Gorenje DVG 6545 E Manuel D'utilisation page 3

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Part 1.
Робота
у
закритому
режимі/поглинача з використанням
вуглецевих
фільтрів
підключення до вентиляції)
Sluten cirkulation/köksfläkt med
kolfilter (utan anslutning till
ventilation)
Funcionamiento en el modo cerrado/del
absorbedor con el uso de filtros de
carbono (sin conexión al conducto de
evacuación)
Delo v zaprtem / absorber z ogljikovi
filtri (brez povezave s prezračevanjem)
činnosť
uzavretým
spôsobom
recirkulačný
odsávač
s aktívnym
uhlíkovým filtrom (bez napojenia na
vetranie)
Rad u zatvorenom sistemu/ nape sa
korištenjem ugljenih filtera (bez
priključivanja na ventilaciju)
Рад у затвореном систему/ уградни
aспиратор уз употребу угљених
филтера (без прикључивања на
вентилацију)
Работа
в
режиме/уловителя с использованием
угольных
фильтров
подключения к вентиляции)
Funcţionare în mod închis/ absorbţie,
cu utilizarea filtrelor de cărbune (fără
branşare la sistemul de ventilare)
Part 2.
Праца
ў
закрытым
рэжыме/пахлаляльніка
выкарыстаннем вугальных фільтраў
(без падключэння да вентыляцыі)
Öppen
cirkulation/spiskåpa
anslutning till imkanal)
Funcionamiento en el modo /de la
extractora (con conexión al conducto
de evacuación)
Delo
na
prostem
/
ekstrakt
priključitvo na prezračevalni dimnik)
činnosť
otvoreným
spôsobom
odsávač
s odťahom
(pripojený
vetraciu šachtu)
Rad u otvorenom sistemu/ napa (sa
priključivanjem na ventilacijski
dimnjak)
Trabalho no modo fechado/absorvedor
com o uso de filtros de carvão (sem a
conexão à ventilação)
Lukket
(без
kullfiltre
ventilasjon)
Werking in gesloten
modus/circulatiekap met gebruik van
koolfilters (zonder aansluiting op
ventilatie).
Funcţionarea în mod închis/absorbitor
cu folosirea filtrelor de carbon (fără
conectare la ventilaţie)
Режим
апсорбер кој користи јаглени филтри
(неповрзан со канал за вентилација)
Darbas
sistemoje su aktyviosios anglies filtrais
(be pajungimo prie ventiliacijos)
Darbojas recirkulācijas režīmā/tvaika
nosūcējs
pieslēguma ventilācijai)
Funzionamento modo chiuso/aspiratore
con l'uso dei filtri a carbone (senza
collegamento
ventilazione)
закрытом
Zárt/keringtető üzemmódú működés
szénszűrők
(без
szellőzéshez való csatlakoztatás nélkül)
Der geschlossene Betrieb (Umluft) der
Dunstabzugshaube unter Einsatz der
Aktivkohlefilter (ohne Anschluss an
den Abluftkanal)
Travail en mode fermé/hotte avec des
filtres
Рад у отвореном систему/ зидни
аспиратор
вентилациони димњак)
з
Работа в открытом режиме/вытяжка
(с подключением к вентиляционной
трубе)
(med
Funcţionare în mod deschis/ hotă (cu
branşare la sistemul de ventilare)
Trabalho no modo aberto/coifa (com a
conexão à chaminé de ventilação)
Åpen modus/ventilator (med tilkobling
(s
til ventilasjonskanal)
Werking in geopende modus/afzuigkap
(met
na
ventilatieschoorsteen)
Funcţionarea
deschis/hotă (cu conectare la coşul de
ventilaţie)
Режим
аспиратор (поврзан со канал за
вентилација)
modus/resirkulering
via
(uten
tilkobling
til
на
работа
со
затворен
uždaroje/absorbavimo
ar
ogles
filtriem
(bez
all'impianto
di
használatával
(a
carboniques
(sans
на
(прикључивање
aansluiting
op
în
mod
deschis
на
работа
со
отворен
3
communication
avec
l'installation
d'aération)
Tuuletustoiminnon
ollessa
/liesituulettimessa
hiilisuodattimia
(ilman kytkemistä ilmanvaihtoon)
Töö
suletud
režiimil/ringleva
režiimil
söefiltrite
kasutamisega
(ventilatsiooniga ühendamata)
Closed/absorber mode operation using
carbon filters (with no connection to
the ventilation duct)
Lukket / recirculation funktion med
kulfiltre i brug (ingen forbindelse til
ventilationssystem)
Činnost v uzavřeném módu / pohlcovač
s použitím
uhlíkových
filtrů
zapojení na ventilaci)
Работа в затворен режим/адсорбер с
използване на въглеродни филтри
(без подключване към вентилация)
Rаd u zаtvоrеnоm sistеmu/ ugrаdni
aspirаtоr uz upоtrеbu ugljеnih filtеrа
(bеz priključivаnjа nа vеntilаciјu)
Праца
ў
рэжыме/пахлаляльніка
выкарыстаннем вугальных фільтраў
(без падключэння да вентыляцыі)
Praca
w
zamkniętym/pochłaniacza z użyciem
filtrów węglowych (bez podłączenia do
wentylacji)
Karbon filtre kullanılarak kapalı/çekiş
modu (havalandırma kanalına bağlantı
yapılmaksızın)
Darbas atviroje/ventiliacijos sistemoje
(su
pajungimu
prie
ventiliacijos
kamino)
Darbojas ventilācijas režīmā/ nosūcējs
(ar pieslēgšanu ventilācijas šahtai)
Funzionamento
modo
aperto/cappa
(con il collegamento al camino di
ventilazione)
Nyílt/elszívó üzemmódú működés (a
szellőzőkéményhez csatlakoztatva)
Der offene Betrieb (Abluft) (mit
Anschluss an den Schornstein)
Travail en mode ouvert/hotte (en
communication avec la cheminée de
ventilation)
Tuuletustoiminnon
auki/liesituuletin
(kytkeminen
poistoilmakanavaan)
Töö avatud režiimil /äratõmbe režiimil
(ventilatsiooniga ühendatult)
kiinni
käytetään
õhu
(bez
закрытым
з
trybie
ollessa

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières