stať napríklad počas prepravy), obráťte sa na miestne zastúpenie spoločnosti Agilent.
  • Page 176: Inštalácia

    V prítomnosti magnetického poľa musí byť výveva chránená feromagnetickým štítom. Podrobné informácie sa nachádzajú v dodatku „Technical Information“. Zariadenie TV 801 Navigator Bolted Flange sa musí pripojiť k primárnej výveve (pozri „Technical Information“). 176/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 177: Upevnenie Vývevy

    „Technical Information“. Zariadenie TV 801 Navigator Bolted Flange môže byť nainštalované v ľubovoľnej polohe. Zariadenie TV 801 Navigator Bolted Flange sa nemôže upevniť pomocou vlastnej POZNÁMKA základne. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 178: Použitie

    Návod na Obsluhu Použitie Zariadenie TV 801 Navigator Bolted Flange patrí do druhej inštalačnej POZOR! (prepäťovej) kategórie podľa normy EN 61010-1. Zariadenie je potrebné pripojiť ku zdroju napájania, ktorý vyhovuje uvedenej kategórii. Zariadenie TV 801 Navigator Bolted Flange má konektory pre vstup/výstup a konektory sériovej komunikácie, ktoré...
  • Page 179: Zapnutie A Použitie Zariadenia Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Zapnutie a použitie zariadenia TV 801 Navigator Bolted Flange Ak chcete zapnúť zariadenie TV 801 Navigator Bolted Flange, musíte ho pripojiť ku zdroju napájania. Integrovaný kontrolér automaticky rozpozná spojenie, spustí signál a zapne vývevu. Prvé spustenie vývevy prebehne v režime „Soft Start (Jemný štart)“.
  • Page 180: Údržba

    škody alebo smrť. Prv než začnete prevádzať údržbárske práce v tejto jednotke, odpojte napájaciu šnúru. Núdzové zastavenie Ak chcete zariadenie TV 801 Navigator Bolted Flange okamžite vypnúť v stave núdze, musíte vytiahnuť kábel napájania zo zásuvky zdroja napájania. Údržba Zariadenie TV 801 Navigator Bolted Flange nevyžaduje žiadnu...
  • Page 181: Likvidácia

    Vyzývame preto konečného užívateľa, aby sa skontaktoval s dodávateľom prístroja, či už je to výrobca alebo predajca za účelom jeho likvidácie podľa zmluvných podmienok predaja. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 181/248...
  • Page 182 Návod na Obsluhu Likvidácia 182/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 183: Priročnik Za Navodila

    Varnostna navodila za Turbomolekularne črpalke 184 Splošne informacije Shranjevanje Priprava za montažo Montaža Pritrjevanje črpalke Uporaba Vklop in uporaba naprave TV 801 Navigator Bolted Flange Izklop naprave TV 801 Navigator Bolted Flange Zaustavitev v sili 192 Vzdrževanje Odlaganje opadkov Prevod navodil v izvirniku 183/248...
  • Page 184: Varnostna Navodila Za Turbomolekularne Črpalke

    V primeru nepravilnega delovanje sistema, na primer pri dotiku rotorja/statorja ali poškodbe rotorja se lahko sprosti rotacijska energija. SVARILO! Da bi se izognili poškodbam opreme in preprečili poškodbe osebja morate natančno slediti navodilom za nameščanje iz tega priročnika! 184/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 185: Splošne Informacije

    TV 801 Navigator Bolted Flange je integriran sistem s turbomolekularno črpalko za visoko in ultra visoko vakuumsko uporabo s primernim krmilnikom. Sistem lahko črpa vse tipe plinova ali plinskih zmesi.
  • Page 186: Shranjevanje

    -20 °C do 70 °C območje relativne vlažnosti: 0 do 95 % (brez kondenza) Turbomolekularne črpalke morate pred prvo uporabo zmerja zagnati mehko. Življenjska doba turbomolekularne črpalke je 10 mesecev od datum pošiljanja. 186/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 187: Priprava Za Montažo

    Za dodatne informacije kontaktirajte lokalnega predstavnika prodaje in storitev za Agilent Vacuum. Priprava za montažo TV 801 Navigator Bolted Flange je dobavljen v posebni zaščitni embalaži Če je embalaža poškodovana, kontaktirajte lokalno prodajno pisarno. Pri odpiranju sistema pazite, da vam ne pade iz rok oz. ga ne stresajte.
  • Page 188: Montaža

    V prisotnosti magnetnih polje mora črpalka biti zaščitena s feromagnetnim ščitom. Za dodatne informacije glejte prilogo "Technical Information" . TV 801 Navigator Bolted Flange morate priključiti na primarno črpalko (glej "Technical Information "). 188/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 189: Pritrjevanje Črpalke

    Agilent strojne opreme. Za dodatne informacije glejte prilogo "Technical Information " . TV 801 Navigator Bolted Flange lahko montirate v številne pozicije. Naprave TV 801 Navigator Bolted Flange ne morete fiksirati z njegovo lastno OPOMBA spodnjo ploskvijo.
  • Page 190: Uporaba

    Priročnik za Navodila Uporaba Po direktivi EN 61010-1 spada TV 801 Navigator Bolted Flange v skupino za POZOR! drugo nameščanje (ali prekovoltažo). Napravo priljučite na napetost, ki je v vskladu z zgornjo kategorijo. Naprava TV 801 Navigator Bolted Flange ima vhodne/izhodne in serijske priključke, ki jih je treba povezati na zunanja vezja...
  • Page 191: Vklop In Uporaba Naprave Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Hitro utripanje (perioda približno 200 ms): Napaka. Izklop naprave TV 801 Navigator Bolted Flange Za izklop naprave TV 801 Navigator Bolted Flange morate prekiniti dovod napetosti. Vgrajen kontroler takoj zaustavi črpalko. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 192: Vzdrževanje

    Preden začnete z vzdrževalnimi postopki v notranjosti, izvlecite napajalni kabel. Zaustavitev v sili Za takojšenj izklop naprave TV 801 Navigator Bolted Flange je treba izključiti napetostni kabel iz napetosti. Vzdrževanje Naprave TV 801 Navigator Bolted Flange ni potrebno vzdrževati.
  • Page 193: Odlaganje Opadkov

    Zato pozivamo uporabnike, da se ali pri prodajalnem centru ali pa pri prodajalcu seznani o postopku ločevanja in odstranitve odpadkov, šele nato, ko se je seznanil s pogoji in z merili kupopordajne pogodbe. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 193/248...
  • Page 194 Priročnik za Navodila Odlaganje opadkov 194/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 195: Instructions For Use

    Safety Guideline for Turbomolecular Pumps 196 General Information Storage Preparation for Installation 199 Installation Pump Fixing Switching on and Use of TV 801 Navigator Bolted Flange TV 801 Navigator Bolted Flange Switching off 203 Emergency Stop Maintenance Disposal Original Instructions...
  • Page 196: Safety Guideline For Turbomolecular Pumps

    To avoid damage to equipment and to prevent injuries to operating personnel WARNING! the installation instructions as given in this manual should be strictly followed! 196/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 197: General Information

    The TV 801 Navigator Bolted Flange is an integrated system with a turbo-molecular pump for high and ultra-high vacuum applications with its relevant controller. The system can pumps any type of gas or gas compound.
  • Page 198: Storage

    10 months from the shipping date. 198/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 199: Preparation For Installation

    Please contact the local Agilent Vacuum Sales and Service representative for informations. Preparation for Installation The TV 801 Navigator Bolted Flange is supplied in a special protective packing. If this shows signs of damage which may have occurred during transport, contact your local sales office. When unpacking the system, be sure not to drop it and avoid any kind of sudden impact or shock vibration to it.
  • Page 200: Installation

    In the presence of magnetic fields the pump must be protected using a ferromagnetic shield. See the appendix "Technical Information" for detailed information. The TV 801 Navigator Bolted Flange must be connected to a primary pump (see "Technical Information"). 200/248...
  • Page 201: Pump Fixing

    "Technical Information" for a detailed description. The TV 801 Navigator Bolted Flange can be installed in any position. The TV 801 Navigator Bolted Flange cannot be fixed by means of its base. NOTE TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 202: Use

    CAUTION! overvoltage) category as per directive EN 61010-1. Connect the device to a mains line that satisfy the above category. The TV 801 Navigator Bolted Flange has Input/Output and serial communication connectors that must be connected to external circuits in such a way that no electrical part is accessible. Be sure that the insulation of the device connected to the TV 801 Navigator Bolted Flange is adequate even in the case of single fault as per directive EN 61010-1.
  • Page 203: Switching On And Use Of Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Switching on and Use of TV 801 Navigator Bolted Flange To switch on the TV 801 Navigator Bolted Flange it is necessary to supply the mains. The integrated controller automatically recognizes the interlock and start signals presence and start up the pump. The first pump start up is in “Soft Start”...
  • Page 204: Maintenance

    Before servicing the unit, disconnect the input power cable. Emergency Stop To immediately stop the TV 801 Navigator Bolted Flange in an emergency condition it is necessary to remove the supply cable from the mains plug.
  • Page 205: Disposal

    The end user is therefore invited to contact the supplier of the device, whether the Parent Company or a retailer, to initiate the collection and disposal process after checking the contractual terms and conditions of sale. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 205/248...
  • Page 206 Instructions for Use Disposal 206/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 207: Technical Information

    TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual Technical Information Description of the TV 801 Navigator Bolted Flange 209 Pump Description 210 Controller Description 211 Technical Specification 212 TV 801 Navigator Bolted Flange Outline 215 Interconnections 217 P3 – Vent P4 – External Fan 218...
  • Page 208 Air Cooling Kit TV 801 Bolted Flange with Navigator Controller Connection of the Fore-Vacuum Pump Connection to the Pump Pump Used in Presence of Magnetic Fields Accessories and Spare Parts 208/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 209: Description Of The Tv 801 Navigator Bolted Flange

    Description of the TV 801 Navigator Bolted Flange Description of the TV 801 Navigator Bolted Flange The TV 801 Navigator Bolted Flange is composed by a pump (869- 8933) with an envelope with fins and a shroud with two fans and a dedicated navigator controller (SQ 337).
  • Page 210: Pump Description

    A thermistor sensor is mounted near the upper bearing to prevent the pump from overheating. The pump is balanced after assembly with a residual vibration amplitude less than 0.01 μm. 210/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 211: Controller Description

    AC mains supply into a 3-phase, low voltage, medium frequency output which is required to power the pump. The controller can be operated by a remote host computer via the serial connection. A Windows-based software is available (optional). TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 211/248...
  • Page 212: Technical Specification

    80° C at inlet flange max. temperature Vibration level < 0.01 μm at inlet flange (displacement) Lubricant permanent lubrication Cooling Forced air requirements Noise level <55 dB(A) at 1 meter 212/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 213 Navigator software (optional) (Navigator kit) Installation category Pollution degree Storage -20° C to +70° C temperature Weight kg (lbs) Pump: 27 (59.4) Controller: 5.4 (12) TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 213/248...
  • Page 214 Technical Information Technical Specification When the TV 801 Navigator Bolted Flange has been stored at a temperature less than NOTE 5 °C, wait until the system has reached the above mentioned temperature. 214/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 215: Tv 801 Navigator Bolted Flange Outline

    Technical Information TV 801 Navigator Bolted Flange Outline TV 801 Navigator Bolted Flange Outline The following figure shows the TV 801 Navigator Bolted Flange outlines (dimensions are in mm [inches]). Figure 5 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D)
  • Page 216 Technical Information TV 801 Navigator Bolted Flange Outline Figure 6 Graph of nitrogen pumping speed vs inlet pressure 216/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 217: Interconnections

    The following figure shows the TV 801 Bolted Flange interconnections. Figure 7 P3 – Vent Figure 8 This is a dedicated 24 Vdc connector to control the optional vent valve. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 217/248...
  • Page 218: P4 - External Fan

    EMC rules. J1 - In-Out Figure 10 This connector carries all the input and output signals to remote control the TV 801 Navigator Bolted Flange. 218/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 219: Signal Description

    INTERLOCK: input signal to control the pump rotation. With the supplied cover connector the INTERLOCK (+) signal is connected to the +24 Vdc pin and the INTERLOCK (-)signal to the GROUND pin. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 219/248...
  • Page 220 PROGRAMMABLE ANALOG SIGNAL: this output signal is a voltage (from 0 to 10 Vdc) proportional to a reference quantity (frequency or power) set by the user. The default setting is the frequency (see the following example diagram). 220/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 221 (in % of the threshold value) to avoid bouncing. For example: reference quantity: frequency threshold: 500 Hz hysteresis: 1% actiation type: "high level" TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 221/248...
  • Page 222 When no external input-output device is available this connector must be closed with the supplied mating connector that short-circuits the START and INTERLOCK inputs with the GROUND and 24 Vdc OUT (see the following figure). 222/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 223: How To Connect The Output Open Collector Of The Controller

    2. the customer does not supply the 24 Vdc. Please note that on the connector a 24 Vdc, 60 mA voltage, a GROUND signal and the open collector pin are available. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 223/248...
  • Page 224 Technical Information J1 - In-Out Figure 14 Case 1 224/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 225 Technical Information J1 - In-Out Figure 15 Case 2 with relay utilization TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 225/248...
  • Page 226: How To Connect The Outputs Of The Controller

    LED, a computer, etc., and the related simplified circuit of the controller. The following figure refers to the programmable set point signal on pins 11 and 9. 226/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 227 Technical Information J1 - In-Out Figure 17 Typical output connection The following figure shows a typical output connection to a relay coil. Figure 18 Output to a relay coil TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 227/248...
  • Page 228: P2 - Serial

    P2 – Serial Figure 19 Output to a relay coil This is a 9 pin D-type serial input/output connector to control via an RS 232 or RS 485 connection the TV 801 Navigator Bolted Flange. Tab. 4 PIN N. SIGNAL NAME...
  • Page 229: Procedure To Connect The Serial And I/O Ports To An External Cable

    In this way, you will be sure to reduce the influence of the external noise and to accomplish the EMC requests. In picture d is showed the cable assembled. Picture a Picture b Picture d Figure 20 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 229/248...
  • Page 230: Rs 232/Rs 485 Communication Description

    2. the MESSAGE is a string with the following format: <STX>+<ADDR>+<WIN>+<COM>+<DATA>+<ETX>+<CRC> where: When a data is indicated between two quotes (‘...’) it means that the indicated NOTE data is the corresponding ASCII character. 230/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 231 The addressed SLAVE will respond with an ANSWER whose structure depends from the MESSAGE type. When the MESSAGE is a reading command, the SLAVE will respond transmitting a string with the same structure of the MESSAGE. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 231/248...
  • Page 232 The specified window is Read Only or temporarily disabled (for Win Disabled 1 byte (0x35) example you can’t write the Soft Start when the Pump is running) 232/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 233: Examples

    RS 232/RS 485 Communication Description Examples Command: START Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR Command: STOP Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 233/248...
  • Page 234 RS 232/RS 485 Communication Description Command: SOFT-START (ON) Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR Command: SOFT-START (OFF) Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR 234/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 235: Window-Meanings

    (default = 0) level active" or "low level active" Set point hysteresis 0 to 100 (in % of threshold) (default = 2) Intercooling 0 = NO 1 = YES TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 235/248...
  • Page 236 Automatic = 0 (see note 1.) operation On command = 1 (see note 2.) Vent valve opening 0 to 65535 delay (expressed in (corresponding to 0 to 13107 0.2 sec) sec) Reserved to Agilent service 236/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 237 0 to 999999 minutes (zeroed by the reset command) Cycle number 0 to 9999 (zeroed by the reset command) Pump life in hours 0 to 999999 (zeroed by the reset command) TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 237/248...
  • Page 238 2. On command means that the vent valve is opened or closed by means of window n. 122. TOO HIGH LOAD NO CONNECTION SHORT CIRCUIT PUMP OVERTEMP. OVERVOLTAGE CONTROLL. OVERTEMP. AUX FAIL POWER FAIL Figure 21 Window N. 206 Bit Description 238/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 239: Air Cooling Kit

    To supply the fan it is necessary to connect the fan supply to the P4 connector of the controller with the special shielded cable included into the kit to reduce noises and to accomplish to EMC norms. Figure 22 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 239/248...
  • Page 240: Connection Of The Fore-Vacuum Pump

    When using a mechanical oil-sealed pump, it is advisable to install a suitable trap between the turbopump and the fore-vacuum pump in order to prevent oil backstreaming. Connection to the Pump Figure 23 240/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 241 If the temperature sensor is disconnected, the pump will not start. To prevent damage to the pump when the temperature exceeds 60° C, the sensor automatically cuts out the power supply. TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01 (D) 241/248...
  • Page 242: Pump Used In Presence Of Magnetic Fields

    Accessories and Spare Parts Tab. 8 Description Part number Mains cable NEMA Plug, 3m long 969-9958 Mains cable European Plug, 3m long 969-9957 242/248 TV 801 Navigator Bolted Flange User Manual / 87-900-980-01...
  • Page 248 Request for Return Form Sales and Service Offices United States India Southeast Asia Agilent Technologies Agilent Technologies India Pvt. Ltd. Agilent Technologies Sales Sdn Bhd Vacuum Products Division Vacuum Product Division Vacuum Products Division 121 Hartwell Avenue G01. Prime corporate Park,...