Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Des informations complémentaires sur ce produit et
des réponses à des questions fréquemment posées
sont disponibles sur notre site Web d'assistance
client.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte
alle domande più comuni sono reperibili sul nostro
sito Web di Assistenza Clienti.
Imprimé sur papier 100 % recyclé avec de l'encre à base
d'huile végétale sans COV (composés organiques
volatils).
Stampato su carta 100% riciclata con inchiostro a base di
olio vegetale senza COV (composto organico volatile).
Printed in China
Digital Still Camera
Digital Still Camera
Guide de l'utilisateur/Dépannage
Guide de l'utilisateur/Dépannage
Guida dell'utente/Soluzione dei
Guida dell'utente/Soluzione dei
problemi
problemi
DSC-S600
« Lisez ceci en premier » (volume séparé)
Explique les réglages et opérations de base pour la prise de vue/lecture des images avec
votre appareil.
"Prima leggere questo" (volume separato)
Spiega le operazioni di impostazione e di base per la ripresa/riproduzione con la macchina
fotografica.
Mode d'emploi
Lisez entièrement ce mode d'emploi et « Lisez ceci en premier » (volume séparé) avant d'utiliser
l'appareil et conservez-les pour pouvoir les consulter en cas de besoin.
Istruzioni per l'uso
Prima di usare l'apparecchio, leggere attentamente questo manuale e "Prima leggere questo"
(volume separato) e conservarli per riferimenti futuri.
© 2006 Sony Corporation
FR
IT
2-658-425-21(1)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Cyber-shot DSC-S600

  • Page 1 Prima di usare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e “Prima leggere questo” Stampato su carta 100% riciclata con inchiostro a base di (volume separato) e conservarli per riferimenti futuri. olio vegetale senza COV (composto organico volatile). Printed in China © 2006 Sony Corporation 2-658-425-21(1)
  • Page 2 Traitement des appareils électriques Français et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union AVERTISSEMENT Européenne et aux autres pays Afin de réduire les risques européens disposant de systèmes de d’incendie ou de décharge collecte sélective) électrique, n’exposez pas cet appareil à...
  • Page 3: Remarques Sur L'utilisation De L'appareil

    Remarques sur l’utilisation de l’appareil Types de « Memory Stick » utilisables Objectif Carl Zeiss (non fourni) Cet appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss capable de restituer des images nettes Le support d’enregistrement à circuit avec un excellent contraste. intégré...
  • Page 4: Compatibilité Des Données D'image

    • N’utilisez pas l’appareil près de sources de • Les images peuvent laisser une traînée sur fortes ondes radioélectriques ou de radiations, ni l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est près d’un fort champ magnétique. L’appareil pas une anomalie. risquerait de ne pas pouvoir enregistrer ou lire •...
  • Page 5: Pour Utiliser Pleinement Votre Appareil Photo Numérique

    Pour utiliser pleinement votre appareil photo numérique Préparez l’appareil et prenez facilement des images « Lisez ceci en premier » (volume séparé) 1 Préparez les batteries 2 Mettez l’appareil sous tension/réglez l’horloge 3 Insérez un « Memory Stick Duo » (non fourni) 4 Sélectionnez la taille d’image à...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil ........... 3 Utilisation de l’appareil Techniques de base pour de meilleures images........9 Mise au point – Mise au point réussie sur un sujet..........9 Exposition – Réglage de l’intensité de la lumière ..........10 Couleur –...
  • Page 7: Utilisation De L'écran Réglages

    Menu de visualisation................34 (Dossier) - (Protéger) DPOF (Imprim) (Diapo) (Redimens) (Pivoter) (Diviser) (Réglages) Recadrage Utilisation de l’écran Réglages Utilisation des paramètres de Réglages ........41 Appareil Photo..................42 Mode AF Zoom numérique Attén yeux roug Illuminat. AF Aff apr capt Outil mémoire intern................45 Formater Outil Memory Stick ................46 Formater...
  • Page 8 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre ordinateur Windows..........51 Installation du logiciel fourni..............53 Copie d’images sur l’ordinateur .............. 54 Visualisation des fichiers d’images stockés sur un ordinateur avec votre appareil (utilisation d’un « Memory Stick Duo »)........60 Utilisation des logiciels fournis ..............
  • Page 9: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Techniques de base pour de meilleures images Mise au Exposition Couleur Qualité point Cette section décrit les opérations de base vous permettant d’utiliser votre appareil. Elle vous indique comment utiliser les différentes fonctions de l’appareil telles que le commutateur de mode (page 23), les menus (page 25), etc.
  • Page 10: Exposition Réglage De L'intensité De La Lumière

    Exposition Réglage de l’intensité de la lumière Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO. L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le déclencheur. Vitesse d’obturation = Durée pendant laquelle Exposition : l’appareil reçoit la lumière Ouverture = Taille de l’ouverture permettant le...
  • Page 11 Couleur Effets de l’éclairage La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage. Exemple : Couleur d’une image affectée par des sources de lumière Temps/éclairage Lumière du jour Nuageux Fluorescent Incandescent Caractéristiques de Blanche Bleuâtre Dominante Rougeâtre la lumière (standard) bleue Les tonalités de couleur sont réglées automatiquement en mode de réglage automatique.
  • Page 12: Sélection De La Taille D'image À Utiliser (T Étape 4 De " Lisez Ceci En Premier ")

    Sélection de la taille d’image à utiliser (t étape 4 de « Lisez ceci en premier ») Pixel De nombreux Exemple : Impression pixels (Qualité jusqu’au format A4 d’image fine et grande taille de fichier) Peu de pixels Exemple : Image à (Qualité...
  • Page 13: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Pour les informations sur l’utilisation des pièces, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. A Touche/témoin POWER (t étape 2 de « Lisez ceci en premier ») B Déclencheur (t étape 5 de « Lisez ceci qgqh qj qk qlw;...
  • Page 14 J Touche de commande T Cache cordon de l’adaptateur secteur Menu activé : v/V/b/B/ (t étape 2 Pour utiliser un adaptateur secteur AC- de « Lisez ceci en premier ») LS5K (non fourni) Menu désactivé : / / (t étape 5 de « Lisez ceci en premier ») K Crochet pour dragonne (t «...
  • Page 15: Indicateurs À L'écran

    Indicateurs à l’écran Pour les informations sur l’utilisation des Affichage Indication indicateurs, reportez-vous aux pages Mode de l’appareil photo indiquées entre parenthèses. (Sélection de scène) (t étape 5 de « Lisez ceci Lors d’une prise de vue d’images en premier ») fixes Mode de l’appareil photo (Programme) (23)
  • Page 16 Affichage Indication Affichage Indication Dossier d’enregistrement Cadre du télémètre AF (28) (46) • N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne. Capacité restante de la mémoire interne (20) Affichage Indication Capacité restante de Obturation lente NR « Memory Stick » (20) •...
  • Page 17: Facteur De Zoom

    Lors d’une lecture d’images fixes Affichage Indication Charge restante de la batterie (t étape 1 de « Lisez ceci en premier ») Mode d’enregistrement (23, Taille d’image (30, t étape 4 de « Lisez ceci en premier ») Protéger (35) Lors d’une lecture de films Marque de demande d’impression (DPOF) (72)
  • Page 18 Affichage Indication Affichage Indication 2006 1 1 Connexion PictBridge (69) Date/heure 9:30 AM d’enregistrement de Dossier d’enregistrement l’image lue (50) (46) Menu/Guide de menu (25) • N’apparaît pas lors de DPOF l’utilisation de la mémoire z PAUSE Visualisation en série interne.
  • Page 19: Changement De L'affichage À L'écran

    Changement de l’affichage à l’écran A chaque pression sur la touche (état de l’écran), l’affichage change comme suit. Indicateurs éteints Écran LCD éteint Indicateurs activés Les informations d’image s’affichent pendant la lecture. • Lorsque vous désactivez l’écran LCD, le zoom numérique ne fonctionne pas (page 42) et [Mode AF] est placé...
  • Page 20: Nombre D'images Fixes Et Durée D'enregistrement De Films

    • Pour la taille d’image et la qualité d’image, voir page 11. • Lorsque vous utilisez cet appareil pour visualiser des images enregistrées sur un modèle Sony antérieur, il se peut que la taille d’image affichée soit différente de la taille réelle.
  • Page 21: Si Vous N'avez Pas De « Memory Stick Duo » (Enregistrement Dans La Mémoire Interne)

    Si vous n’avez pas de « Memory Stick Duo » (Enregistrement dans la mémoire interne) Cet appareil est doté d’une mémoire interne de 32 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a pas de «...
  • Page 22: Autonomie De La Batterie Et Nombre D'images Pouvant Être Enregistrées/Visualisées

    Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées/visualisées Les tableaux indiquent le nombre • La méthode de mesure est basée sur la norme CIPA. approximatif d’images pouvant être (CIPA: Camera & Imaging Products enregistrées/visualisées et l’autonomie de la Association) batterie lors d’une prise d’images en mode •...
  • Page 23: Utilisation Du Commutateur De Mode

    Utilisation du commutateur de mode Placez le commutateur de mode sur la fonction désirée. Commutateur de mode : Prise de vue de films Touche de commande t étape 5 de « Lisez ceci en premier » : Lecture/Montage t étape 6 de « Lisez ceci en premier »...
  • Page 24: Sélection De Scène

    Sélection de scène Pour plus d’informations t étape 5 de « Lisez ceci en premier » L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène. : vous pouvez sélectionner le réglage désiré) Flash Télémètre AF Balance des blancs Rafale/Multi-rafale Niveau du flash —...
  • Page 25: Utilisation Du Menu

    Utilisation du menu Utilisation des paramètres du menu Touche v/V/b/B Commutateur de mode Touche z Touche MENU Touche de commande Mettez l’appareil sous tension et réglez le commutateur de mode. Différents éléments sont disponibles selon la position du commutateur de mode et les options sélectionnées sur le menu (Appareil).
  • Page 26: Paramètres Du Menu

    Paramètres du menu Pour plus d’informations sur l’opération page 25 Les paramètres de menu disponibles dépendent de la position du commutateur de mode. Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran. : disponible) Position du commutateur de mode : Auto Programme Scène...
  • Page 27: Menu De Prise De Vue

    Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’opération page 25 Les réglages par défaut sont marqués par (Appareil) Sélectionnez le mode d’image fixe de l’appareil photo. t page 23, étape 5 de « Lisez ceci en premier » (EV) Pour régler manuellement l’exposition.
  • Page 28: Mise Au P)

    Pour plus d’informations sur l’opération page 25 9 (Mise au P) Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. AF centre Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet situé...
  • Page 29: Wb (Bal Blanc)

    Pour plus d’informations sur l’opération page 25 z Si le sujet n’est pas net Lorsque le sujet se trouve au bord du cadre (ou de l’écran) ou que vous utilisez [AF centre], il est possible que l’appareil n’effectue pas la mise au point sur le sujet au bord du cadre. Dans ce cas, procédez comme suit.
  • Page 30: Iso

    Pour plus d’informations sur l’opération page 25 Permet de sélectionner la sensibilité à la lumière en unités ISO. Plus la valeur ISO est grande, plus la sensibilité est élevée. 1000 Sélectionnez une valeur élevée pour une prise de vue dans un endroit sombre ou un sujet en mouvement rapide.
  • Page 31 Pour plus d’informations sur l’opération page 25 Mode [Multi-raf] • Vous pouvez visualiser successivement des images prises en mode Multi-rafale en procédant comme suit : – pour passer en pause/reprendre la lecture : Appuyez sur z de la touche de commande. –...
  • Page 32 Pour plus d’informations sur l’opération page 25 (Niv. flash) Permet de régler l’intensité lumineuse du flash. + ( +) Vers + : Pour augmenter l’intensité lumineuse du flash. Normal – ( –) Vers – : Pour diminuer l’intensité lumineuse du flash. •...
  • Page 33 Pour plus d’informations sur l’opération page 25 (Netteté) Pour régler la netteté de l’image. Vers + : Pour augmenter le piqué de l’image. Normal – ( Vers – : Pour adoucir l’image. (Réglages) Voir page 41.
  • Page 34: Menu De Visualisation

    Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’opération page 25 Les réglages par défaut sont marqués par (Dossier) Permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous désirez visualiser lors de l’utilisation de l’appareil avec un « Memory Stick Duo ». Voir la procédure ci-dessous.
  • Page 35 Pour plus d’informations sur l’opération page 25 - (Protéger) Pour protéger les images contre un effacement accidentel. Protéger (-) Voir la procédure ci-dessous. Sortie Pour quitter la fonction Protection. Pour protéger des images en mode d’image unique 1 Affichez l’image à protéger. 2 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.
  • Page 36 Pour plus d’informations sur l’opération page 25 Pour déprotéger une image En mode d’image unique Appuyez sur à l’étape 3 ou 4 de « Pour protéger des images en mode d’image unique ». En mode planche index 1 Sélectionnez l’image à déprotéger à l’étape de «...
  • Page 37 Pour plus d’informations sur l’opération page 25 Image Dossier Lecture de toutes les images du dossier sélectionné. Tout Pour lire toutes les images enregistrées sur le « Memory Stick Duo ». Répétit Lecture des images en boucle continue. Désact Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues. Démarrer Voir la procédure ci-dessous.
  • Page 38 Pour plus d’informations sur l’opération page 25 (Pivoter) Pour faire pivoter une image fixe. Pour faire pivoter une image. Voir la procédure ci-dessous. Pour valider la rotation. Voir la procédure ci-dessous. Annuler Pour abandonner la rotation. 1 Affichez l’image à faire pivoter. 2 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.
  • Page 39 Pour plus d’informations sur l’opération page 25 Exemple : Coupure du film numéro 101_0002 Cette section décrit un exemple de division d’un film portant le numéro 101_0002 et de l’effacement de scènes dans la configuration de fichiers suivante : 1 Coupure de la scène A. Diviser 101_0002 est divisé...
  • Page 40: Recadrage

    Pour plus d’informations sur l’opération page 25 5 Appuyez sur z au point de coupure désiré. • Pour régler la position du point de coupure, sélectionnez [c/C] (retour arrière d’une image/ avance d’une image) et changez la position du point de coupure à l’aide de b/B. •...
  • Page 41: Utilisation Des Paramètres De Réglages

    Utilisation de l’écran Réglages Utilisation des paramètres de Réglages Vous pouvez modifier les réglages par défaut à l’aide de l’écran Réglages. Touche v/V/b/B Commutateur de mode Touche z Touche MENU Touche de commande Mettez l’appareil sous tension. Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Après avoir appuyé...
  • Page 42: Appareil Photo

    Appareil Photo Pour plus d’informations sur l’opération page 41 Les réglages par défaut sont marqués par Mode AF Permet de sélectionner le mode de mise au point automatique. Ponctuel (S AF) La mise au point est automatiquement réglée lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 43: Attén Yeux Roug

    Pour plus d’informations sur l’opération page 41 • Lorsque vous appuyez sur la touche de zoom, l’indicateur de facteur de zoom apparaît comme il est indiqué ci-dessous. Le côté W de cette barre est la zone du zoom optique et le côté T est la zone du zoom numérique Indicateur de facteur de zoom •...
  • Page 44 Pour plus d’informations sur l’opération page 41 Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 45: Outil Mémoire Intern

    Outil mémoire intern Pour plus d’informations sur l’opération page 41 N’apparaît pas lorsqu’il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Les réglages par défaut sont marqués par Formater Permet de formater la mémoire interne. • Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la mémoire interne, y compris les images protégées.
  • Page 46: Outil Memory Stick

    Outil Memory Stick Pour plus d’informations sur l’opération page 41 Apparaît seulement lorsqu’il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Les réglages par défaut sont marqués par Formater Permet de formater le « Memory Stick Duo ». Les « Memory Stick Duo » en vente dans le commerce sont déjà...
  • Page 47 Pour plus d’informations sur l’opération page 41 Chg doss ENR. Pour changer le dossier actuellement utilisé pour l’enregistrement des images. Voir la procédure ci-dessous. Annuler Pour abandonner le changement de dossier d’enregistrement. 1 Sélectionnez [OK] avec v de la touche de commande, puis appuyez sur z. L’écran de sélection de dossier apparaît.
  • Page 48 Réglages 1 Pour plus d’informations sur l’opération page 41 Les réglages par défaut sont marqués par Permet de sélectionner le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil. Déclench Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Activé Pour activer le bip/bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur la touche de commande/appuyez sur le déclencheur.
  • Page 49: Connexion Usb

    Réglages 2 Pour plus d’informations sur l’opération page 41 Les réglages par défaut sont marqués par N° de fichier Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. Série Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de dossier d’enregistrement ou de «...
  • Page 50: Réglage Heure

    Pour plus d’informations sur l’opération page 41 Réglage heure Permet de régler la date et l’heure. Sélectionnez [OK] avec v de la touche de commande, puis appuyez sur z. Effectuez ensuite la procédure expliquée sous « Réglez l’horloge » (t étape 2 de « Lisez ceci en premier »).
  • Page 51: Utilisation De Votre Ordinateur

    Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre ordinateur Windows Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un ordinateur Macintosh, voir « Utilisation de votre ordinateur Macintosh » (page 65). Cette section décrit les écrans en version anglaise. Installez tout d’abord le logiciel fourni (page 53) Copie d’images sur l’ordinateur (page 54) Visualisation d’images sur l’ordinateur Visualisation d’images à...
  • Page 52: Environnement Matériel Et Logiciel Recommandé

    Remarques sur la connexion de Environnement matériel et l’appareil à un ordinateur logiciel recommandé • Les opérations ne sont pas garanties pour tous L’environnement suivant est recommandé les environnements matériels et logiciels recommandés mentionnés ci-dessus. pour l’ordinateur connecté à l’appareil. •...
  • Page 53: Installation Du Logiciel Fourni

    Installation du logiciel fourni Vous pouvez installer le logiciel fourni en procédant comme suit. Procédez comme il est indiqué à • Lors de l’utilisation de Windows 2000/Me, ne l’écran pour terminer connectez pas l’appareil à l’ordinateur avant l’installation. l’installation. • Sous Windows 2000/XP, ouvrez une session en Lorsque le message de confirmation de tant qu’administrateur.
  • Page 54: Copie D'images Sur L'ordinateur

    Copie d’images sur l’ordinateur Cette section décrit la marche à suivre en prenant un ordinateur Windows comme Insérez dans l’appareil des batteries exemple. ayant une capacité suffisante ou Vous pouvez copier des images de branchez l’appareil à une prise l’appareil vers votre ordinateur en murale à...
  • Page 55: Étape 2 : Raccordement De L'appareil À L'ordinateur

    Étape 2 : Raccordement de Étape 3-A : Copie d’images vers l’appareil à l’ordinateur un ordinateur • Pour Windows 2000/Me, procédez comme indiqué dans la section « Étape 3-B : Copie d’images vers un ordinateur » à la page 56. •...
  • Page 56: Étape 3-B : Copie D'images Vers Un Ordinateur

    Cliquez sur [Next]. Cliquez sur le bouton d’option près de [Nothing. I'm finished Les images stockées sur le « Memory working with these pictures] Stick Duo » de l’appareil apparaissent. (Aucune. J’ai fini de travailler • S’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » avec ces images) pour le dans l’appareil, les images de la mémoire interne apparaissent.
  • Page 57: Double-Cliquez Sur Le Dossier

    Double-cliquez sur [My Double-cliquez sur le dossier [My Computer] t [Removable Disk] Documents]. Cliquez ensuite t [DCIM]. dans la fenêtre « My Documents » avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu, puis cliquez sur [Paste]. • Si l’icône « Removable Disk » n’est pas affichée, voir page 80.
  • Page 58: Étape 4 : Visualisation D'images Sur L'ordinateur

    1 Double-cliquez sur sur la barre des tâches. Double-cliquez ici 2 Cliquez sur (Sony DSC) t [Stop]. Le contenu du dossier « My 3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de Documents » s’affiche. confirmation, puis cliquez sur [OK]. • Si vous n’êtes pas sous Windows XP, 4 Cliquez sur [OK].
  • Page 59: Destinations De Stockage Des Fichiers D'image Et Noms De Fichier

    • Vous ne pouvez pas enregistrer des images dans Destinations de stockage des le dossier « 100MSDCF ». Les images de ces fichiers d’image et noms de dossiers ne peuvent être que visualisées. fichier • Vous ne pouvez pas enregistrer/visualiser des images dans le dossier «...
  • Page 60: Visualisation Des Fichiers D'images Stockés Sur Un Ordinateur Avec Votre Appareil (Utilisation D'un « Memory Stick Duo »)

    2Double-cliquez sur [Removable Disk] différent du vôtre, il n’est pas garanti que vous ou [Sony MemoryStick] dans [My pourrez le visualiser sur votre appareil. Computer]. • S’il n’y a pas de dossier, créez-en un avec l’appareil (page 46) avant de copier le fichier...
  • Page 61: Utilisation Des Logiciels Fournis

    [Start] t [Programs] (sous Windows XP, • Pour plus d’informations sur le logiciel fourni, [All Programs]) t [Sony Picture Utility] reportez-vous à Help. t [Cyber-shot Viewer] t [Tools] t [Media Check Tool].
  • Page 62: Visualisation D'images

    Importez les images. Visualisation des images dans « Viewed folders » (dossiers Pour démarrer l’importation des images, visualisés) classées par date de cliquez sur le bouton [Import] (importer). prise de vue sur un calendrier 1Cliquez sur l’onglet [Calendar] (calendrier). Les années où les images ont été prises sont indiquées.
  • Page 63: Affichage Des Images En Mode Plein Écran

    Affichage des images en mode plein Ecran d’affichage des heures écran Pour afficher un diaporama des images actuelles en mode plein écran, cliquez sur le bouton • Pour obtenir une liste des images d’une année ou mois particulier, cliquez sur cette période sur la gauche de l’écran.
  • Page 64: Autres Fonctions Du Logiciel

    Dans ce cas, actualisez la base de données. Support technique Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site du support utilisateur Sony. http://www.sony.net/...
  • Page 65: Utilisation De Votre Ordinateur Macintosh

    Utilisation de votre ordinateur Macintosh Vous pouvez copier des images sur votre Copie et visualisation d’images ordinateur. sur un ordinateur • Le logiciel fourni n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. Préparez l’appareil et l’ordinateur Environnement matériel et Macintosh. logiciel recommandé Effectuez les opérations décrites sous L’environnement suivant est recommandé...
  • Page 66 • Si vous utilisez Mac OS X v10.0, éteignez l’ordinateur avant d’effectuer la procédure ci- dessus. Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site du support utilisateur Sony. http://www.sony.net/...
  • Page 67: Impression Des Images Fixes

    Impression des images fixes Comment imprimer des images fixes Lorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9(TVHD)], il est possible que les deux bords soient coupés ; vérifiez toujours avant d’imprimer (page 83). Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge (page 68) Vous pouvez imprimer des images en connectant directement l’appareil à...
  • Page 68: Impression Directe Des Images À L'aide D'une Imprimante Compatible Pictbridge

    Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Même si vous ne disposez pas d’un Étape 1 : Préparation de ordinateur, vous pouvez imprimer les l’appareil images que vous avez prises avec votre appareil en connectant directement celui-ci Préparez l’appareil pour le raccorder à...
  • Page 69: Étape 2 : Raccordement De L'appareil À L'imprimante

    Sélectionnez [PictBridge] avec B/ Mettez l’appareil et l’imprimante v, puis appuyez sur z. sous tension. Lorsque la connexion est établie, l’indicateur apparaît. Le mode USB est spécifié. Étape 2 : Raccordement de L’appareil passe en mode de lecture, puis une image et le menu d’impression l’appareil à...
  • Page 70: Sélectionnez La Méthode

    Étape 3 : Impression Sélectionnez les paramètres Quel que soit le mode sur lequel le d’impression avec v/V/b/B. commutateur de mode est réglé, le menu d’impression apparaît à la fin de l’étape 2. Sélectionnez la méthode d’impression désirée avec v/V de la touche de commande, puis [Index] appuyez sur z.
  • Page 71: Pour Imprimer Les Images De L'écran Planche Index

    4 Sélectionnez la méthode d’impression désirée avec v/V, puis appuyez sur z. Sélectionnez [OK] avec V/B, puis appuyez sur z. L’image est imprimée. • Ne débranchez pas le câble USB lorsque l’indicateur (Ne débranchez pas le câble USB) apparaît à l’écran. [Sélec] Indicateur Pour sélectionner et imprimer toutes les...
  • Page 72: Impression En Magasin

    Impression en magasin Vous pouvez porter un « Memory Stick Marquage en mode image Duo » contenant des images prises avec unique votre appareil dans un magasin de photo. Vous pouvez ajouter la marque (demande d’impression) à vos images pour ne pas avoir à...
  • Page 73 Marquage en mode planche Sélectionnez [OK] avec B, puis index appuyez sur z. La marque devient blanche. Affichez l’écran planche index (t étape 6 de « Lisez ceci en premier »). Pour abandonner, sélectionnez [Annuler] à l’étape 4 ou [Sortie] à l’étape 8, puis appuyez sur z.
  • Page 74: Dépannage

    3 Réinitialisez les paramètres (page 48). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Veuillez noter que lorsque vous donnez votre appareil à réparer, vous consentez à ce que le...
  • Page 75: Batteries Et Alimentation

    Batteries et alimentation L’indication de charge restante est incorrecte ou elle est suffisante, mais la batterie se décharge trop rapidement. • Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très froid (page 93). • Lors de l’utilisation de piles alcalines/Oxy Nickel Primary Battery, il est possible que la durée restante affichée ne soit pas correcte.
  • Page 76: Prise De Vue D'images Fixes/Films

    Prise de vue d’images fixes/films L’écran ne s’allume pas alors que l’appareil est sous tension. Allumez l’écran (page 19). • Vous ne pouvez pas enregistrer d’images. Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo » (page 20). •...
  • Page 77 Le zoom intelligent ne fonctionne pas. Placez [Zoom numérique] sur [Intellig] (page 42). • • Cette fonction ne peut pas être utilisée dans les conditions suivantes : La taille d’image est sur [6M] ou [3:2]. – Prise de vue en mode Multi-rafale. –...
  • Page 78 Des raies verticales apparaissent lorsque vous photographiez un sujet très éclairé. Le phénomène de maculage s’est produit. Ce phénomène n’est pas une anomalie. • Il y a du bruit sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un endroit sombre. L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la •...
  • Page 79: Effacement/Édition D'images

    Visualisation d’images Voir « Ordinateurs » (page 80) en plus des points ci-dessous. L’appareil ne lit pas les images. Placez le commutateur de mode sur (page 23). • Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur (page 60). • Si un fichier d’image a été...
  • Page 80: Ordinateurs

    Sous Windows Me, cliquez sur l’onglet [Device Manager]. • Le « Device Manager » apparaît. 3 Cliquez sur [ Sony DSC] avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur [Uninstall] t [OK]. Le périphérique est supprimé. 4 Installez le logiciel fourni (page 53).
  • Page 81 Vous ne parvenez pas à copier des images. Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni (page 55). • • Suivez la procédure de copie spécifiée pour votre SE (pages 55 et 65). Lorsque vous prenez des images avec un « Memory Stick Duo » formaté sur un ordinateur, la •...
  • Page 82 Vérifiez si l’ordinateur et le lecteur de carte prennent en charge « Memory Stick PRO Duo ». • Les utilisateurs d’ordinateurs et lecteurs de carte fabriqués par des sociétés autres que Sony doivent prendre contact avec ces fabricants. Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur •...
  • Page 83: Mémoire Interne

    Mémoire interne L’appareil ou l’ordinateur ne peut pas lire les données de la mémoire interne. Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le (t étape 4 de « Lisez ceci en • premier »). Impossible d’enregistrer des images dans la mémoire interne. Il y a un «...
  • Page 84: Imprimante Compatible Pictbridge

    Imprimante compatible PictBridge Impossible d’établir une connexion. Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas • compatible avec la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante est compatible PictBridge. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à l’appareil. •...
  • Page 85 Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée. Si vous changez de taille de papier après avoir raccordé l’appareil à l’imprimante, débranchez • le câble USB, puis rebranchez-le. Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le •...
  • Page 86: Indicateurs D'avertissement Et Messages

    Si vous ne parvenez pas à résoudre vous- une erreur. même le problème après avoir essayé les remèdes ci-dessous plusieurs fois, adressez- vous à votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Le niveau de la batterie est faible. •...
  • Page 87 Erreur de formatage Imposs créer nouv doss Reformatez le support d’enregistrement Un dossier avec un nom commençant • • (pages 45 et 46). par « 999 » existe déjà sur le « Memory Stick Duo ». Dans ce cas, vous ne pouvez plus créer de dossiers.
  • Page 88 640(Fine) non disponible Erreur imprimante Les films de taille 640(Fine) ne peuvent Vérifiez l’imprimante. • • être enregistrés qu’avec un « Memory • Vérifiez si l’image à imprimer n’est pas Stick PRO Duo ». Insérez un « Memory endommagée. Stick PRO Duo » ou sélectionnez une taille d’image autre que [640(Fine)].
  • Page 89: Divers

    Divers « Memory Stick » Remarques sur l’utilisation d’un Un « Memory Stick » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable « Memory Stick Duo » (non fourni) et compact. Les types de « Memory Stick » • Vous ne pouvez pas enregistrer, éditer ou effacer pouvant être utilisés avec cet appareil sont des images si vous déplacez le taquet de indiqués dans le tableau ci-dessous.
  • Page 90: Remarques Sur L'utilisation D'un Adaptateur Memory Stick Duo (Non Fourni)

    • N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau. • Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé accidentellement. • N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo »...
  • Page 91: Piles/Batteries

    Piles/batteries Les piles/batteries que vous pouvez et ne pouvez pas utiliser avec votre appareil Type de pile/batterie Fourni Pris en charge Rechargeable Piles alcalines R6 (format AA) — Batteries HR 15/51 : HR6 (format AA) Nickel-Métal — Hydride* ZR6 (format AA) Oxy Nickel Primary Battery —...
  • Page 92 Batteries Nickel-Métal Hydride • N’enlevez pas leur enveloppe extérieure et ne les endommagez pas. N’utilisez jamais des batteries dont les enveloppes ont été partiellement ou entièrement retirées ou des batteries ayant été divisées d’une manière quelconque. Les batteries pourraient couler, exploser ou chauffer et vous infliger des brûlures ou blessures.
  • Page 93: Précautions

    Précautions Ne laissez pas l’appareil dans les Températures de fonctionnement endroits suivants : Cet appareil est conçu pour être utilisé à des températures comprises entre 0 °C et 40 °C (32°F • Endroits très chauds et 104 °F). (Dan le cas de piles alcalines/Oxy Dans des endroits tels qu’un véhicule stationné...
  • Page 94: Batterie Interne Rechargeable

    Batterie interne rechargeable Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de l’heure et des autres réglages lorsque l’appareil est allumé ou éteint. La batterie rechargeable se recharge continuellement tant que vous utilisez l’appareil. Si vous n’utilisez l’appareil que pendant de courtes périodes, elle se décharge progressivement.
  • Page 95: Spécifications

    Spécifications Appareil photo [Alimentation, caractéristiques générales] Alimentation Piles alcalines R6 (format AA) [Système] (2), 3 V Dispositif d’image Batteries HR 15/51 : HR6 (format AA) Nickel-Métal CCD couleur 7,18 mm (type Hydride (2, non fournies), 1/2,5), filtre à couleurs 2,4 V primaires ZR6 (format AA) Oxy Nickel Nombre total de pixels de l’appareil...
  • Page 96: Index

    Index Index Contrôle ....... 42 Exposition......10 Copie d’images sur Extension ......59, 60 Accessoires fournis l’ordinateur ....54 t dans « Lisez ceci en premier » Copier........47 Adaptateur secteur....14 Couleur......... 11 Fine........30 t étape 1 de « Lisez ceci Créer dossier Fluorescent ......29 en premier »...
  • Page 97 Mode crépuscule Nuageux........29 t étape 5 de « Lisez ceci Numéro de fichier ....49 JPG........59 en premier » Mode d’enregistrement ..30 Mode de flash Obturation lente NR .....16 t étape 5 de « Lisez ceci Langue ........48 en premier » Ordinateur......51 t étape 2 de «...
  • Page 98 Prise de vue automatique Vitesse d’obturation....10 programmée....23 Volume S AF ........42 t étape 6 de « Lisez ceci Prise de vue de films Saturation ......32 t étape 5 de « Lisez ceci en premier » en premier » Sélection de scène....
  • Page 99 Marques • est une marque de Sony Corporation. • « Memory Stick », , « Memory Stick PRO », , « Memory Stick Duo », , « Memory Stick PRO Duo », « MagicGate » et sont des marques de Sony Corporation.
  • Page 100 Trattamento del dispositivo elettrico Italiano od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e AVVERTENZA in altri paesi europei con sistema di Per ridurre il pericolo di incendi o raccolta differenziata) scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
  • Page 101 Note sull’uso della macchina fotografica Tipi di “Memory Stick” utilizzabili Obiettivo Carl Zeiss (non in dotazione) Questa macchina fotografica è dotata di un obiettivo Carl Zeiss che consente la Il supporto di registrazione a circuito riproduzione di immagini nitide con un integrato usato con questa macchina eccellente contrasto.
  • Page 102: Avvertimento Sui Diritti D'autore

    • Non usare la macchina fotografica vicino ad un • Non premere contro lo schermo LCD. Lo luogo che genera forti radioonde o emette schermo potrebbe macchiarsi e ciò può causare radiazioni, oppure in un luogo con un forte un malfunzionamento. campo magnetico.
  • Page 103: Per L'uso Completo Della Macchina Fotografica Digitale Per Fermi Immagine

    Per l’uso completo della macchina fotografica digitale per fermi immagine Per preparare la macchina fotografica e riprendere facilmente le immagini “Prima leggere questo” (volume separato) 1 Preparazione delle batterie 2 Accensione della macchina fotografica/impostazione dell’orologio 3 Inserimento di un “Memory Stick Duo” (non in dotazione) 4 Selezione della dimensione dell’immagine per l’uso 5 Ripresa facile delle immagini (Modo di regolazione automatica)
  • Page 104 Indice Note sull’uso della macchina fotografica........... 3 Utilizzo della macchina fotografica Tecniche di base per immagini migliori ............. 9 Messa a fuoco – Messa a fuoco su un soggetto con successo ....... 9 Esposizione – Regolazione dell’intensità della luce ........10 Colore –...
  • Page 105 Menu per la visione .................34 (Cartella) - (Proteggi) DPOF (Stampa) (Diapo) (Ridimens.) (Ruota) (Dividi) (Imposta) Rifinitura Uso della schermata di impostazione Uso delle voci di impostazione ............41 Macchina Fotografica .................42 Modo AF Zoom digitale Rid.occhi rossi Illuminat. AF Revis. autom. Strum.
  • Page 106 Uso del computer Per l’uso con il computer Windows ............52 Installazione del software in dotazione ........... 54 Copia delle immagini sul computer ............55 Visione con la macchina fotografica dei file di immagine memorizzati su un computer (usando un “Memory Stick Duo”)........62 Uso del software in dotazione..............
  • Page 107: Utilizzo Della Macchina Fotografica

    Utilizzo della macchina fotografica Tecniche di base per immagini migliori Messa a Esposizione Colore Qualità fuoco Questa sezione descrive le operazioni di base in modo da poter usare la macchina fotografica. Spiega come usare le varie funzioni della macchina fotografica come l’interruttore del modo (pagina 23), i menu (pagina 25) e così...
  • Page 108 Esposi- Regolazione dell’intensità della luce zione È possibile creare varie immagini regolando l’esposizione e la sensibilità ISO. L’esposizione è la quantità di luce che la macchina fotografica riceve quando si rilascia l’otturatore. Velocità dell’otturatore = Durata di tempo in cui la Esposizione: macchina fotografica riceve la luce...
  • Page 109: Colore - Effetti Dell'illuminazione

    Colore Effetti dell’illuminazione Il colore visibile del soggetto è influenzato dalle condizioni di illuminazione. Esempio: Il colore di un’immagine influenzato dalle sorgenti di luce Tempo/ Luce del giorno Nuvoloso Fluorescente Incandescente illuminazione Caratteristiche della Bianca (standard) Bluastra Tinta di blu Rossastra luce I toni di colore si regolano automaticamente nel modo di regolazione automatica.
  • Page 110 Selezione della dimensione dell’immagine per l’uso (t passo 4 in “Prima leggere questo”) Pixel Molti pixel (Buona Esempio: Stampa fino qualità dell’immagine al formato A4 e dimensione grande del file) Pochi pixel (Qualità Esempio: scadente Un’immagine allegata dell’immagine, ma da inviare con e-mail dimensione piccola del file) Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con...
  • Page 111: Identificazione Delle Parti

    Identificazione delle parti Per i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi. A Tasto/spia POWER (t passo 2 in “Prima leggere questo”) B Pulsante di scatto (t passo 5 in “Prima leggere questo”) qgqh qj qk qlw; C Flash (t passo 5 in “Prima leggere A Spia di blocco AE/AF/Spia questo”) dell’autoscatto (verde) (t passo 5 in...
  • Page 112 J Tasto di controllo T Coperchio per cavo dell’adattatore CA Menu attivato: v/V/b/B/ (t passo 2 Per usare l’adattatore CA AC-LS5K in “Prima leggere questo”) (non in dotazione) Menu disattivato: / / (t passo 5 in “Prima leggere questo”) K Gancio per cinturino da polso (t “Prima leggere questo”) L Coperchio delle batterie (t passo 1 in “Prima leggere questo”)
  • Page 113: Indicatori Sullo Schermo

    Indicatori sullo schermo Per i dettagli sul funzionamento vedere le Display Indicazione pagine tra parentesi. Modo della macchina fotografica (Selezione della Quando si riprendono i fermi scena) (t passo 5 in immagine “Prima leggere questo”) Modo della macchina fotografica (Progr.) (23) Modo del flash (t passo 5 in “Prima leggere questo”) Scala dello zoom (42, t...
  • Page 114 Display Indicazione Display Indicazione Capacità rimanente della Quadro del telemetro AF memoria interna (20) (28) Capacità rimanente del “Memory Stick” (20) 00:00:00 Tempo di registrazione [00:28:05] [tempo massimo registrabile] (20) Display Indicazione 1/30" Intervallo Multi Burst (32) Otturatore lento NR Numero rimanente di •...
  • Page 115 Quando si riproducono i fermi immagine Display Indicazione Batteria rimanente (t passo 1 in “Prima leggere questo”) Modo di registrazione (23, Dimensione dell’immagine (30, t passo 4 in “Prima leggere questo”) Proteggi (35) Contrassegno dell’ordine di Quando si riproducono i filmati stampa (DPOF) (74) Cambiamento di cartella (34)
  • Page 116 Display Indicazione Display Indicazione 2006 1 1 Collegamento PictBridge Data/ora registrata (71) 9:30 AM dell’immagine di riproduzione (51) Cartella di registrazione (46) Menu/Menu di guida (25) DPOF • Questo non appare quando z PAUSA Riproduzione delle si usa la memoria interna. z RIPR.
  • Page 117: Cambiamento Del Display Dello Schermo

    Cambiamento del display dello schermo Ad ogni pressione del tasto (Stato dello schermo), il display cambia nel seguente modo. Indicatori spenti Schermo LCD spento Indicatori accesi Le informazioni sull’immagine si visualizzano durante la riproduzione. • Quando si imposta lo schermo LCD sulla disattivazione, lo zoom digitale non funziona (pagina 42) e [Modo AF] è...
  • Page 118: Numero Di Fermi Immagine E Tempo Di Registrazione Dei Filmati

    Stick PRO Duo”. • Per la dimensione dell’immagine e la qualità dell’immagine, vedere a pagina 11. • Quando le immagini registrate usando i modelli Sony precedenti vengono riprodotte su questa macchina fotografica, il display può variare dalla dimensione effettiva dell’immagine.
  • Page 119: Quando Non Si Ha Un "Memory Stick Duo" (Registrazione Con La Memoria Interna)

    Quando non si ha un “Memory Stick Duo” (Registrazione con la memoria interna) La macchina fotografica è dotata di una memoria interna da 32 MB. Questa memoria non è rimovibile. Anche quando non c’è un “Memory Stick Duo” inserito nella macchina fotografica, è...
  • Page 120: Durata Della Batteria E Numero Di Immagini Che Possono Essere Registrate/Viste

    Durata della batteria e numero di immagini che possono essere registrate/viste Le tabelle indicano il numero • Il metodo di misurazione si basa sullo standard CIPA. approssimativo di immagini che possono (CIPA: Camera & Imaging Products essere registrate/viste e la durata delle Association) batterie quando si riprendono le immagini •...
  • Page 121: Uso Dell'interruttore Del Modo

    Uso dell’interruttore del modo Impostare l’interruttore del modo sulla funzione desiderata. Interruttore del modo : Ripresa di filmati Tasto di controllo t passo 5 in “Prima leggere questo” : Riproduzione/Modifica t passo 6 in “Prima leggere questo” Modi di ripresa dei fermi immagine Autom.: Modo di regolazione automatica Consente la ripresa facile con le impostazioni regolate automaticamente.
  • Page 122: Selezione Della Scena

    Selezione della scena Per i dettagli t passo 5 in “Prima leggere questo” Per riprendere un’immagine in modo appropriato secondo la condizione della scena, una combinazione di funzioni viene determinata dalla macchina fotografica. : è possibile selezionare l’impostazione desiderata) Bilanciamento del Flash Telemetro AF Raffica/Multi Burst Livello del flash...
  • Page 123: Uso Del Menu

    Uso del menu Uso delle voci sul menu Tasto v/V/b/B Interruttore del modo Tasto z Tasto MENU Tasto di controllo Accendere la macchina fotografica e impostare l’interruttore del modo. Sono disponibili diverse voci a seconda della posizione dell’interruttore del modo e delle impostazioni del menu (Macc.
  • Page 124: Voci Sul Menu

    Voci sul menu Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 Le voci sul menu disponibili variano a seconda della posizione dell’interruttore del modo. Sullo schermo si visualizzano soltano le voci disponibili. : disponibile) Posizione dell’interruttore del modo: Autom. Progr. Scena Menu per la ripresa (pagina 27) (Macc.
  • Page 125: Menu Per La Ripresa

    Menu per la ripresa Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con (Macc. fot.) Selezionare il modo della macchina fotografica per fermi immagine. t pagina 23, passo 5 in “Prima leggere questo” (EV) Regola manualmente l’esposizione. Verso –...
  • Page 126: Mes. Fuoco)

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 9 (Mes. fuoco) È possibile cambiare il metodo di messa a fuoco. Usare il menu quando è difficile ottenere la messa a fuoco appropriata nel modo di messa a fuoco automatica. Centro AF Mette a fuoco automaticamente un soggetto al centro del quadro del mirino.
  • Page 127: Wb (Bil.bianco)

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 z Se il soggetto non è a fuoco Quando si riprende con il soggetto sul bordo del quadro (o dello schermo), o quando si usa [Centro AF], la macchina fotografica potrebbe non mettere a fuoco un soggetto sul bordo del quadro. In tali casi, eseguire le seguenti operazioni.
  • Page 128: Iso

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 Seleziona una sensibilità luminosa con le unità di ISO. Maggiore è il numero, superiore è la sensibilità. 1000 Selezionare un numero superiore quando si riprende in posti bui o si riprende un soggetto che si muove ad alta velocità, o selezionare un numero inferiore per ottenere un’alta qualità...
  • Page 129 Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 Riguardo [Multi Burst] • Successivamente è possibile riprodurre le immagini riprese nel modo Multi Burst usando le seguenti procedure: – Per fare una pausa/riprendere: Premere z sul tasto di controllo. – Per riprodurre fotogramma per fotogramma: Premere b/B nel modo di pausa. Premere z per riprendere la riproduzione in serie.
  • Page 130: M (Intervallo)

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 (Intervallo) Seleziona l’intervallo del quadro nel modo [Multi Burst] (pagina 30). 1/7.5 (1/7.5") • Questa impostazione non può essere eseguita quando [Mode] (Modo REG) nel menu è impostato su un modo diverso da 1/15 (1/15") [Multi Burst] (pagina 30).
  • Page 131 Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 (Contrasto) Regola il contrasto dell’immagine. Verso +: Accentua il contrasto. Normale – ( Verso –: Riduce il contrasto. (Nitidezza) Regola la nitidezza dell’immagine. Verso +: Rende nitida l’immagine. Normale – ( Verso –: Rende morbida l’immagine. (Imposta) Vedere a pagina 41.
  • Page 132: Menu Per La Visione

    Menu per la visione Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con (Cartella) Seleziona la cartella contenente l’immagine che si desidera riprodurre quando si usa la macchina fotografica con il “Memory Stick Duo”. Vedere la seguente procedura. Annulla Annulla la selezione.
  • Page 133 Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 - (Proteggi) Protegge le immagini contro la cancellazione accidentale. Proteggi (-) Vedere la seguente procedura. Uscita Esce dalla funzione di protezione. Per proteggere le immagini nel modo ad immagine singola 1 Visualizzare l’immagine che si desidera proteggere. 2 Premere MENU per visualizzare il menu.
  • Page 134: Dpof

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 Per annullare la protezione Nel modo ad immagine singola Premere al passo 3 o 4 di “Per proteggere le immagini nel modo ad immagine singola”. Nel modo dell’indice 1 Selezionare l’immagine per cui si desidera rimuovere la protezione al passo di “Per proteggere le immagini nel modo dell’indice”.
  • Page 135 Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 Immagine Cartella Riproduce tutte le immagini nella cartella selezionata. Tutto Riproduce tutte le immagini memorizzate sul “Memory Stick Duo”. Ripeti Acceso Riproduce le immagini a ciclo continuo. Spento Dopo aver riprodotto tutte le immagini, la proiezione di diapositive finisce.
  • Page 136 Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 • Per i dettagli su [Dim. imm.] t passo 4 in “Prima leggere questo” • Non è possibile cambiare la dimensione dei filmati o delle immagini Multi Burst. • Quando si modifica da una dimensione piccola ad una grande, la qualità dell’immagine si deteriora. •...
  • Page 137 Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 Esempio: Montaggio di un filmato con il numero 101_0002 Questa sezione descrive un esempio di divisione di un filmato con il numero 101_0002 e della sua cancellazione nella seguente configurazione di file. 1 Montaggio della scena A. Dividi 101_0002 viene diviso in 101_0004 e 101_0005.
  • Page 138: Rifinitura

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 25 5 Premere z al punto di montaggio desiderato. • Quando si desidera regolare il punto di montaggio, selezionare [c/C] (riavvolgimento/ avanzamento del fotogramma) e regolare il punto di montaggio usando b/B. • Se si desidera cambiare il punto di montaggio, selezionare [Annulla]. La riproduzione del filmato ricomincia.
  • Page 139: Uso Della Schermata Di Impostazione

    Uso della schermata di impostazione Uso delle voci di impostazione È possibile cambiare le impostazioni predefinite usando la schermata di impostazione. Tasto v/V/b/B Interruttore del modo Tasto z Tasto MENU Tasto di controllo Accendere la macchina fotografica. Premere MENU per visualizzare il menu. Dopo aver premuto B sul tasto di controllo, procedere all’impostazione (Imposta) e poi premere di nuovo B.
  • Page 140: Macchina Fotografica

    Macchina Fotografica Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Modo AF Seleziona il modo operativo della messa a fuoco automatica. Singola (S AF) Regola automaticamente la messa a fuoco quando si mantiene premuto a metà il pulsante di scatto. Questo modo è utile per riprendere i soggetti stazionari.
  • Page 141: Rid.occhi Rossi

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 • Quando si preme il tasto dello zoom, l’indicatore di scala dello zoom appare nel seguente modo. Il lato W di questa linea è la zona dello zoom ottico e il lato T è la zona dello zoom digitale Indicatore di scala dello zoom •...
  • Page 142: Illuminat. Af

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 Illuminat. AF L’illuminatore AF fornisce luce di riempimento per mettere a fuoco più facilmente un soggetto che si trova in un ambiente buio. L’illuminatore AF emette la luce rossa consentendo alla macchina fotografica di mettere a fuoco facilmente quando il pulsante di scatto viene premuto a metà, finché...
  • Page 143: Strum. Memoria Int

    Strum. memoria int. Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 Questa voce non appare quando nella macchina fotografica è inserito un “Memory Stick Duo”. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Formatta Formatta la memoria interna. • Tenere presente che la formattazione cancella irrevocabilmente tutti i dati nella memoria interna, incluse anche le immagini protette.
  • Page 144: Str. Memory Stick

    Str. Memory Stick Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 Questa voce appare soltanto quando nella macchina fotografica è inserito un “Memory Stick Duo”. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Formatta Formatta il “Memory Stick Duo”. Un “Memory Stick Duo” disponibile in commercio è già formattato e può...
  • Page 145: Camb. Cart.reg

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 • Per i dettagli sulla cartella, vedere a pagina 34. • Quando non si crea una cartella nuova, la cartella “101MSDCF” viene selezionata come la cartella di registrazione. • È possibile creare cartelle assegnando un nome fino a “999MSDCF”. •...
  • Page 146: Copia

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 Copia Copia tutte le immagini nella memoria interna su un “Memory Stick Duo”. Vedere la seguente procedura. Annulla Annulla la copia. 1 Inserire un “Memory Stick Duo” da 32 MB o con una capacità maggiore. 2 Selezionare [OK] con v sul tasto di controllo e poi premere z.
  • Page 147: Impostazione 1

    Impostazione 1 Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Segn. acustico Seleziona il suono prodotto quando si aziona la macchina fotografica. Scatto Attiva il suono dello scatto quando si preme il pulsante di scatto. Acceso Attiva il segnale acustico/il suono dello scatto quando si preme il tasto di controllo/il pulsante di scatto.
  • Page 148: Impostazione 2

    Impostazione 2 Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Numero file Seleziona il metodo usato per assegnare i numeri di file alle immagini. Serie Assegna i numeri ai file in sequenza anche se si cambia la cartella di registrazione o il “Memory Stick Duo”.
  • Page 149: Impost. Orol

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 41 Impost. orol. Imposta la data e l’ora. Selezionare [OK] con v sul tasto di controllo e premere z. Poi eseguire la procedura spiegata in “Imposta l’orologio” (t passo 2 in “Prima leggere questo”). Annulla Annulla l’impostazione dell’orologio.
  • Page 150: Uso Del Computer

    Uso del computer Per l’uso con il computer Windows Per i dettagli sull’uso del computer Macintosh, consultare “Uso del computer Macintosh” (pagina 67). Questa sezione descrive il contenuto della schermata per la versione inglese. Prima installare il software in dotazione (pagina 54) Copia delle immagini su un computer (pagina 55) Visione delle immagini su un computer Visione delle immagini usando il software in dotazione (pagina 63)
  • Page 151: Ambiente Consigliato Per Copiare Le Immagini

    Note sul collegamento della macchina Ambiente consigliato per il fotografica ad un computer computer • Le operazioni non sono garantite per tutti gli Per un computer collegato alla macchina ambienti di computer consigliati che sono menzionati sopra. fotografica è consigliato il seguente ambiente.
  • Page 152: Installazione Del Software In Dotazione

    Installazione del software in dotazione È possibile installare il software in dotazione usando la seguente procedura. Seguire le istruzioni sulla • Quando si usa Windows 2000/Me, non collegare schermata per completare la macchina fotografica al computer prima l’installazione. dell’installazione. • Con Windows 2000/XP fare la richiesta di Quando appare il messaggio di collegamento come amministratore.
  • Page 153: Copia Delle Immagini Sul Computer

    Copia delle immagini sul computer Questa sezione descrive il procedimento usando un computer Windows come Inserire le batterie con sufficiente esempio. capacità nella macchina È possibile copiare le immagini dalla fotografica o collegare la macchina fotografica sul computer nel macchina fotografica ad una seguente modo.
  • Page 154 • Con Windows XP, la schermata di guida della riproduzione automatica appare sul Impostare l’interruttore del modo desktop. e poi accendere la Sullo schermo della macchina fotografica macchina fotografica e il appare “Modo USB Mass Storage”. computer. Indicatori di POWER accesso* Quando si stabilisce un collegamento USB la prima volta, il computer avvia...
  • Page 155 Fase 3-A: Copia delle immagini Cliccare su [Next]. su un computer Appaiono le immagini salvate sul “Memory Stick Duo” della macchina • Per Windows 2000/Me, seguire la procedura fotografica. spiegata in “Fase 3-B: Copia delle immagini su un computer” a pagina 58. •...
  • Page 156 Selezionare un nome e una Cliccare su [Finish]. destinazione per le immagini e La schermata di guida si chiude. poi cliccare su [Next]. • Per continuare a copiare altre immagini, scollegare il cavo USB (pagina 60). Poi seguire la procedura spiegata in “Fase 2: Collegamento della macchina fotografica e del computer”...
  • Page 157 Fare doppio clic sulla cartella in Fare doppio clic sulla cartella [My cui sono memorizzati i file di Documents]. Poi cliccare con il immagine che si desiderano pulsante destro sulla finestra “My copiare. Poi cliccare con il Documents” per visualizzare il pulsante destro su un file di menu e cliccare su [Paste].
  • Page 158 Per Windows 2000/Me/XP 1 Fare doppio clic su sulla barra delle applicazioni. Fare doppio clic qui (Sony DSC) t [Stop]. Si visualizza il contenuto della cartella 2 Cliccare su “My Documents”. 3 Confermare il dispositivo sulla finestra di conferma e poi cliccare su [OK].
  • Page 159: Destinazioni Per La Memorizzazione Dei File Di Immagine E Nomi Dei File

    • Non è possibile registrare le immagini sulla Destinazioni per la cartella “100MSDCF”. Le immagini in queste memorizzazione dei file di cartelle sono disponibili soltanto per la visione. immagine e nomi dei file • Non è possibile registrare/riprodurre nessuna immagine sulla cartella “MSSONY”. I file di immagine registrati con la macchina •...
  • Page 160: Visione Con La Macchina Fotografica Dei File Di Immagine Memorizzati Su Un Computer (Usando Un "Memory Stick Duo")

    2Fare doppio clic su [Removable Disk] o in un “Memory Stick Duo”. [Sony MemoryStick] in [My Computer]. • Il passo 1 non è necessario se il nome del file 3Cliccare con il pulsante destro sulla impostato con la macchina fotografica non è...
  • Page 161: Uso Del Software In Dotazione

    : Cliccare su [Start] • Per i dettagli sul software in dotazione, t [Programs] (in Windows XP, [All consultare Help. Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Cyber-shot Viewer] t [Tools] t [Media Per accedere a Help, cliccare su [Start] t Check Tool].
  • Page 162: Visione Delle Immagini

    Importare le immagini. Visione delle immagini in “Viewed folder” (Cartelle viste) ordinate Per iniziare ad importare le immagini, per data di ripresa su un cliccare sul tasto [Import] (Importa). calendario 1Cliccare sulla scheda [Calendar] (Calendario). Vengono elencati gli anni in cui le immagini sono state riprese.
  • Page 163 Visualizzazione delle immagini nel Schermata di visualizzazione per ora modo a schermo completo Per visualizzare una proiezione di diapositive di immagini attuali nel modo a schermo completo, cliccare sul tasto • Per elencare le immagini da un particolare anno o mese, cliccare su quel periodo a sinistra della schermata.
  • Page 164: Assistenza Tecnica

    “Viewed folders”, questi non possono visualizzarsi con questo software. In questo caso aggiornare il database. Assistenza tecnica Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul sito Web di Assistenza Clienti Sony. http://www.sony.net/...
  • Page 165: Uso Del Computer Macintosh

    Uso del computer Macintosh È possibile copiare le immagini sul Copia e visione delle immagini computer. su un computer • Il software in dotazione non è compatibile con i computer Macintosh. Preparare la macchina fotografica Ambiente consigliato per il e un computer Macintosh. computer Eseguire la stessa procedura come Per un computer collegato alla macchina...
  • Page 166 • Se si usa Mac OS X v10.0, eseguire la procedura sopra dopo aver spento il computer. Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul sito Web di Assistenza Clienti Sony. http://www.sony.net/...
  • Page 167: Stampa Di Fermi Immagine

    Stampa di fermi immagine Modo di stampare i fermi immagine Quando si stampano le immagini riprese nel modo [16:9(HDTV)], entrambi i margini potrebbero essere tagliati, perciò assicurarsi di controllare prima di stampare (pagina 85). Stampa diretta usando una stampante compatibile con PictBridge (pagina 70) È...
  • Page 168: Stampa Diretta Usando Una Stampante Compatibile Con Pictbridge

    Stampa diretta usando una stampante compatibile con PictBridge Anche se non si ha un computer, è possibile Fase 1: Preparazione della stampare le immagini riprese con la macchina fotografica macchina fotografica collegando la macchina fotografica direttamente ad una Preparare la macchina fotografica per stampante compatibile con PictBridge.
  • Page 169 Selezionare [PictBridge] con B/v Accendere la macchina e poi premere z. fotografica e la stampante. Dopo aver eseguito il collegamento, appare l’indicatore Il modo USB è impostato. Fase 2: Collegamento della La macchina fotografica è impostata sul macchina fotografica alla modo di riproduzione e poi sullo schermo stampante appaiono un’immagine e il menu di stampa.
  • Page 170 [Selez.] [Quantità] Quando [Indice] è impostato su Seleziona le immagini e stampa tutte le immagini selezionate. [Spento]: Selezionare il numero di fogli di 1Selezionare l’immagine che si desidera stampare con b/B e poi premere z. un’immagine che si desidera stampare. Il contrassegno appare L’immagine sarà...
  • Page 171: Per Stampare Le Immagini Sulla Schermata Dell'indice

    Per stampare le immagini sulla [Tutto qs. cart.] schermata dell’indice Stampa tutte le immagini nella cartella. Eseguire “Fase 1: Preparazione della 5 Eseguire i passi 2 e 3 di “Fase 3: Stampa” macchina fotografica” (pagina 70) e “Fase (pagina 71). 2: Collegamento della macchina fotografica alla stampante”...
  • Page 172: Stampa In Un Negozio

    Stampa in un negozio È possibile portare un “Memory Stick Duo” Indicazione di contrassegni nel contenente le immagini riprese con la modo ad immagine singola macchina fotografica in un negozio per la stampa delle foto. A condizione che il negozio supporti il servizio di stampa delle foto conforme a DPOF, è...
  • Page 173 Indicazione di contrassegni nel Selezionare [OK] con B e poi modo dell’indice premere z. Il contrassegno diventa bianco. Visualizzare la schermata dell’indice (t passo 6 in “Prima leggere questo”). Per annullare, selezionare [Annulla] al passo 4 o selezionare [Uscita] al passo 8 e poi premere z.
  • Page 174: Soluzione Dei Problemi

    2 Rimuovere le batterie e reinserirle dopo circa un minuto e accendere la macchina fotografica. 3 Inizializzare le impostazioni pagina (pagina 49). 4 Rivolgersi al rivenditore Sony o ad un centro locale autorizzato di assistenza Sony. Si prega di rendersi conto che si acconsente al fatto che il contenuto della memoria interna...
  • Page 175: Batterie E Alimentazione

    Batterie e alimentazione L’indicatore di batteria rimanente è sbagliato o è visualizzato l’indicatore di sufficiente batteria rimanente, ma l’energia si esaurisce troppo rapidamente. • Questo fenomeno si verifica quando si usa la macchina fotografica in un luogo molto caldo o freddo (pagina 95).
  • Page 176: Ripresa Di Fermi Immagine/Filmati

    Ripresa di fermi immagine/filmati Lo schermo non si accende anche quando la macchina fotografica è accesa. Accendere lo schermo (pagina 19). • La macchina fotografica non può registrare le immagini. Controllare la capacità disponibile della memoria interna o del “Memory Stick Duo” •...
  • Page 177 Lo Smart zoom non funziona. Impostare [Zoom digitale] su [Smart] (pagina 42). • • Questa funzione non può essere usata quando: La dimensione dell’immagine è impostata su [6M] o [3:2]. – Si riprende nel modo Multi Burst. – Si riprendono i filmati. –...
  • Page 178 Appaiono delle strisce verticali quando si riprende un soggetto molto luminoso. Si sta verificando il fenomeno di macchia. Questo fenomeno non è un malfunzionamento. • Sull’immagine appaiono dei disturbi quando si guarda lo schermo in un luogo buio. La macchina fotografica sta cercando di aumentare la visibilità dello schermo illuminando •...
  • Page 179 L’immagine appare scadente subito dopo l’inizio della riproduzione. L’immagine potrebbe apparire scadente subito dopo l’inizio della riproduzione a causa • dell’elaborazione dell’immagine. Non si tratta di un malfunzionamento. Durante la riproduzione video potrebbe apparire l’irregolarità nel colore. Non si tratta di un malfunzionamento. Le immagini registrate non subiscono alcun effetto. •...
  • Page 180 Per Windows Me, cliccare sulla scheda [Device Manager]. • Appare il “Device Manager”. 3 Cliccare con il pulsante destro su [ Sony DSC] e poi cliccare su [Uninstall] t [OK]. Il dispositivo è cancellato. 4 Installare il software in dotazione (pagina 54).
  • Page 181 Non è possibile copiare le immagini. Collegare correttamente la macchina fotografica e il computer usando il cavo USB in • dotazione (pagina 56). Seguire la procedura di copia designata per il proprio sistema operativo (pagine 57 e 67). • Si potrebbe non essere in grado di copiare le immagini su un computer, quando si riprendono •...
  • Page 182 Controllare se il computer e il lettore di schede supportano il “Memory Stick PRO Duo”. Gli • utenti di computer e lettori di schede prodotti da società diverse dalla Sony devono rivolgersi a quei produttori. Se il “Memory Stick PRO Duo” non è supportato, collegare la macchina fotografica al •...
  • Page 183: Memoria Interna

    Memoria interna La macchina fotografica o il computer non possono riprodurre i dati nella memoria interna. C’è un “Memory Stick Duo” inserito nella macchina fotografica. Rimuoverlo (t passo 4 in • “Prima leggere questo”). È impossibile registrare le immagini usando la memoria interna. C’è...
  • Page 184 Stampante compatibile con PictBridge Non è possibile stabilire un collegamento. La macchina fotografica non può essere collegata direttamente ad una stampante che non è • compatibile con la normativa PictBridge. Rivolgersi al produttore della stampante per controllare se la stampante è compatibile o meno con PictBridge. Controllare che la stampante sia accesa e possa essere collegata alla macchina fotografica.
  • Page 185 È impossibile stampare l’immagine con il formato selezionato. Scollegare il cavo USB e ricollegarlo quando si cambia il formato della carta dopo aver • collegato la stampante alla macchina fotografica. L’impostazione per la stampa della macchina fotografica differisce dall’impostazione della •...
  • Page 186: Indicatori E Messaggi Di Avvertimento

    Se non si è in grado di risolvere il problema anche dopo aver provato i seguenti rimedi alcune volte, rivolgersi al rivenditore Sony o al centro locale autorizzato di assistenza Il livello delle batterie è basso. Installare •...
  • Page 187 Errore formattazione Imp. creare cart. nuove Formattare di nuovo il supporto Sul “Memory Stick Duo” esiste la • • (pagine 45 e 46). cartella con un nome che inizia con “999”. In questo caso non è possibile creare le cartelle. Memory Stick bloccato Si sta usando un “Memory Stick Duo”...
  • Page 188 640(Fine) non disponibile Errore stampante I filmati di dimensione 640(Fine) Controllare la stampante. • • possono essere registrati soltanto • Controllare se l’immagine che si usando un “Memory Stick PRO Duo”. desidera stampare è alterata. Inserire un “Memory Stick PRO Duo” o impostare la dimensione su un’altra diversa da [640(Fine)].
  • Page 189: Memory Stick

    Altro “Memory Stick” Note sull’uso di un “Memory Stick Un “Memory Stick” è un supporto di registrazione a circuito integrato compatto e Duo” (non in dotazione) portatile. I tipi di “Memory Stick” che • Non è possibile registrare, modificare o possono essere usati con questa macchina cancellare le immagini se si fa scorrere fotografica sono elencati nella seguente...
  • Page 190 • Non lasciare il “Memory Stick Duo” alla portata dei bambini piccoli. Potrebbero ingerirlo accidentalmente. • Non usare né conservare il “Memory Stick Duo” nelle seguenti condizioni: – Luoghi con elevata temperatura come l’interno caldo di una macchina parcheggiata alla luce diretta del sole –...
  • Page 191: Batterie

    Batterie Batterie utilizzabili e non utilizzabili con la macchina fotografica Tipo di batterie in dotazione supportate ricaricabili Batterie alcaline R6 (formato AA) — Batterie all’idruro di nichel metallico HR 15/51:HR6 — (formato AA)* Oxy Nickel Primary Battery ZR6 (formato AA) —...
  • Page 192: Batterie All'idruro Di Nichel Metallico

    Batterie all’idruro di nichel metallico • Non staccare i sigilli esterni né danneggiare le batterie. Non usare mai le batterie da cui i sigilli sono stati parzialmente o completamente rimossi o le batterie che in qualche modo si sono rotte. Queste possono causare perdite, esplosioni o surriscaldamento delle batterie e possono provocare scottature o lesioni personali.
  • Page 193: Precauzioni

    Precauzioni Non lasciare la macchina Temperature operative fotografica nei seguenti luoghi La macchina fotografica è progettata per l’uso a temperature tra 0ºC e 40ºC. (In caso di batterie • In un luogo molto caldo alcaline/di Oxy Nickel Primary Battery, le In luoghi come in un’auto parcheggiata al sole, temperature sono tra 5ºC e 40ºC.) Non è...
  • Page 194: Batteria Ricaricabile Interna

    Batteria ricaricabile interna Questa macchina fotografica è dotata di una batteria ricaricabile interna per mantenere la data, l’ora ed altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la macchina fotografica sia accesa o spenta. Questa batteria ricaricabile viene continuamente caricata per tutto il tempo che si usa la macchina fotografica.
  • Page 195: Dati Tecnici

    Dati tecnici Macchina fotografica [Schermo LCD] Pannello LCD Drive TFT da 5,1 cm (di tipo [Sistema] 2,0) Dispositivo per immagine Numero totale di punti CCD a colori da 7,18 mm 84 960 (354×240) dots (di tipo 1/2,5), Filtro a colori primari [Alimentazione, generali] Numero totale di pixel della macchina fotografica...
  • Page 196: Indice

    Indice Indice Collegamento Display di autodiagnosi ..88 Computer ...... 56 Dividi........38 Accessori in dotazione t in “Prima leggere Stampante ..... 71 DPOF........74 questo” Collegamento USB ....50 Adattatore CA.......14 Colore........11 t passo 1 in “Prima Effetti foto ......32 Computer ......
  • Page 197 Indicatore di blocco Menu per la visione....34 Monocromia ......32 AE/AF ......29 Messa a fuoco....9, 28 MPG ........61 t passo 5 in “Prima Messa a fuoco automatica ..9 Multi AF .......28 leggere questo” Misurazione esposimetrica a Multi Burst......30 Indicatore ..
  • Page 198 Schermo Cambiamento del Raffica ........30 Velocità dell’otturatore ..10 display......19 Rapporto di compressione ..12 Indicatore...... 15 t passo 4 in “Prima Reticolo di misurazione Schermo LCD ....vedere leggere questo” esposimetrica locale “Schermo” t passo 5 in “Prima Visione leggere questo” Segnale acustico....
  • Page 199: Marchi Commerciali

    Marchi commerciali • è un marchio commerciale della Sony Corporation. • “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “MagicGate” sono marchi commerciali della Sony Corporation. • Microsoft e Windows sono marchi commerciali registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.

Table des Matières