Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
D
Instructions for use
GB
Gebruiksaanwijzing
NL
Mode d'emploi
F
Instrucciones de manejo
E
Instruções de uso
P
Istruzioni per l'uso
I
Brugsvejledning
DK
Käyttöohje
FIN
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
N
Οδηγίες χρήσης
GR
Инструкция по эксплуатации
RUS
Instrucţiuni de utilizare
RO
Упътване за употреба
BG
Upute za korištenje
BIH
instruqcia
GEO
WICHTIG: SORGFÄLTIG LESEN
UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
ALPHA COSY
FOR ALPHA+ / ALPHA+ MOVE
AUFBEWAHREN!
Упатство за употреба
MK
Kullanma talimatı
TR
Návod na použitie
SK
Інструкція по експлуатації
UA
Návod k použití
CZ
Használati utasítás
H
Instrukcja użytkowania
PL
Kasutusjuhend
EST
Lietošanas pamācība
LV
Nudojimo instrukcija
LT
Navodila za uporabo
SLO
Upute za uporabu
HR
Uputstva za upotrebu
SRB
AR
FA
操作说明书
CN
操作說明書
TW
www.hauck.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hauck ALPHA COSY

  • Page 1 ALPHA COSY FOR ALPHA+ / ALPHA+ MOVE Gebrauchsanweisung Упатство за употреба Instructions for use Kullanma talimatı Gebruiksaanwijzing Návod na použitie Mode d‘emploi Інструкція по експлуатації Instrucciones de manejo Návod k použití Instruções de uso Használati utasítás Istruzioni per l‘uso Instrukcja użytkowania...
  • Page 2 IMPORTANT ! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE BELANGRIJK ! LEES ZORGVULDIG EN BEWAR VOOR LATERE RAADPLEGING IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDA MENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE ! LEIA CUIDADOSA MENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
  • Page 3 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ! ΔΙΑΒΑΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑΤΙ ΜΠΟΡΕΙ NA TIΣ XPEIAΣTEITE ΣTO MEΛΛON. ВАЖНО – ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ И ХРАНИТЬ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ! IMPORTANT ! C ITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ VAŽNO – PROČITAJTE PAŽLJIVO I SAČUVAJTE ZA KASNIJE PODSJEĆANJE! მნიშვნელოვანია! ყურადღებით წაიკითხეთ ინსტრუქცია და ხელახალი საჭიროებისთვის შეინახეთ. ВАЖНО – ДА СЕ ПРОЧИТА ВНИМАТЕЛНО И ДА СЕ ЗАЧУВА ЗА ПОДОЦНЕЖНО ПРЕЛИСТУВАЊЕ! ÖNEMLI ! DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN.
  • Page 4 DÔLEŽITÉ ! PRED POUŽITÍM PREČÍTAJTE POZORNE TENTO NÁVOD A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCU POTREBU. ВАЖЛИВО – УВАЖНО ПРОЧИТАТИ І ЗБЕРІГАТИ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ! DŮLEŽITÉ! POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ. FONTOS ! FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁ L ÁS ESETÉRE. WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE. TÄHTIS! LUGEGE HOOLIKALT JA HOIDKE ALLES EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS. SVARĪGI! – PIRMS LIETOŠANAS UZMANĪGI IZLASIET ŠO INSTRUKCIJU, UN VĒLĀK TO TURIET PA ROKAI, LAI BŪTU KUR IESKATĪTIES...
  • Page 5 SVARBU ! A TIDŽIAI PERSKAITYKITE IR SAUGOKITE, KAD VĖLIAU GALĖTUMĖTE PASISKAITYTI. POMEMBNO – PRED UPORABO POZORNO PREBERITE NAVODILA IN JIH SHRANITE KOT NAPOTEK ZA V PRIHODNJE VAŽNO! PAŽLJIVO PROČITAJTE I ČUVAJTE ZA BUDUĆE POTREBE VAŽNO – PROČITAJTE PAŽLJIVO I SAČUVAJTE ZA KASNIJE PODSEĆANJE! ‫هام – برجاء ق ر اءة التعليامت بعناية و االحتفاظ بها للرجوع إليها مستقب ال‬  ...
  • Page 6  Alpha Cosy Alpha Cosy Alpha  + / Alpha  + Move...
  • Page 7 Alpha+ / Alpha+ Move Alpha Cosy...
  • Page 9 6+ MONTHS MAX. 90 KG...
  • Page 10 WARNHINWEISE WARNUNG • Montage nur durch Erwachsene. • Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen. PFLEGE UND WARTUNG • Bitte beachten Sie die Textilkennzeichnung. • Bitte überprüfen Sie die Funktionalität von Verbindungselementen, Gurtsystemen und Nähten regelmäßig. •...
  • Page 11: Cuidado Y Mantenimiento

    PRECAUCIONES ADVERTENCIA • El montaje debe ser realizado exclusivamente por adultos. • No use el producto si los componentes están dañados o perdidos. CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Tener en cuenta el símbolo del tejido textil. • Compruebe periódicamente que los elementos de unión, los sistemas de cinturones y las suturas funcionan perfectamente y están en perfecto estado.
  • Page 12 VAROITUKSIA VAROITUS • Asennuksen saa suorittaa vain aikuiset. • Älä käytä tuotetta, jos rakennusosat ovat viallisia tai niitä on mennyt hukkaan. HOITO JA HUOLTO • Ota huomioon tekstiilimerkintä. • Tarkasta säännöllisesti liitososien, vöiden ja saumojen kunto. • Puhdista, hoida ja tarkasta tuote säännöllisesti. •...
  • Page 13 UPOZORENJA UPOZORENJE • Montaža samo od strane odrasle osobe. • Ne koristite ovaj proizvod ako mu je neki dio oštećen ili izgubljen. NJEGA I ODRŽAVANJE • Molimo Vas da obratite pažnju na naznaku tekstila. • Provjerite redovito funkcionalnost spojnih elemenata, kajšnog sistema i kroja. •...
  • Page 14 FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELMEZTETÉS • Apró részek, az összeszerelést csak felnőtt végezheti. • Ne használja tovább a terméket, ha alkatrészei sérültek vagy elvesztek. ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS • Kérjük, tartsa szem előtt a textileken található jelöléseket. • Kérjük, rendszeresen ellenőrizze az összekötő elemek, övrendszerek és varrások funkcionalitását. •...
  • Page 15 ĮSPĖJAMOSIOS NUORODOS ĮSPĖJIMAS • Surinkti galima tik kartu su suaugusiuoju. • Nenaudokite produkto, jei jo dalys yra pažeistos arba jų nėra. PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS • Prašome atkreipti dėmesį į tekstilinio audinio standartines nuorodas. • Prašom reguliariai tikrinti jungiamųjų elementų, saugos diržų sistemų ir siūlių funkcionavimą. •...
  • Page 16: Предупреждающие Указания

    გამაფრთხილებელი მითითებები გაფრთხილება • დამონტაჯება მხოლოდ უფროსების მიერ. • ნუ გამოიყენებთ შეზლონგს, თუ მას ნაწილები დაკარგული ან დაზიანებული აქვს. მოვლა და ტექნიკური გადამოწმება • გთხოვთ დააკვირდეთ ქსოვილის დახასიათებას. • გთხოვთ გადაამოწმოთ, არის თუ არა გადაბმის ელემენტები, ქამრის სისტემა და ნაკერები მწყობრში.
  • Page 17 УПАТСТВА ЗА ОПОМЕНА УПАТСТВА ЗА ОПОМЕНА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ • Монтажата да се направи исклучиво од страна на возрасен. • Немојте да го користите производот, ако некој негов дел е оштетен или изгубен. НЕГА И ОДРЖУВАЊЕ • Ве молиме да обратите внимание на ознаките на текстилот. •...
  • Page 18 警告及注意事项 警告 • 请由成人组装 . • 当产品有任何损坏或零件缺落, 请不要再使用此产品. 保养 • 请注意产品上洗水标指示。 • 确定骨架的稳定性, 螺丝的紧固度, 安全带功能及注意座布有没有脱线情况. • 请定期清洁及检查产品。 • 请勿使用侵蚀性的清洁剂. • 用干净湿布清洁产品. 警告及注意事項 警告 • 請由成人組裝 . • 當產品有任何損壞或零件缺落, 請不要再使用此產品. 保養 • 請注意產品上洗水標指示。 • 确定车架的稳定性,螺丝的紧固度及安全锁功能情况。 • 請定期清潔及檢查產品。 • 請勿使用侵蝕性的清潔劑. • 用乾淨濕布清潔產品.
  • Page 20 GmbH + Co. KG Frohnlacher Str. 8 96242 Sonnefeld Germany phone: +49  ( 0 )   9 5    6 2  /   9 86  -   0 +49   ( 0 )   9 5    6 2  /   6 2  7 2...