•
Upotrebljavajte samo dodatke i odgovarajuće rezervne dijelove koje je odobrio
proizvođač.
•
Ova dječja sjedalica namijenjena je za djecu u dobi do 9 mjeseci i najvišom težinom od
9 kg.
•
Luk za igru nikad ne koristiti za nošenje dječije ležaljke.
•
EN12790:2009
Njega i održavanje
BIH
•
Molimo da obratite pažnju na tekstilni znak.
•
Molimo da redovito provjerite funkcionalnost spojnih elemenata, kajšnog
sistema i kroja.
•
Čistite, održavajte i kontrolirajte redovito ovaj proizvod.
gamafrTxilebeli miTiTebebi bavSvTa Casawoli skamebi
GEO
•
yuradReba: aucileblad SeinaxeT instuqcia samomavlod.
•
yuradReba: arasdros datovoT bavSvi Casawol skamSi meTvalyureobis gareSe.
•
yuradReba: rogorc ki bavSvi damoukideblad SeZlebs jdomas, aRar
gamoiyenoT bavSvis Casawoli skami.
•
bavSvis Casawoli skami ar aris gaTvaliswinebuli bavSvis xangrZlivi
ZilisTvis.
•
gafrTxileba: saSiSia bavSvebis Casawvenis iseT amaRlebul adgilas moTavseba, rogo-
ricaa mag. magida.
•
yuradReba: gamoiyeneT mudam sayrdnobi sistema.
•
bavSvebis Casawoli skami ar cvlis arc sawols da arc akvans. bavSvi Zilis dros
unda CaawvinoT akvanSi an sawolSi.
•
ar gamoiyenoT bavSvis Casawoli skami calkeuli nawilebis dazianebis an dakargvis
SemTxvevaSi.
•
gamoiyeneT mxolod mwarmoeblis mier damowmebuli damatebiTi da
saTadarigo nawilebi.
•
es bavSvebis Casawveni gankuTvnilia 9 Tvis asakisa da maqsimum 9 kg. wonis bavSvebi-
saTvis.
•
ნუ გამოიყენებთ სათამაშოსთვის განკუთვნილ სახელურს/საკიდს ბავშვის
ჩასაწვენის სატარებლად.
•
EN12790:2009
movla da teqnikuri momsaxureba
GEO
•
gTxovT yuradReba miaqcioT teqstilze miTiTebul monacemebs.
•
gTxovT regularulad gadaamowmoT yvela saketis, SemaerTebeli
elementebis, Rvedis sistemisa da nakerebis funqcionaluroba.
•
am nivTs esaWiroeba regularuli gasufTaveba, movla da gadamowmeba.
Упатства за опомена Релаксатор
MK
•
ВНИМАНИЕ: Обавезно сочувајте го текстот за подоцнежно читање.
•
ВНИМАНИЕ: Детето никогаш не го оставајте во детскиот релаксатор.
•
ВНИМАНИЕ: Детскиот релаксатор не го употребувајте повеќе откако детето може
да седи само без туѓа помош.
•
ВНИМАНИЕ: Детскиот релаксатор не е предвиден за подолги времиња на спиење
на детето.
•
ВНИМАНИЕ: Опасно е да се става детската лежалка на повисока површина, како
на пример маса.
•
ВНИМАНИЕ: Секогаш употребувајте го системот за држење на грбот.
•
Овој детски релаксатор не претставува замена ни за колевка ни за кревет. Ако
Вашето дете треба да спие, тогаш би требало да го легнете во соодветна колевка
или во кревет.
•
Не го употребувајте детскиот релаксатор, доколку се изгубени делови од
производот или се оштетени или пак изгубени.
•
Употребувајте ја само таа опрема и соодветните резервни делови препорачани од
производителот.
•
Оваа детска лежалка е соодветна за деца на возраст до 9 месеци и максимална
тежина до 9 kg.
•
Лакот за играње никогаш да не се употребува за носење на детската лежалка.
•
EN12790:2009
Нега и одржување
MK
•
Ве молиме обратете внимание на ознаките на текстилот.
W8
•
Ве молиме редовно проверувајте ја функционалноста на спојните елементи,
системот на ремени и шавовите.
•
Редовно чистете, негувајте и контролирајте го овој производ.
İkaz bilgileri çocuk yatma koltukları
TR
•
DİKKAT: İleride tekrar okumak için mutlaka saklayınız.
•
UYARI: Çocuğu asla gözetimsiz çocuk yatma koltuğunda bırakmayınız.
•
UYARI: Çocuk desteksiz oturabildiğinde çocuklar için yatma koltuğunu artık
kullanmayınız.
•
UYARI: Bu çocuk yatma koltuğu çocuğun uzun süre uyuması için öngörülmemiştir.
•
UYARI: Çocuk yatma koltuğunun masa vb. gibi yükseltilmiş bir alana konulması
tehlikelidir.
•
UYARI: Daima emniyet kemeri sistemini kullanınız.
•
Bu çocuk yatma koltuğu ne beşik ne de yatağın görevini görür. Eğer çocuğunuzun
uyuması gerekiyorsa, o zaman uygun bir beşiğe veya yatağa yatırılmalıdır.
•
Eğer montaj parçaları hasarlı ise veya kaybolduysa, çocuk yatma koltuğunu
kullanmayınız.
•
Sadece üretici tarafından onaylanmış aksesuar ve ilgili yedek parçaları kullanınız.
•
Bu çocuk yatma oturağı en fazla 9 kg ağırlığında olan 9 aylık çocuklar için uygundur.
•
Çocuk yatma koltuğunu asla oyuncak askısından tutarak taşımayınız.
•
EN12790:2009
Bakım ve onarım
TR
•
Lütfen tekstil işaretine dikkat ediniz.
•
Lütfen bağlantı elemanlarının, kemer sistemlerinin ve dikişlerin fonksiyonunu düzenli
olarak kontrol ediniz.
•
Bu ürünü düzenli olarak temizleyiniz, bakımını yapınız ve kontrol ediniz.
Výstražné pokyny Detské lôžkové sedadlá
SK
•
POZOR: Pre neskoršie dodatočné čítanie bezpodmienečne uložte.
•
POZOR: Nenechajte nikdy Vaše dieťa bez dozoru v detskom lôžkovom
sedadle.
•
POZOR: Detské lôžkové sedadlo už nepoužívajte, len čo vie dieťa sedieť bez podpierania.
•
POZOR: Toto detské lôžkové sedadlo nie je určené pre dlhšie doby spánku dieťaťa.
•
POZOR: Je nebezpečné stavať detské ležadlo – sedačku na vyvýšenú plochu, ako napr.
na stôl.
•
POZOR: Používajte vždy zadržovací systém.
•
Toto detské lôžkové sedadlo nenahradzuje ani kolísku ani posteľ. Keď Vaše dieťa má
spať, potom by malo byť uložené do vhodnej kolísky alebo do
postele.
•
Nepoužívajte detské lôžkové sedadlo, keď sú jeho súčiastky poškodené alebo stratené.
•
Používajte iba príslušenstvo potvrdené výrobcom a príslušné náhradné diely.
•
Toto detské ležadlo – sedačka je vhodné pre deti vo veku do 9 mesiacov a do maximál-
nej hmotnosti 9 kg.
•
Igralnega loka nikoli ne uporabljajte za nošnjo otroškega sedeža.
•
EN12790:2009
Ošetrovanie a údržba
SK
•
Dbajte prosím na textilné označenie.
•
Kontrolujte prosím pravidelne funkčnosť spojovacích prvkov, popruhových systémov a
švíkov.
•
Pravidelne čistite, ošetrujte a kontrolujte tento produkt.
Попереджуючі вказівки лежаче сидіння
UA
•
УВАГА: Неодмінно збережіть для більш пізнього використовування.
•
УВАГА: Ніколи не залишайте дитину в цьому сидінні без догляду.
•
УВАГА: Не користуйтесь цим лежачім сидінням, як тільки дитина зможе сидіти без
опори.
•
УВАГА: Це дитяче лежаче сидіння не передбачено для тривалого сну дитини.
•
УВАГА: Небезпечно ставити дитяче сидіння з відкидною спинкою на підвищену
поверхню, напр., на стіл.
•
УВАГА: Завжди користуйтесь системою утримання спинки.
•
Це лежаче сидіння не є ні ліжечком ні гойдалкою. Якщо дитина повинна спати, то її
треба покласти в відповідну колиску чи ліжечко.
•
Не користуйтесь цим сидінням, якщо його деталі пошкоджені чи агублені.
W9