Chicco AroundU Mode D'emploi page 46

Siège-auto
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
niño esté sentado con el cuerpo bien pegado
al respaldo de la silla y con el separapiernas
bien colocado.
Coloque el separapiernas de modo correcto,
tome los cinturones y una las dos lengüetas
de la hebilla. (Fig. 20). Empuje con fuerza las
dos lengüetas de la hebilla unidas, dentro de
la hebilla, hasta que escuche claramente un
"click" (Fig. 21). Para garantizar la seguridad, las
dos lengüetas de la hebilla han sido diseñadas
para im pedir que se enganche una sola o que
se enganche una cada vez.
Para tensar los cinturones de la silla, tire de
la cinta de regulación de los cinturones (E),
hasta que queden bien pegados al cuerpo
del niño (Fig. 22).
¡ADVERTENCIA! Los cinturones deben estar
tensados y adherirse perfectamente al niño,
aunque no demasiado: debe ser posible intro-
ducir un dedo entre el cinturón y el hombro
del niño.
¡ADVERTENCIA! Compruebe que los cintu-
rones no hayan quedado retorcidos.
¡ADVERTENCIA! para girar la silla y colocarla
en el sentido de la marcha, accione la palanca
de desbloqueo (Q) y gire el asiento hacia el
sentido de marcha hasta que escuche el "click"
que indica su enganche (Fig. 23).
7. REGULACIÓN DEL REPOSACABEZAS Y
DE LOS CINTURONES
La altura del reposacabezas y de los cinturones
puede regularse al mismo tiempo en 8 posicio-
nes distintas, mediante el anillo de regulación
del reposacabezas (F).
¡ADVERTENCIA! Para una correcta regulación,
el reposacabezas debe colocarse de manera tal
que los cinturones salgan del respaldo al nivel de
los hombros del niño (Fig. 24). Para efectuar la re-
gulación, tire hacia arriba del anillo de regulación
(F) situado sobre el reposacabezas (Fig. 25) hasta
obtener la posición que desea; Posteriormente,
suelte el anillo y acompañe el reposacabezas
hasta oír el click que confirma que ha quedado
correctamente encajado.
Para tensar los cinturones de la silla, tire de
la cinta de regulación de los cinturones (E)
(Fig. 26) hasta que queden bien pegados al
cuerpo del niño.
¡ADVERTENCIA! Los cinturones deben estar
tensados y adherirse perfectamente al niño,
aunque no demasiado: a la altura de los hombros
debe poder meterse un dedo entre el cinturón
y el hombro del niño.
8. REGULACIÓN DE LA INCLINACIÓN DEL
ASIENTO
La silla puede reclinarse en 4 posiciones.
Para variar la inclinación, es necesario tirar de
la palanca de reclinación de la silla (J) (Fig. 27).
Para efectuar la reclinación de modo más fácil,
se aconseja hacerlo cuando la silla está en la
posición intermedia.
9. INSTALACIÓN DEL SIDE SAFETY SYSTEM
El Side Safety System es un dispositivo que se ins-
tala por el lado de la puerta, para garantizar una
mayor protección en caso de impacto lateral.
Para instalarlo, es necesario introducir el extre-
mo en el agujero localizado en la estructura,
presionar la parte central y girarlo (Fig.28).
10. ESPEJO INTEGRADO
La silla posee un espejo que permite controlar
la posición del niño mientras se conduce; la
inclinación del espejo puede regularse ejer-
ciendo una ligera presión sobre éste (Fig. 29)
11. MANTENIMIENTO
Las operaciones de limpieza y mantenimiento
deben ser realizadas únicamente por un adulto.
Limpieza de la funda.
La funda de la silla puede desmontarse total-
mente y lavar a mano o en lavadora a 30 °C.
Para el lavado, observe las instrucciones que
se indican en la etiqueta de la funda.
30° C
30° C
No utilice detergentes abrasivos ni disolven-
46
Lavado en lavadora a 30 °C
No usar lejía
No secar en secadora
No planchar
No lavar en seco

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières