Table des Matières
  • Safety First
  • Electrical Requirements
  • Transportation Instructions
  • Installation Instructions
  • Getting to Know Your Appliance
  • Suggested Arrangement of Food in the Appliance
  • Temperature Control and Adjustment
  • Replacing the Interior Light Bulb
  • Cleaning and Care
  • Repositioning the Door
  • Energy Consumption
  • Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit
  • Elektrischer Anschluss
  • Transporthinweise
  • Geräteübersicht
  • Allgemeine Einlagerungsempfehlungen
  • Temperaturregelung. Einstellung der Temperatur
  • Bevor der Inbetriebnahme
  • Lagern von Tiefgefrorenen Lebensmitteln
  • Einfrieren von Frischen Lebensmitteln
  • Abtauen des Gerätes
  • Wechseln des Türanschlags
  • Wechsel der Glühlampe
  • Reinigung und Pflege
  • Was Sie Tun Sollten und was auf keinen Fall-Einige Hinweise
  • Energieverbrauch
  • Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die IM Betrieb Auftreten können
  • Massnahmen bei Betriebstőrunger
  • Veiligheid Eerst
  • Elektriciteitsvereisten
  • Transportinstructies
  • Installatie-Instructies
  • Uw Toestel Leren Kennen
  • Voorstel Voor de Schikking Van de Etenswaren in Het Toestel
  • Opmeting en Regeling Van de Temperatuur
  • Diepvriesproducten Bewaren
  • Verse Etenswaren Invriezen
  • Ijsblokjes Maken
  • Ontdooien
  • Het Binnenlichtje Vervangen
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • De Deur Verplaatsen
  • Wel en Niet
  • Energieverbruik
  • Informatie Met Betrekking Tot Geluid
  • Problemen Oplossen
  • La Seguridad es lo Primero
  • Requisitos Eléctricos
  • Instrucciones de Transporte
  • Instrucciones de Instalación
  • Detalles del Frigorífico
  • Disposición Recomendada de Los Alimentos en el Frigorífico
  • Control y Ajuste de la Temperatura
  • Antes del Funcionamiento
  • Almacenamiento de Alimentos Congelados
  • Congelación de Alimentos Frescos
  • Cubitos de Hielo
  • Desescarchado
  • Sustitución de la Bombilla Interior
  • Conservación y Limpieza
  • Reposicionamiento de la Puerta
  • Prácticas Correctas E Incorrectas
  • Resolución de Problemas
  • Consumo Energético
  • Información Referente al Ruido y las Vibraciones
  • Innanzitutto la Sicurezza
  • Requisiti Elettrici
  • Istruzioni Per Il Trasporto
  • Istruzioni DI Installazione
  • Conoscere L'elettrodomestico
  • Suggerimenti Sulla Disposizione del Cibo Nell'elettrodomestico
  • Controllo E Regolazione Della Temperatura
  • Prima Della Messa in Funzione
  • Conservazione DI Cibo Congelato
  • Congelamento DI Cibo Fresco
  • Preparazione Dei Cubetti DI Ghiaccio
  • Sbrinamento
  • Sostituzione Della Lampadina Interna
  • Pulizia E Manutenzione
  • Riposizionamento Dello Sportello
  • Cosa Fare E Cosa Non Fare
  • Consumo Energetico
  • Risoluzione Dei Problemi
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Refrigerator-Freezer Type I
Kühl-Gefrier-Typ I
Réfrigérateur-Congélateur Type I
Koel-Vriescombinatie Type I
Refrigerador-Congelador de Tipo I
Frigo-Congelatore di Tipo I
Instruction of use
Gebrauchsanweisung
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el uso
Istruzioni per l'uso
RCSA330K21W
I
I
I
EN
D
FR
NL
I
I
ES
IT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RCSA330K21W

  • Page 1 Refrigerator-Freezer Type I Kühl-Gefrier-Typ I Réfrigérateur-Congélateur Type I Koel-Vriescombinatie Type I Refrigerador-Congelador de Tipo I Frigo-Congelatore di Tipo I Instruction of use Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Istruzioni per l'uso RCSA330K21W...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4: Table Des Matières

    Index Index Veiligheid eerst /23 Safety first /1 Elektriciteitsvereisten /24 Electrical requirements /2 Transportinstructies /24 Transportation instructions /2 Installatie-instructies /24 Installation instructions /2 Uw toestel leren kennen /25 Getting to know your appliance /3 Voorstel voor de schikking van de etenswaren Suggested arrangement of food in the appliance /3 in het toestel /25 Temperature control and adjustment /3...
  • Page 5 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Page 24: Premièrement La Sécurite

    Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil de qualité BEKO, projeté pour vous offrir beaucoup d’années de fonctionnement. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout emballage ou pièce de protection pendant le transport - Laissez l’appareil rester pendant au moins 4 heures...
  • Page 25: Avertissements Et Conseils Importants

    Notice d’utilisation  Une ventilation insuffisante entraînerait un Avertissements et conseils mauvais fonctionnement et une augmentation de importants la consommation d'électricité.  Si l'appareil a été transporté couché, il est Il est très important que cette notice recommandé d'attendre environ 4 heure avant d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour de la brancher.
  • Page 26: Presentation De L'appareil

    Notice d’utilisation Presentation de l’appareil  Les viandes crues, poissons et charcuterie doivent etre conservés sur les clayettes (Fig. 1) inférieures (zone la plus froide). Disposer les aliments de telle sorte que l'air 1 - Boite thérmostat et lampe pour lumière puisse circuler librement tout autour.
  • Page 27: Congélation Des Produits Frais

    Notice d’utilisation Congélation des produits frais Conservation des produits congelés  Congelez exclusivement des produits de  Les produits congelés peuvent etre rangés a premiere qualité apres les avoir ettoyés et n'importe quel emplacement de la partie préparés si nécessaire. congélateur.
  • Page 28: Dégivrage

    Notice d’utilisation  Avant le dégivrage, si l'appareil n'est pas En cas de coupure de courant, si l'arrêt de fonctionnement ne dépasse pas 18 heures, il vide, mettez le bouton du thermostat sur une n'y a aucun risque d'altération des aliments position plus froide pour que les produits congelés.
  • Page 29: Consommation Énergétique

    Notice d’utilisation Consommation énergétique Informations concernant les bruits et les vibrations susceptibles de se Vous pouvez conserver le maximum produire pendant le fonctionnement d'aliments congelés sans recourir aux de l'appareil étagères centrale et supérieure du compartiment du congélateur. La 1. Les bruits peuvent augmenter pendant le consommation énergétique de votre appareil fonctionnement de l'appareil.
  • Page 54 4578333133/AF EN-D-FR-NL-ES-IT...
  • Page 56 4578333133/AF EN-D-FR-NL-ES-IT...

Table des Matières