Български - Milwaukee CHS 355 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour CHS 355:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Производствен номер ...........................................................
.............................................................................................
Номинална консумирана мощност ......................................
Обороти на празен ход .........................................................
диаметър на режещите дискове ..........................................
диаметър на отвора на режещия диск ................................
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 ........................
Информация за шума
Измерените стойности са получени съобразно
EN 61029.
Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:
Равнище на звуковото налягане (Несигурност K=3dB(A))
Равнище на мощността на звука (Несигурност K=3dB(A))
Да се носи предпазно средство за слуха!
Информация за вибрациите
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
посоки) са определени в съответствие с EN 61029:
Стойност на емисии на вибрациите a
: ............................
h
Несигурност K = ................................................................
ВНИМАНИЕ
Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 61029 измервателен
метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на
вибрационното натоварване.
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият
инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа
поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по
време на целия работен цикъл.
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е
изключен или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване
по време на целия работен цикъл.
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на
вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на
ръцете топли, организация на работния цикъл.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания и
напътствия за безопасност.
Упущения, допущенные при соблюдении указаний и
иинструкций по технике безопасности, могут сталь
причиной электрического поражения, пожара и тяжелых
травм.
Сохраняйте зти инструкции и указания дла будущего
использования.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Носете средство за защита на слуха. Въздействието на
шума може да предизвика загуба на слуха.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат
оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток (FI, RCD,
PRCD). Това изисква предписанието за инсталиране за
електрическата инсталация. Моля спазвайте това при
използване на Вашия уред.
Преди каквито и да е работи по машината извадете
щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено
положение.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния
обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината
винаги назад.
Да се използват предпазни средства. При работа с
машината винаги носете предпазни очила. Препоръчват се
защитно облекло и прахозащитна маска, защитни
ръкавици, здрави и нехлъзгащи се обувки, каска и
предпазни средства за слуха.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато
машина работи.
Не бъркайте в зоната на опасност на работещата машина.
Предпазните устройства на машината да се използват
задължително.
Никога не използвайте ъглошлайфа за рязане на други
материали, освен посочените в ръководството за употреба.
66
БЪЛГАРСКИ
Резачка
CHS 355 (110-120 V) CHS 355 (220-240 V)
..................... 4103 61 02... ............. 4117 61 02...
........................................................... 4103 56 02...
...000001-999999
...000001-999999
.......................1800 W .........................2300 W
.......................3800 min
.....................3800 min
-1
.........................355 mm ........................355 mm
........................25,4 mm .......................25,4 mm
........................17,5 kg ..........................17,5 kg
...........................91 dB (A) ...................94,5 dB (A)
.........................104 dB (A) .................107,5 dB (A)
..........................3,1 m/s
2
.........................3,1 m/s
..........................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
Транспортирайте ъглошлайфа само с фиксиран
обезопасител за транспортиране на ръкохватката.
Използвайте ъглошлайфа само със сигурно функциониращ
и добре поддържан предпазен капак. Предпазният капак
трябва да се отваря самостоятелно.
Преди пускане на машината фланцовата гайка трябва да
бъда затегната.
Не използвайте дефектни или деформирани режещи
дискове.
Винаги използвайте и съхранявайте режещите дискове
според указанията на производителя.
Използвайте единствено одобрените за Вашия ъглошлайф
режещи дискове и предпазен капак. Шлифовъчни дискове,
които не са предвидени за съответния електроуред, не
могат да бъдат достатъчно добре екранирани и са опасни.
Не използвайте верижни или зъбни циркуляри. Такива
уреди често предизвикват обратен удар или загуба на
контрол над електроуреда.
Винаги използвайте предпазния капак. Той трябва да е
сигурно поставен върху електроуреда и да е настроен така,
че да гарантира висока степен на безопасност, тоест да
оставя видими минимални части от режещия диск към
обслужващото лице. Предпазният капак има за цел да
предпази обслужващото лице от хвърчащи парчета и
случаен контакт с шлифовъчния диск.
Режещите дискове и фланецът трябва да бъдат поставени
точно върху шлифовъчното вретено на Вашия електроуред.
Проверявайте режещите дискове преди употреба.
Режещият диск трябва да е монтиран безупречно и да
може да се върти свободно. Извършвайте проа за около 30
секунди без натоварване. Не използвайте повредени,
деформирани или вибриращи шлифовъчни дискове.
Винаги използвайте неповредени стягащи фланци с
подходящ размер и форма, съответстващи на избрания от
Вас режещ диск. Подходящите фланци дават опора на
диска и намаляват опасността от неговото счупване.
При рязане на метали се получава искрене. Внимавайте
това да не представлява опасност за намиращи се наоколо
лица. Поради опасността от пожар наоколо не трябва да
има и запалими материали (в обсега на искренето). Не
използвайте прахосмукачки.
Не използвайте дефектни режещи дискове. Преди всяка
-1
употреба контролирайте режещия диск за наличие на
трески, шлифовъчния диск за скъсвания или силно
износване.
След изключване машината не спира да се движи веднага
(остатъчно въртене на диска). Изчакайте диска да достигне
състояние на покой след изключване.
Предотвратявайте блокиране на режещия диск или
прекалено високо налягане.
Ако режещият диск е заседнал или искате да
преустановите работа, изключете електроуреда и изчакайте
докато дискът спре да се движи напълно. Никога не
опитвайте да издърпате от детайла още движещия се диск,
иначе може да се получи обратен удар. Установете и
2
отстранете причината за заклещването.
2
Никога не включвайте електроуреда отново, докато той се
намира в детайла. Нека първо дискът достигне
максималните си обороти, преди внимателно да
продължите рязането. В противен случай режещият диск
може да заседне, да изскочи от детайла или да предизвика
обратен удар.
Обработваният материал трябва да бъде фиксиран.
Почиствайте редовно вентилационните отвори на вашия
електрически уред. Вентилаторът на двигателя засмуква
прах в корпуса, а събирането на метален прах може да
доведе до електрически повреди.
Уверете се, че машината винаги е стабилно разположена
(например е закрепена за тезгях).
Дългите детайли да се подпират по подходящ начин.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Ъглошлайфът е подходящ за рязане на метални профили и
метални тръби. Машината не е подходяща за рязане на
дървен материал.
Този уред може да се използва по предназначение само
както е посочено.
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в
"Технически данни" продукт съответства на всички важни
разпоредби на директива 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU,
2006/42/EO, както и на всички следващи нормативни
документи във тази връзка.
EN 61029-1:2009 + A11:2010;
EN 61029-2-10:2010 + A11:2013
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-11:2000
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
Упълномощен за съставяне на техническата документация
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ
НАТОВАРВАНЕТО
Да се свързва само към еднофазен променлив ток и
само към мрежово напрежение, посочено върху
заводската табелка. Възможно е и свързване към контакт,
който не е от тип "шуко", понеже конструкцията е от
защитен клас ІІ.
ПОДДРЪЖКА
Вентилационните шлици на машината да се поддържат
винаги чисти.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни
части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се
дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата
"Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате схема на
елементите на уреда при посочване на обозначение на
машината и шестцифрения номер на табелката за
технически данни от Вашия сервиз или директно на
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Германия.
СИМВОЛИ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОПАСНОСТ
Преди каквито и да е работи по машината
извадете щепсела от контакта.
Преди пускане на уреда в действие моля
прочетете внимателно инструкцията за
използване.
При работа с машината винаги носете
предпазни очила.
Електрическите уреди не трябва да се
изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
Електрическото и електронното
оборудване трябва да се събират разделно
и да се предават на службите за
рециклиране на отпадъците според
изискванията за опазване на околната
среда.
Информирайте се при местните служби
или при местните специализирани
търговци относно местата за събиране и
центровете за рециклиране на отпадъци.
Електроинструмент от защитен клас II.
Електроинструмент, при който защитата от
електрически удар зависи не само от
основната изолация, а и от
обстоятелството, че се използват
допълнителни защитни мерки като двойна
изолация или усилена изолация.
Няма приспособление за присъединяване
на защитен проводник.
CE-знак
Национален знак за съответствие -
Украйна
EurAsian знак за съответствие.
БЪЛГАРСКИ
67

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières