Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Cave à vin
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de
montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous
assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre
appareil.
fr-BE
M.-Nr. 10 531 460

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KWT 6322 UG

  • Page 1 Mode d’emploi et instructions de montage Cave à vin Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr. 10 531 460...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Comment économiser de l'énergie ? .............. 14 Description de l'appareil.................. 15 Explication des symboles..................16 Système d'ouverture de porte................18 Accessoires ...................... 19 Accessoires fournis ....................
  • Page 3 Filtres Active AirClean.................. 43 Remplacement du filtre Active AirClean..............43 En cas d'anomalie .................... 45 Origines des bruits .................... 50 Miele@home...................... 51 Service après-vente et garantie.................  53 Informations pour les revendeurs.............. 54 Mode expo  ......................54 Raccordement électrique ...................  56 Instructions de montage..................
  • Page 4 Contenu Inversion du sens d'ouverture de porte ............ 64 Installation de la cave à vin sous un plan de travail.........  69 Préparation de la cave à vin .................. 70 Ajustement de la cave à vin aux portes hautes.......... 72 Glisser la cave à vin dans la niche ................ 73 Fixer la cave à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Le respect de ces consignes permet de protéger les utilisateurs et d’éviter les dégâts matériels. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant du non-respect de ces consignes de sécurité. Les instructions de montage et d’utilisation doivent être conservées et remises au propriétaire suivant, le cas échéant !
  • Page 6 L’utilisation non conforme de cette cave à vin risque d’altérer ou de détruire les produits stockés. Elle ne doit pas non plus être utilisée dans des zones à risques d’explosion. Miele décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme ou inappropriée. ...
  • Page 7: Sécurité Technique

    Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 8 électrique public.  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
  • Page 9  Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Seuls des professionnels agréés par Miele sont habilités à réaliser des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation sur votre appareil.  Les droits à la garantie sont supprimés si la cave à vin n’est pas réparée par un service après-vente agréé...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

     N’utiliser aucun appareil électrique à l’intérieur de la cave à vin. Des étincelles peuvent se former. Risque d’explosion !  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie. Nettoyage et entretien ...
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde  Les objets pointus ou tranchants risquent d’endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de la cave à vin. N’utiliser donc pas d’objets pointus ou tranchants pour – retirer les couches de givre, –...
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Transport  Transporter toujours la cave à vin à la verticale, dans son emballage, pour ne pas l’endommager.  La cave à vin étant très lourde, la transporter toujours à l’aide d’une deuxième personne. Risque de dommages corporels et matériels ! Recyclage de l’ancien appareil ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères ! Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 14: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Installation/ Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non entretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. Éloigné d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 15: Panneau De Commande

    Description de l'appareil Panneau de commande a Mise en marche/arrêt f Réglage de la température de l’ensemble de la cave à vin ( pour plus de froid) b Interface optique g Confirmation d’une sélection (touche (pour le service après-vente uniquement) h Réglage de la température c Sélection de la zone de mise en (...
  • Page 16: Explication Des Symboles

    Signaux sonores Possibilités de sélection pour le bip des touches et l'alarme de porte  Miele@home Visible seulement si le module de communication Miele@home ou la clé de communication est connecté (voir "Miele@home")  Mode expo Désactivation du mode expo...
  • Page 17 Description de l'appareil a Ouverture de porte (Push2open) b Réglette d’éclairage (dans les deux zones de température) c Filtres Active AirClean d Commande des zones de mise en température supérieure et inférieure/plaque d'isolation pour la séparation thermique des zones de mise en température e Baguettes isolantes pour la séparation thermique des zones de mise en température f Clayettes en bois avec réglettes d’identification (cadres flexibles avec carte...
  • Page 18: Système D'ouverture De Porte

    Description de l'appareil Système d'ouverture de porte Faites attention que la porte de l'appareil ne s'ouvre pas Le système Push2open sur votre cave à involontairement lorsque vous vin vous permet d'ouvrir la porte de manipulez des aimants à proximité l'appareil. La porte de l'appareil de immédiate devant la porte de la cave à...
  • Page 19: Accessoires

    Pour une combinaison côte à côte haut de gamme de deux caves à vin. Vous pouvez commander des accessoires en option sur la boutique en ligne shop.miele.be ou adressez- vous à votre revendeur ou au service après-vente Miele (voir fin du mode d'emploi).
  • Page 20: Mise En Marche Et Arrêt De La Cave À Vin

    Mise en marche et arrêt de la cave à vin Avant la première utilisation Commande de la cave à vin Pour commander cette cave à vin, il Emballages de transport suffit d’effleurer les touches avec le  Retirez tous les matériaux doigt.
  • Page 21: Désactiver La Cave À Vin

    Mise en marche et arrêt de la cave à vin allumée. Le symbole d’alarme  Désactiver la cave à vin s’éteint dès que les températures réglées sont atteintes. L’éclairage intérieur est activé dès que la porte de la cave à vin s’ouvre. Des réglages individuels peuvent être ...
  • Page 22: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de la cave à vin En cas d’absence prolongée Si la cave à vin n’est pas utilisée pendant une période prolongée,  éteindre la cave à vin,  débrancher la fiche de la prise ou couper le fusible de l’installation domestique, ...
  • Page 23: Autres Réglages

    Autres réglages Certains réglage ne peuvent être exécutés sur la cave à vin qu’en mode réglage. En mode réglage, l’alarme de la porte  Effleurez la touche  ou  pour est automatiquement désactivée. indiquer si vous souhaitez que le verrouillage soit ou non activé.
  • Page 24: Signaux Sonores

    Autres réglages Signaux sonores  La cave à vin est dotée de signaux sonores, comme le bip des touches et l’alarme de porte et de température.  Effleurez les touches  ou  pour choisir une des options suivantes  Le bip des touches et l’alarme de la 0 : bip désactivé ;...
  • Page 25: Luminosité De L'afficheur

    Autres réglages Luminosité de l'afficheur Vous pouvez adapter la luminosité de l'afficheur aux conditions lumineuses de la pièce dans laquelle se trouve  En effleurant les touches  ou  l'appareil. vous pouvez modifier la luminosité de l’afficheur : Vous pouvez modifier la luminosité de 1 : luminosité...
  • Page 26: Température Et Qualité D'air Optimales

    Température et qualité d’air optimales Les vins vieillissent plus ou moins bien interrompre le vieillissement. C’est en fonction des conditions ambiantes. pourquoi il est primordial de garantir Par conséquent, la température et la une température pratiquement stable. qualité de l’air sont deux paramètres Types de vin Température essentiels à...
  • Page 27: Réglage De La Température

    Température et qualité d’air optimales Dispositif de sécurité en cas de faible Réglage de la température température ambiante Les températures des différentes zones Pour que le vin soit protégé des peuvent être réglées indépendamment températures trop faibles, un les unes des autres. thermostat de sécurité...
  • Page 28: Valeurs De Réglage Possibles Pour La Température

    Température et qualité d’air optimales Valeurs de réglage possibles pour la température Les deux zones de mise en température peuvent être réglées à une température  Effleurer la touche OK pour confirmer comprise entre 5 °C et 20 °C. le choix. Températures affichées ...
  • Page 29: Qualité Et Humidité De L'air

    Température et qualité d’air optimales DynaCool (humidité de l’air Qualité et humidité de l’air constante)  Dans un réfrigérateur classique, le taux DynaCool augmente l’humidité relative d’humidité de l’air dans est trop faible de l’air dans toute la cave à vin. pour le vin, c’est pourquoi un L’humidité...
  • Page 30: Renouvellement De L'air Par Les Filtres Active Airclean

    Température et qualité d’air optimales Désactivation de la fonction Renouvellement de l’air par les filtres DynaCool Active AirClean Étant donné que la consommation Le filtre Active AirClean assure une d’énergie augmente et que le circulation d'air optimale et ainsi une fonctionnement de la cave à...
  • Page 31: Alarme De Température Et De Porte

    Alarme de température et de porte La cave à vin est équipée d’un système Désactiver l’alarme de température d’alarme qui empêche que la prématurément température n’augmente ou ne chute Si le signal sonore dérange, il peut être sans que vous vous en rendiez compte, désactivé...
  • Page 32 Alarme de température et de porte Alarme de la porte Si la porte de la cave à vin reste ouverte pendant plus de deux minutes environ, un signal sonore retentit. Les trois touches des zones de mise en température clignotent sur le bandeau de commande.
  • Page 33: Éclairage De Présentation

    Éclairage de présentation Si les bouteilles de vin doivent rester Réglage de l’intensité de l’éclairage visibles même lorsque la porte de la de présentation cave à vin est fermée, l’éclairage L’intensité de l’éclairage de intérieur peut être réglé pour qu’il reste présentation peut être modifié.
  • Page 34: Réglage De La Durée De L'éclairage De Présentation

    Éclairage de présentation L’intensité de la luminosité est En effleurant la touche enregistrée. L’écran affiche à nouveau la température. Dès que la porte de la cave à vin est fermée, l’éclairage de présentation a la luminosité réglée. Dès que la porte est –...
  • Page 35: Stockage Des Bouteilles

    Stockage des bouteilles Les vibrations et les déplacements se Clayettes en bois répercutent négativement sur le processus de vieillissement du vin et peuvent altérer son goût. Pour garantir le stockage idéal des bouteilles restantes après en avoir retiré l’une ou l’autre, essayer d’entreposer les sortes de vin similaires sur les mêmes clayettes, dans la mesure du possible.
  • Page 36: Déplacement Des Clayettes En Bois

    Stockage des bouteilles Déplacement des clayettes en bois Les clayettes en bois peuvent être retirées puis remises en place selon les besoins.  Poussez la clayette en bois au fond jusqu'à la butée .  Poussez la clayette jusqu'au bout, de sorte que la clayette s'enclenche sur l'avant.
  • Page 37: Adaptation Des Clayettes En Bois

    Stockage des bouteilles Adaptation des clayettes en bois Identification par clayette Les différentes tiges des clayettes en Pour bien visualiser les sortes de vins bois peuvent être réglées entreposés, inscrire les différents noms individuellement pour les adapter à la sur les réglettes magnétiques enduites taille correspondante des bouteilles.
  • Page 38: Montage Du Caillebotis Déco

    Stockage des bouteilles Montage du caillebotis déco Capacité de stockage maximale  Le caillebotis déco s’utilise dans la partie inférieure de l’appareil (voir "Description de l’appareil"). Vous pouvez au total entreposer 34 bouteilles (0,75 l, bouteille de type Bordeaux) dans l'appareil : 14 dans la zone supérieure et 20 dans la zone inférieure.
  • Page 39: Dégivrage Automatique

    Dégivrage automatique La cave à vin se dégivre automatiquement.
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les Faire en sorte que l’eau ne pénètre détergents pas dans le système électronique, la grille d’aération ou l’éclairage. Pour ne pas endommager les surfaces en les nettoyant, ne pas utiliser de : – détergents à base de soude, N'utilisez jamais de système de ammoniac, acide ou chlorure, nettoyage vapeur : la vapeur risque...
  • Page 41: Avant De Nettoyer La Cave À Vin

    (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à meuble des  Avant de nettoyer les clayettes, retirer aspirateurs Miele). les réglettes magnétiques (voir « Identification par clayette »). Nettoyage du joint de porte Intérieur, accessoires, porte N'appliquez aucun corps gras sur le joint de porte : il risque de devenir...
  • Page 42: Nettoyer Le Filtre À Air

    Nettoyage et entretien Nettoyer le filtre à air  Au moins une fois par an, nettoyez le filtre placé derrière la grille d'aération.  Retirez le filtre à air puis nettoyez les deux côtés à l'aide d'un aspirateur. Un filtre encombré risque de provoquer une baisse de la production de froid.
  • Page 43: Filtres Active Airclean

     Enfoncez le filtre et relâchez-le.Le filtre est automatiquement verrouillé, on entend un clic. Les filtres Active AirClean sont disponibles auprès du service après- vente Miele, dans les commerces spécialisés ou sur le site Internet de  Retirez le filtre. Miele.
  • Page 44 Filtres Active AirClean Pour confirmer le remplacement du filtre,  Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Le réglage sélectionné est enregistré, le  effleurez la touche des réglages. symbole  clignote. Tous les symboles disponibles s’affichent et le symbole  clignote. ...
  • Page 45: En Cas D'anomalie

    Les travaux d’installation et d’entretien non conformes ou les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur. Les travaux d’installation d’entretien et de réparation doivent être confiées exclusivement à des spécialistes agréés par Miele. Problème Cause et solution La cave à vin ne La cave à...
  • Page 46 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur La température réglée à l’intérieur de la cave à vin est fonctionne de plus en trop faible. plus souvent et  Corrigez les réglages de température. longtemps, la La porte de la cave à vin n’est pas fermée température à...
  • Page 47: Messages Affichés

    En cas d'anomalie Messages affichés Message Cause et solution Le symbole d'alarme  L’alarme de la porte s’est déclenchée. s'allume dans  Fermez la porte de l'appareil. Les deux touches l'afficheur. Les deux sensitives correspondant aux zones de mise en touches sensitives des température et le symbole d'alarme ;...
  • Page 48 En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L’éclairage intérieur La cave à vin n'est pas activée. LED ne fonctionne pas.  Effleurez la touche Marche/Arrêt. Si la porte est ouverte, l’éclairage LED s’éteint automatiquement après environ 15 minutes en raison de la surchauffe.
  • Page 49 En cas d'anomalie Problèmes d’ordre général concernant la cave à vin Problème Cause et solution Aucun signal d'alarme Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Le signal d'alarme n'est émis, bien que la en mode Réglage a été désactivé (voir chapitre porte de l'appareil soit "Autres réglages –...
  • Page 50: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb..Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduites.
  • Page 51: Miele@Home

    Miele@home a Appareil ménager compatible Miele@home b Miele@home stick de communication XKS3000Z et module de communication XLM3000Z c Appareil ménager avec fonction SuperVision compatible Miele@home d Gateway XGW3000 Miele@home e Routeur WiFi f Connexion à des systèmes de domotique g Smartphone, tablette PC, ordinateur portable...
  • Page 52 Vous trouverez de plus amples mettre en place un réseau informations sur Miele@home sur le site domestique. La passerelle Internet de Miele ainsi que dans les Miele@home Gateway  vous modes d'emploi de chacun des permet d'intégrer les appareils composants Miele@home.
  • Page 53: Service Après-Vente Et Garantie

    Si l’utilisateur ne peut pas éliminer les défauts lui-même, il doit contacter La durée de garantie est de 2 ans. – son revendeur Miele ou Vous pourrez obtenir plus d’informations sur les conditions de – le service après-vente Miele.
  • Page 54: Informations Pour Les Revendeurs

    Informations pour les revendeurs Mode expo  La fonction « Mode expo » permet d’exposer la cave à vin dans les magasins et les espaces d’exposition.  Laissez le doigt reposer sur la touche La commande de la cave à vin et ...
  • Page 55 Informations pour les revendeurs  Effleurez plusieurs fois la touche  ou , jusqu'à ce que le 0 apparaisse (signification : le mode expo est désactivé).  Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Le réglage sélectionné est mémorisé. Le symbole  clignote. ...
  • Page 56: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique La cave à vin est livrée prête à être Pour le branchement, il est interdit raccordée au réseau de courant d’utiliser une rallonge car celle-ci alternatif 50 Hz 220 – 240 V. n’assure pas la sécurité nécessaire de la cave à vin (risque de surchauffe). Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
  • Page 57: Instructions De Montage

    Instructions de montage Une cave à vin non encastrée peut  Risque de blessure par bris de basculer ! verre ! Risque de blessures par bris de  verre ! Risque d'incendie et de À plus de 1500 m d’altitude, la vitre dommages ! La cave à vin ne doit de la porte de la cave à...
  • Page 58: Classe Climatique

    Instructions de montage Classe climatique ATTENTION ! Si le taux d’humidité est élevé, de La cave à vin est déterminée pour une la condensation peut se former sur classe climatique précise (plage de les surfaces extérieures de la cave à température ambiante) dont les limites vin.
  • Page 59: Aération Et Évacuation D'air

    Instructions de montage Aération et évacuation d’air Avant l'installation de la cave à L'arrivée et la sortie d'air s'effectue par la fente d'aération située dans le socle  Sortez tous les accessoires de de l'appareil. Ne couvrez jamais la fente l'appareil avant de l'encastrer.
  • Page 60: Limiteur D'ouverture De Porte

    Instructions de montage Limiteur d’ouverture de porte Grâce au limiteur d'ouverture de porte, vous pouvez limiter l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil à 90°. Cela peut éviter par ex. que lors de son ouverture, la porte de l'appareil ne cogne contre un mur adjacent et ne soit endommagée (voir "Réglage des charnières de porte").
  • Page 61: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage Dimensions de l’appareil Avant l'encastrement, veillez à ce que la niche corresponde précisément aux dimensions d'encastrement exigées. Il est impératif de respecter les consignes concernant les fentes d'aération et de ventilation et l'ouverture dans le panneau de socle prévue pour la grille d'aération fournie doit être centrée avec l'appareil, afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
  • Page 62: Vue Du Haut

    Instructions de montage Vue du haut...
  • Page 63: Réglage De La Charnière De Porte

    Réglage de la charnière de porte Les charnières de portes sont réglées au départ de l'usine pour pouvoir être grandes ouvertes. S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil, vous pouvez le régler sur les charnières. Si en ouvrant la porte de l'appareil vous risquez par exemple de la heurter contre une paroi avoisinante, limitez son angle d'ouverture à...
  • Page 64: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte La cave à vin est livrée avec une ouverture à droite. Pour l’ouverture à gauche, il faut inverser la butée de porte. Pour inverser la butée de porte, les outils suivants sont nécessaires : Attention ! La porte en verre pourrait se briser ! Ne procéder à...
  • Page 65 Inversion du sens d'ouverture de porte  Posez la porte démontée de l'appareil sur une surface stable, la face extérieure tournée vers le haut.  Risque de blessure ! Ne repliez pas les charnières.  Retirez tout d'abord les vis  sur la charnière du bas.
  • Page 66 Inversion du sens d'ouverture de porte  Dévissez et retirez les vis .  Revissez les vis .  Remettez les caches . Veillez à la position des encoches sur les  Placez les charnières en diagonale charnières. .
  • Page 67 Inversion du sens d'ouverture de porte  Retirez l'équerre d'appui du bas, et déplacez-la sur le côté opposé.  Retirez les caches .  Posez la porte de l'appareil m.  Risque de blessure ! La deuxième personne doit maintenir la porte. ...
  • Page 68 Inversion du sens d'ouverture de porte  Vissez la charnière du bas .  Encastrez l'appareil.
  • Page 69: Installation De La Cave À Vin Sous Un Plan De Travail

    Installation de la cave à vin sous un plan de travail Pour intégrer la cave à vin, vous avez  Attention ! Risque de dommages besoin des outils suivants : et de blessures en raison de la chute de l'appareil. – des tournevis de différentes tailles ; Installez impérativement la cave à...
  • Page 70: Préparation De La Cave À Vin

    Installation de la cave à vin sous un plan de travail Préparation de la cave à vin Le filtre à air évite que le compresseur ne se salisse. Des anomalies de fonctionnement de l'appareil sont ainsi évitées.  Retirez le film de protection du filtre à ...
  • Page 71 Installation de la cave à vin sous un plan de travail  Ajustez la cave à vin horizontalement et verticalement. Une cave à vin installée de biais peut se déformer.  Vérifiez si les portes des meubles environnantes sont de même hauteur que la façade des appareils.
  • Page 72: Ajustement De La Cave À Vin Aux Portes Hautes

    Il est disponible auprès du  Fixez l'équerre de fixation à la cave à SAV Miele ou des revendeurs vin à l'aide du bandeau d'adaptation spécialisés. Vous pouvez monter en serrant légèrement les vis.
  • Page 73: Glisser La Cave À Vin Dans La Niche

    Installation de la cave à vin sous un plan de travail  Serrez les vis.  Ouvrir la porte de l’appareil.  Faites glisser la cave à vin devant la niche. Glisser la cave à vin dans la niche  Veillez à...
  • Page 74: Réglage De L'alignement Latéral De La Porte De L'appareil

    Installation de la cave à vin sous un plan de travail  Vous pouvez si nécessaire visser la Réglage de l’alignement latéral de la porte de l’appareil cave à vin en haut à droite sur la charnière de porte à l'aide d'une Si la porte de l’appareil n’est pas quatrième vis.
  • Page 75 Installation de la cave à vin sous un plan de travail  Posez le panneau de socle .  La découpe du panneau de socle doit être bien centrée.  Remontez les caches.  Placez la grille d'aération  dans le panneau de socle.Le bloc de mousse ...
  • Page 79 Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S. à R.L. Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg Réparations: 49711-20, -22 Pièces de rechange: 49711-36 Informations générales: 49711-28, -29...
  • Page 80 KWT 6322 UG  fr-BE M.-Nr. 10 531 460 / 00...

Table des Matières