Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instruction
PCM 4
NIVUS GmbH
Im Taele 2
75031 Eppingen, Germany
Phone: +49 (0)7262 / 91 91-0
Fax: +49 (0)72 62 / 91 91-999
E-mail: info@nivus.com
Internet: www.nivus.com
PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012
Manuel d'instruction pour appareil
de mesure de débit portable PCM 4
(Original du manuel est en allemand)
A partir de la révision du logiciel n° 4.00
®
page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nivus PCM 4

  • Page 1 ® Manuel d’instruction PCM 4 Manuel d’instruction pour appareil de mesure de débit portable PCM 4 (Original du manuel est en allemand) A partir de la révision du logiciel n° 4.00 NIVUS GmbH Im Taele 2 75031 Eppingen, Germany Phone: +49 (0)7262 / 91 91-0 Fax: +49 (0)72 62 / 91 91-999 E-mail: info@nivus.com...
  • Page 2 ® Succursales NIVUS AG NIVUS Sp. z o.o. Hauptstrasse 49 ul. Hutnicza 3 / B-18 CH - 8750 Glarus PL - 81-212 Gdynia Tel.: +41 (0)55 6452066 Tel.: +48 (0) 58 7602015 Fax: +41 (0)55 6452014 Fax: +48 (0) 58 7602014 E-Mail: swiss@nivus.com...
  • Page 3 La reproduction de noms d’usage, de noms commerciaux, de désignation de marchandise et autres, répertoriés dans ce manuel, n´est pas autorisée. Il s’agit souvent de marques déposées, même si elles ne sont pas toujours caractérisées comme telles. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 3...
  • Page 4: Table Des Matières

    électronique box EBM ..........23 6.4.2 Capteurs 2 fils ................24 6.4.3 Appareils périphériques ..............25 6.4.4 Connector box ................26 Tension d’alimentation du PCM 4 ..........28 6.5.1 Batterie/piles ................. 28 Chargement de la batterie/pile ............. 28 6.6.1 Raccordement au réseau ............. 31 6.6.2 Tension d´alimentation alternative ..........
  • Page 5 8.9.4 Menu CAL - „Sorties analogiques“ ..........100 8.9.5 Menu CAL - „Sorties relais“ ............101 8.9.6 Menu CAL „Simulation“............... 101 8.10 Exploitation d´un NPP (NIVUS Pipe Profiler) ......102 Paramètres (arborescence) ..........103 Description de l'erreur ............. 111 Maintenance et nettoyage ..........114 11.1...
  • Page 6: Vue D'ensemble Et Application Conforme

    Fig. 2-1 Vue d’ensemble PCM 4 Fig. 2-2 Combinaisons possibles Le connector box est nécessaire lors du raccordement simultanément de plus d’une entrée ou sortie à la prise multifonctions du PCM 4. page 6 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 7: Conditions D'utilisation

    » sont impérativement à respecter! Toutes les valeurs seuil divergentes des conditions d´utilisation, si elles ne sont pas validées (par écrit) par NIVUS GmbH, ne sont pas prises en compte par la garantie accordée par le fabricant. L´appareil est exclusivement destiné à l´utilisation décrite ci-dessus.
  • Page 8: Données Techniques

    Externe sur carte Flash compacte enfichable jusqu’à 128 MB RAM interne avec 8 MB Transmission des Via carte Flash compacte enfichable données Via module Bluetooth (option) Via module GSM (option) Via NivuLog PCM page 8 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 9: Accessoires (Option)

    DN 200 - 800 et profils ovoïdes jusqu´à h = 600mm Etrier de fixation avec Pour la fixation du PCM 4 à l’échelle d’accès p. ex. oeillet Bloc Appareil combiné pour recharge de batterie ou pour un fonctionnement...
  • Page 10: Indications Générales De Sécurité Et De Danger

    Avertissements Ils sont encadrés et marqués par un «panneau STOP». Pour la connexion, la mise en service et le fonctionnement du PCM 4, il est impératif de respecter les informations et prescriptions NF et EX ainsi que les prescriptions et préventions de sécurité en vigueur.
  • Page 11: Marquage Des Appareils

    Installation de pièces de rechange et d’usure Nous vous rendons expressément attentifs, que des pièces de rechange ou pièces accessoire qui n´ont pas été livrées par NIVUS, ne sont ni contrôlées ni validées par nos soins. L´installation et/ou l´utilisation de tels produits peut, le cas échéant, modifier les propriétés prédéfinies de l´appareil par rapport à...
  • Page 12: Procédure De Déconnexion

    Avant la mise en fonctionnement de l´appareil, l´exploitant s´assurera que les prescriptions locales, quant au montage et à la mise en service, ont été respectées (p. ex. pour un fonctionnement en canal). page 12 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 13: Principe De Fonctionnement

    émis par le capteur. Le PCM 4 fonctionne avec un capteur combiné POA ou CS2, qui mesure à la fois la vitesse et la hauteur. La hauteur de remplissage peut, selon le type de capteur sélectionné, être mesurée par ultrasons immergés, par pression ou en...
  • Page 14 Gaine de protection (option) Fig. 4-2 Montage radier d’un capteur combiné type CS2 Alternativement le PCM 4 fonctionne également avec la famille de capteurs Mini. Cette famille de capteurs comprend l´électronique box de type EBM (électronique active) et deux capteurs passifs.
  • Page 15 Les informations techniques relatives aux capteurs utilisés sont décrits dans un manuel séparé („Description technique pour capteurs à corrélation et Electronique box “). Vous y trouverez : Dimensions du capteur Occupation des câbles Câble capteur PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 15...
  • Page 16: Mesure De Niveau Par Ultrasons Immergés

    émis juste avant. La quantité de signaux réfléchis exprimera une sorte d'échantillonnage (Fig. 4-6) Cet échantillonnage est chargé dans un processeur de traitement du signal numérique (DSP). page 16 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 17: Fig

    échantillons équivalents soient sélectionnés.. Le système ouvre 16 fenêtres sur les 2 images et dans chaque fenêtre le décalage temporaire Dt de l'échantillon est moyenné (voir Fig. 4-8). PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 17...
  • Page 18: Variantes D'appareil

    De la succession mathématique de chacune des vitesses, on définit un profil de vitesse issu d’une consigne, qui sera affiché sur le PCM 4. Fig. 4-9 Profil d’écoulement déterminé...
  • Page 19: Stockage, Livraison Et Transport

    + 5 °C Humidité maxi: 60 % Avant stockage, les piles ou batterie du PCM 4 devront être démontées et entreposées hors gel. Rechargez impérativement la batterie avant sa réinstallation.. Cette technique de mesure est à stocker loin de tout risque de vapeurs de solvants corrosifs ou organiques, de rayonnements radioactifs et de radiations électromagnétiques.
  • Page 20: Transport

    Néanmoins ils ne devraient pas être exposés à des chocs et heurts violents, des secousses ou vibrations. Le transport doit s'effectuer dans l'emballage d'origine. Utilisez la poignée du PCM 4 pour son transport sur site. Descendre le PCM 4 à l´aide du câble du capteur est proscrit! Retour de matériel Le retour de matériel doit s'effectuer dans l'emballage d'origine, franco de port...
  • Page 21: Installation

    Avant la fermeture du couvercle, assurez-vous de la propreté du joint. Eliminez salissures ou corps étrangers, le joint peut éventuellement être graissé au silicone. La garantie ne pourra être accordée lors de dommages dus à des joints non étanches ou défectueux. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 21...
  • Page 22: Dimension Du Boîtier

    éviter qu´il ne soit emporté par le flux. (dispositif de fixation, corde, câble, chaîne …) Les prises femelles (pour mesures, capteurs ou transmissions) du PCM 4 non utilisées seront fermées avant installation à l´aide du capuchon à visser fixé...
  • Page 23: Connexion Capteurs

    à air livré, en veillant à ne pas créer de pli et de l´installer au-dessus du niveau maxi possible. Fig. 6-2 Connecteur de raccordement type POA, CS2 avec filtre à air PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 23...
  • Page 24: Capteurs 2 Fils

    être plié. Une entrée d´air permanente et sans obstacle doit être assurée. 6.4.2 Capteurs 2 fils Possibilité de raccorder au PCM 4 des capteurs externes 2 fils 4-20 mA pour la mesure de niveau (p. ex capteur compact de type NivuCompact, mesure de niveau hydrostatique de type NivuBar Plus, ...).
  • Page 25: Appareils Périphériques

    Manuel d’instruction PCM 4 6.4.3 Appareils périphériques Le PCM 4 est pourvu plusieurs entrées et sorties analogiques et numériques, auxquelles capteurs ou autres périphéries peuvent être raccordées. Vous trouverez un aperçu des diverses possibilités de connexion, voir Fig. 2-2. Connexion directe via un câble pré-confectionné à la prise multifonctions 1 (voir Fig.
  • Page 26: Connector Box

    Perçages de montage pour fixation boîtier (vis M4) Elément de compensation de pression DAE7 Presse-étoupe M20x1,5 Ecrous flottants M16x1,5 Câble de liaison 1m Connecteur multifonction 9 pôles pour connexion au PCM 4 Partie inférieure du boîtier Couvercle du boîtier Presse-étoupe/côté périphérie M16x1,5 (2x) Presse-étoupe/côté périphérie M16x1,5 (2x) Bornier (voir Fig.
  • Page 27: Fig

    Entrée analogique (0 – 20 mA) passive AGND (ground analogique) Sortie analogique (0 – 10 V) Entrée numérique Sortie relais (NC) Sortie relais (COM) Sortie relais (NO) Blindage Fig. 6-6 Occupation des bornes du connector box PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 27...
  • Page 28: Tension D'alimentation Du Pcm 4

    Tension d’alimentation du PCM 4 6.5.1 Batterie/piles Le PCM 4 est équipé en standard d´une batterie au plomb. Ce pack batterie surmoulé garantit une grande autonomie de mesure. La batterie est installée dans un compartiment capitonné (voir Fig. 2-1). Ce compartiment est fermé...
  • Page 29: Fig

    L´état de charge est signalé par les LED implémentées. Couleurs LED Désignation jaune Batterie en cours de chargement vert Charge de maintien LED non allumées Inversion de polarité, court-circuit ou pas de branchement au secteur PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 29...
  • Page 30 Les batteries sont des pièces d´usure et devraient être remplacées après maxi. 2 ans. En cas d´importante sollicitation, ce délai peut se réduire. Chargez la batterie du PCM 4 avant chaque intervention de mesure. A l´issue de la dernière mesure, sortez la batterie du compartiment, stockez-la dans un endroit hors gel et rechargez-la tous les 2 mois, afin de maintenir longtemps sa capacité.
  • Page 31: Raccordement Au Réseau

    également Fig. 6-1). La batterie doit, pendant le chargement via le réseau, rester dans le PCM 4, il sera chargé en parallèle et servira de tampon en cas de coupure de courant. (Le processus de chargement, comme décrit au chapitre 6.5.1 est démarré.
  • Page 32: Mise En Service

    Généralités Information pour l´exploitant Avant de procéder au raccordement et à la mise en service du PCM 4, il est impératif de prendre en compte les informations d´utilisation ci-dessous! Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à la programmation et à...
  • Page 33: Clavier De Commande

    Décimales / touches info Chiffres / lettres Touche de commutation 0 / - touche de navigation Touche commande Touche de confirmation (ENTER) Touche annulation Fig. 7-1 Vue du clavier de commande PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 33...
  • Page 34: Affichage

    ® Manuel d’instruction PCM 4 Affichage Le PCM 4 dispose d'un grand afficheur rétro éclairé (128 x 128 pixels), permettant au personnel exploitant une communication aisée. Affichage de la sauvegarde activée Affichage du mode service activé Menu d´étalonnage Menu d’affichage Heure système actuelle en alternance avec l´affichage de la...
  • Page 35 3 minutes après la dernière manipulation (pression de touche), le PCM 4 passe en mode stand-by (économe en énergie). C´est à dire que le PCM 4 se réenclenche par cycles paramétrés. En fonctionnement sauvegarde, l´afficheur n´est pas activé. Pour vérifier la routine de sauvegarde, l´afficheur sera encore activé...
  • Page 36: Fonctionnement Des Commandes

    >OUI< l´appareil se déconnecte après 5 secondes. Ainsi la mesure et la sauvegarde sont hors fonction! (siehe Fig. 8-1). L´appareil est réactivé par la pression d´un touche quelconque (ce processus dure env. 7 secondes). page 36 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 37: Mode De Fonctionnement De La Mesure Et De L'afficheur

    Fig. 7-3 Déconnexion PCM Mode de fonctionnement de la mesure et de l’afficheur Après programmation, le PCM 4 effectue une remise à zéro du système et un redémarrage. Puis, l’appareil démarre la mesure selon le cycle de temps préréglé. Le temps de mesure est re-déterminé automatiquement par le PCM 4 lors de chaque cycle de mesure en fonction de l'hydraulique et des conditions hydrauliques.
  • Page 38: Fonction De L'afficheur Sans Mode Sauvegarde

    Toutefois un affichage permanent des valeurs de mesure déterminées est souhaité. Si le PCM 4 est exploité sans que la mémorisation soit activée, les points mentionnés ci-dessus seront réalisés; le PCM 4 fonctionne en continu.
  • Page 39: Paramétrage

    Les paramètres modifiés seront pris en compte si le numéro enregistré est correct et un redémarrage sera effectué. Après env. 20-30 S secondes la PCM 4 est à nouveau opérationnel. Après montage et installation du capteur et du convertisseur (voir également les chapitres précédents), activez l'alimentation de l'appareil.
  • Page 40 ® Manuel d’instruction PCM 4 A la première mise en service et après une remise à zéro du système, le PCM 4 affiche: choix de la langue: Fig. 8-1 Choix de la langue Les touches flèche >haut< ou >bas< permettent de sélectionner la langue qui sera confirmée par >ENTER<.
  • Page 41: Assistant De Démarrage

    Pour commuter d´un degré d´encrassement à un autre, utilisez la touche >ALT< (voir chapitre. 8.5.1). Choix possible entre eau usée (moyennement encrassée), boue (très encrassée) ou eau (faiblement encrassée). Fig. 8-6 Choix du degré d´encrassement PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 41...
  • Page 42 Manuel d’instruction PCM 4 Nom du point de NIVUS conseille de définir comme nom de point de mesure, celui du site. mesure Vous disposez de maxi. 21 lettres. La programmation est identique à la commande d´un téléphone portable (ex. SMS) (voir chapitre 8.5.1).
  • Page 43 Lors du réglage de la hauteur au menu CAL, la hauteur de montage sera adaptée aux conditions existantes et à la situation de montage. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 43...
  • Page 44 ® Manuel d’instruction PCM 4 Hauteur h: hauteur de montage de US immergés int. + pression interne Hauteur H: hauteur de montage US aériens NIVUS Fig. 8-11 Modifier hauteur de montage Mode d´acquisition Le cycle de sauvegarde de la carte Flash compacte peut être réglée entre 1 - 60 minutes (voir chapitre 8.5.8).
  • Page 45: Mode D'exploitation (Run)

    Le profil de vitesse devrait être régulier et ne pas présenter de décrochages marquants (voir Fig. 8-17). En cas de conditions très défavorables, il faudrait modifier le positionnement du capteur de vitesse. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 45...
  • Page 46 >INFO<. Les totaux (différence par rapport au jour précédent) seront sauvegardés pendant 90 jours dans la mémoire interne. Ces données pourront être sauvegardées sur la carte compacte Flash au menu I/O. page 46 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 47: Fig

    Possibilité de contrôler les valeurs totales débit des derniers 7 jours (voir Fig. 8-19), à condition que l´appareil soit en marche continue depuis 7 jours. A défaut vous ne pourrez lire que les totaux des jours depuis que le PCM 4 a fonctionné en continu.
  • Page 48 Sélection de la valeur tendance Dans la dernière ligne, affichage de la période avec date et heure. Les touches flèche >gauche< et >droite< permettent la sélection de la période souhaitée (max. 14 jours). page 48 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 49: Menu De Visualisation (Extra)

    L´unité peut être définie individuellement pour chacune des 4 valeurs mesurées et calculées Débit Vitesse Niveau Total l´unité dans laquelle la valeur sera affichée, sera sélectionnée. Différentes unités sont disponibles selon le système d´unités sélectionné. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 49...
  • Page 50 Dans les points menu: modifier heure système / date et heure, peuvent être modifiées. Totalisateur Réglage du totalisateur [m³]. Lors d´une remise à zéro système, cette valeur (charger) sera mise à zéro. page 50 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 51: Menu De Paramétrage (Par)

    Paramétrage – sous-menu Ce menu est le plus volumineux et le plus important dans la programmation du PCM 4. Néanmoins dans la majeure partie des cas, il suffit de régler quelques paramètres importants. Qui sont: Nom du point de mesure...
  • Page 52: Fig

    ® Manuel d’instruction PCM 4 Nom du point de NIVUS conseille de définir comme nom de point de mesure, celui du site. mesure Vous disposez de max. 21 lettres. La programmation est identique à l'utilisation d'un téléphone portable: Après avoir sélectionné le sous-point >Nom du point de mesure< le réglage de base «...
  • Page 53 Si le profil “NPP“ est sélectionné, saisir sous dimensions du canal, le diamètre intérieur du NPP. Fig. 8-33 Exemple: sélection NPP PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 53...
  • Page 54: Fig

    (rapport hauteur/surface), ce point de paramètre propose un tableau de valeurs avec 32 couples de points possibles. Saisir à cet endroit le>profil libre<. Fig. 8-36 Liste des couples de points pour profil libre page 54 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 55: Couples De Points Pour Profil Libre

    être librement validés. La distance entre les différents points peut être variable. Il n'est pas nécessaire d'indiquer tous les 32 couples de points possibles. Tenez simplement compte que le PCM 4 linéarise entre les différents couples de points. Dans le cas d'importantes et d'irrégulières variations, affinez la distance.
  • Page 56: Diviser Un Profil En 3 Parties

    Q=f(h). Une division en surface centrale ou surface du haut n´est pas possible! La programmation de profils divisés nécessite d´amples connaissances et une grande expérience avec l´utilisation du PCM 4. Cette programmation devrait être réservée au personnel NIVUS. Hauteurs de boue La hauteur de boue enregistrée est calculée comme surface partielle non...
  • Page 57: Menu De Paramétrage „Niveau

    Une fausse sélection entraîne des mesures faussées. Ce menu définit l'ensemble des paramètres relatifs à la mesure de niveau. Selon le type de capteur choisi, l'affichage de démarrage ainsi que les paramètres à valider sont différents. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 57...
  • Page 58 à l´aide des touches flèche >haut< et >bas<. Les capteurs sont sélectionnés ou désélectionnés avec la touche >ALT< et validés avec >ENTER<. Choix possible entre: Ultrasons aériens type >OCL< ou >DSM< de NIVUS Ultrasons immergés intégrés au capteur de vitesse, types: POA-V1H1, POA-V1U1, CS2-V2H1 ou CS2-V2U1 Capteur 2-fils p.ex.
  • Page 59: Type De Capteur 1: Ultrasons Aériens

    Si tel est le cas, sélectionnez autres capteurs de niveau (capteur US aérien à partir du haut ou cellule de mesure de pression). Fig. 8-46 Type de capteur 2: Ultrasons immergés (interne) PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 59...
  • Page 60 Type de capteur 3: Capteur 2 fils Mesure de niveau via un capteur 2 fils externe, comme p. ex. NivuBar + ou NivuCompact, alimenté par le PCM 4. Une combinaison avec le capteur de vitesse est possible. Fig. 8-47 Type de capteur 3: Capteur 2 fils...
  • Page 61 0,5 cm jusqu´au déversement. Le capteur de pression enregistre la plage de mesure inférieure et supérieure. Le capteur US immergés enregistre la plage du milieu. Le capteur US immergés sera installé au centre du radier. Fig. 8-50 US immergés et pression (interne) PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 61...
  • Page 62 Combinaison du type de capteur 2 et 3. Capteur 2 fils Applications identiques à celles de la combinaison US aériens NIVUS + US immergés (interne). A la place du capteur US aériens on utilisera en capteur 2 fils externe pour l´acquisition des faibles hauteurs.
  • Page 63 Lors du réglage de la hauteur au menu CAL, la hauteur de montage sera adaptée aux conditions existantes et à la situation de montage. Hauteur h: hauteur de montage de US immergés int. + pression interne Hauteur H: hauteur de montage de US aériens NIVUS Fig. 8-53 Hauteur de montage capteurs de niveau Si la hauteur de montage des capteurs de niveaux (pression ou US immergés) est modifiée, modifiez la hauteur de montage de la même valeur...
  • Page 64 Temporisation: Après la mise en marche du PCM 4 les capteurs sont alimentés en courant pendant la durée de la temporisation, néanmoins sans aucune acquisition de valeurs de mesure. Pendant cette période, les capteurs peuvent se stabiliser.
  • Page 65: Menu De Paramétrage „Vitesse D'écoulement

    6.4. 8.5.3 Menu de paramétrage „vitesse d'écoulement“ Pour déterminer la vitesse d´écoulement on peut raccorder au PCM 4 un capteur combiné avec mesure de niveau intégrée (type V1H, V1D ou V1U) ou un simple capteur de vitesse (type V10).
  • Page 66 Fig. 8-61 Réglage de l´emplacement de montage Si l´emplacement de montage du capteur de hauteur est modifié, il est impératif d´augmenter la valeur de la même grandeur au paramètre >Cal/vitesse d´écoulement//h_crit<. page 66 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 67: Menu De Paramétrage „Entrées Numériques

    également en mode stand-by (entre les cycles de mesure) et enregistre précisément la durée. L’entrée numérique est active et alimentée en 3,3 V DC. 8.5.5 Menu de paramétrage „sorties analogiques “ Fig. 8-63 Sous-menu – sorties analogiques PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 67...
  • Page 68 Sélection de la fonction des sorties analogiques Echelle de mesure Définir la valeur significative du signal de sortie. L’entrée se fera au menu extra, unités sélectionnées. Possibilité d'introduire des données négatives! Fig. 8-65 Sélection échelle de mesure page 68 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 69: Menu De Paramétrage „Sorties Relais

    La sortie analogique est réactualisée au cours d´un cycle de mesure. Pendant deux cycles de mesure (PCM 4 en mode „veille “) la valeur tension conserve la dernière valeur. 8.5.6 Menu de paramétrage „sorties relais“...
  • Page 70 à la position repos quand la valeur fonction prédéfinie est atteinte. Seuils de Ce menu est uniquement visualisable, si la fonction >contact seuil< a été commutation sélectionnée. Fig. 8-69 Réglage des relais seuils de commutation page 70 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 71 Débit [m³] Dès que ce débit est atteint, le contact, pour la durée réglée, sera fermé. Le PCM 4 est programmé de telle manière que les impulsions générées, pendant le cycle d´enregistrement, sont immédiatement traitées. Si la durée de mesure n´est pas suffisante, le PCM 4 commute automatiquement en mode permanent jusqu´à...
  • Page 72: Menu De Paramétrage „Réglages

    Ainsi, l’aspiration d’air par le préleveur est évitée. Si la fonction >prélèvement< est sélectionnée, le PCM 4 travaille en fonction continue. Le cycle d´enregistrement alloué défini uniquement l´intervalle de sauvegarde sur la carte compacte Flash, permettant ainsi un prélèvement...
  • Page 73 émetteurs. Comme ces réglages nécessitent des connaissances techniques et qu´ils ne sont pas nécessaires pour des applications usuelles, ils sont réservés au personnel technique NIVUS. Batterie Enregistrement de la capacité maximale des sources de tension utilisées.
  • Page 74: Menu De Paramétrage „Mode Acquisition

    (voir également chapitre 7.3.) 4 minutes après la dernière manipulation (pression de touche) le PCM 4 passe en mode Stand-by (économe en énergie), c´est à dire que le PCM 4 ne s´enclenche que par cycles paramétrés. En mode sauvegarde, l´afficheur du PCM 4 n´est pas activé.
  • Page 75: Carte Mémoire Enfichable

    Les fichiers peuvent être lus et traités par des programmes de traitement de données à interface ASCII, p.ex. EXCEL. N´effectuez pas le formatage des cartes sur le PC. Le PCM 4 n´est en principe pas en mesure de reconnaître ces formats et n´accepte pas la carte après le formatage.
  • Page 76 Enregistrement cyclique des valeurs de mesure de débit et signaux d´entrée périphériques Evénement Le PCM 4 est en mesure de commuter entre deux cycles d’acquisition. Cette commutation s’effectue de suite après un dépassement du seuil de commutation dépendant du niveau ou par une impulsion via l’entrée numérique.
  • Page 77: Affichage Mode Acquisition

    à 1 heure peuvent être enregistrées : 1 min, 2 min, 3 min, 4 min, 5 min, 6 min, 10 min, 12 min, 15 min, 20 min, 30 min, 60 min Fig. 8-79 Saisie du cycle d'acquisition Fig. 8-80 Exemple de paramétrage événement PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 77...
  • Page 78: Choix Du Système D´unités (Mode Acquisition)

    Ce point de menu définit le hauteur à partir de laquelle se fait, en mode commutation événement, la commutation entre intervalle cyclique et intervalle événement. Fig. 8-84 Vue du seuil de commutation (mode acquisition) Format du nombre Séparation des décimales par point ou virgule. page 78 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 79: Structure Des Données Sur La Carte Mémoire

    Si le nom du point de mesure de la carte ne correspond pas avec celui de l´appareil, le PCM 4 sollicite le formatage de la carte mémoire. Si la carte n´est pas formatée, le PCM 4 ne stocke pas les données. Nom du point de Les valeurs de mesure sont stockées ici sous le nom du site de mesure...
  • Page 80: Menu De Paramétrage „Communication

    Sélectionnez le type de NivuLog A l´aide du câble de liaison inclus à la livraison du NivuLog PCM) , établir la connexion entre le PCM 4 (prise 5) et le NivuLog PCM. Les autres étapes sont décrites dans le manuel d´instruction NivuLog PCM ainsi que dans le manuel d´utilisation D2W.
  • Page 81: Valeurs De Mesure Libres

    Manuel d’instruction PCM 4 Valeurs de mesure libres Le PCM 4 dispose de deux entrées analogiques programmables. A l´aide des touches >gauche< et >droite< possibilité de sélectionner les prises 1 et 3 (voir Fig. 8-88). Ce paramètre peut être utilisé par exemple pour un contrôle d´un organe d´étranglement.
  • Page 82: Unités Des Valeurs De Mesure Libres

    à une liste de 16 points. Si ce point de paramétrage est employé judicieusement, il permet quelques possibilités particulières du PCM 4. Il est possible p. ex. de convertir un signal de hauteur en signal proportionnel de débit et de l'enregistrer ou de l'extraire pour un traitement ultérieur ou encore de l´afficher grâce à...
  • Page 83: Signaux Menu Entrée/Sortie (I/O)

    A 1 [mA] Signal d´entrée via la prise de connexion 3 (voir Fig. 8-88). A 4 [mA] Signal d´entrée via la prise multifonctions 1. Affichage du courant d´entrée pour l´entrée mA. Fig. 8-96 Affichage valeurs en mA / V PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 83...
  • Page 84: Menu I/O „Entrées Numériques

    8.8.4 I/O-Menu „sorties relais” Ce menu permet d’afficher les états calculés par le convertisseur et émis par les relais. On différencie entre „OFF“ ou „ON“. Fig. 8-100 Affichage valeurs numériques page 84 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 85: Menu I/O „Capteurs

    Selon le type de capteur utilisé pour la mesure de niveau (mesure de niveau via ultrasons immergés, pression, ultrasons aériens ou capteur 2 fils; voir chapitre 8.5.2) on obtiendra différents menus de visualisation: PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 85...
  • Page 86 Profil d’écho H Actif en cas de mesure de niveau par ultrasons immergés à partir du bas et ultrasons aériens à partir du haut. Fig. 8-105 Sélection profil d'écho, mesure de niveau page 86 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 87 Cet affichage permet la visualisation de la température de l'eau et de l'air mesurées (uniquement possible par un capteur ultrasonique aérien commandé par le PCM 4). Des valeurs nulles sont dues à une rupture de câble, un court-circuit ou des raccordements incorrects.
  • Page 88: Menu I/O „Interfaces

    être enfichée au moins pendant 1 heure dans le PCM 4. Par ailleurs, le formatage de la carte peut être réalisé au menu >carte mémoire<. page 88 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 89 (Reset permanent du convertisseur). N´effectuez pas le formatage des cartes sur le PC. Le PCM 4 n´est en principe pas en mesure de reconnaître ces formats et n´accepte pas la carte.
  • Page 90 Fig. 8-113 Charger les paramètres sur la carte mémoire Le PCM 4 dispose d´une mémoire interne supplémentaire qui peut être également sauvegardée sur la carte mémoire. Il s´agit d´une mémoire FIFO d´une capacité d´environ 20.000 valeurs de mesure. Ainsi, peuvent être enregistrés les paramètres >hauteur, vitesse, débit et température<...
  • Page 91: Menu I/O „Système

    Une validation par >non< permet de conserver les valeurs momentanées. Des informations, quant à l´autonomie restante, peuvent être interrogées. Lors d´un remplacement de batterie et de l´installation d´une batterie récemment chargée, confirmez par >OUI<. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 91...
  • Page 92 ® Manuel d’instruction PCM 4 Date et heure actuelles Affichage des heures de fonctionnement pendant lesquelles le PCM 4 a mesuré. La durée en fonctionnement Stand-by n´est pas prise en compte. Consommation de courant en Ah pendant les heures de fonctionnement.
  • Page 93: Menu D'étalonnage Et De Calcul (Cal)

    Des résultats optimaux peuvent être escomptés en présence d´une faible largeur de fluctuation. En prenant en compte la valeur de niveau actuelle via touche >ENTER< on déterminera une valeur de référence momentanée. Elle sera notée dans la fenêtre suivante. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 93...
  • Page 94 Si la divergence entre les deux valeurs est trop importante, le PCM 4 annonce une erreur. Les valeurs de réglage ne seront pas pris en compte. La procédure de réglage est à...
  • Page 95: Menu Cal - „Vitesse D'écoulement

    Si une plage de mesure de 9-12 cm, tendance à la baisse, est "traversée, le coefficient d´application déterminé pour h_crit sera revérifié (automatique >OUI<). Puis, le PCM calcul sous h-crit avec le coefficient d´application déterminé. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 95...
  • Page 96 (automatique >OUI<) lors du prochain processus de mesure. Une autre solution serait de travailler en permanence avec les valeurs „Manning Strickler“, „Manuel“ ou „Assistant“ (automatique >NON<). Fig. 8-127 Courbe débit auto page 96 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 97: Détermination V-Crit

    Manuel (si une valeur de référence peut être déterminée) Assistant (si une retenue de 6,5 cm mini est possible) D´importantes connaissances sont requises pour une utilisation optimale de ce paramètre. C´est pourquoi une formation chez NIVUS sur ce type d´appareil est vivement conseillée. Fig. 8-128 Choix: Détermination v-crit...
  • Page 98 >ENTER< la mesure de niveau. Fig. 8-131 Détermination Assistant v-crit – Démarrer mesure Le PCM réalise la première mesure de niveau dans un écoulement libre. La mesure dure 8 secondes. page 98 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 99 Mesure compte à rebours pour la deuxième mesure A l´issue de la deuxième mesure, les valeurs suivantes seront affichées: h: Actuel: Niveau actuel h: Niveau en amont de la retenue v: Vitesse mesurée Q: Débit déterminé PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 99...
  • Page 100: Menu Cal - „Sorties Analogiques

    Saisie de la valeur de sortie analogique Simulation La sélection de ce paramètre et la saisie de la valeur souhaitée en Volts, permet après validation par >Enter<, la sortie de cette valeur sur la borne correspondante. page 100 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 101: Menu Cal - „Sorties Relais

    Cette fonction permet la simulation d’un débit théorique en saisissant des valeurs de niveau ou de vitesse d’écoulement supposées, sans que ces valeurs existent vraiment. Le PCM 4 calcule à partir de ces valeurs simulées et de la conduite programmée, la valeur débit dominante, et l’édite sur les sorties programmées (analogiques et numériques).
  • Page 102: Exploitation D´un Npp (Nivus Pipe Profiler)

    ® Manuel d’instruction PCM 4 8.10 Exploitation d´un NPP (NIVUS Pipe Profiler) Dans le cas du raccordement d´un NPP au PCM 4, le réglage des paramètres suivants est nécessaire. Fig. 8-140 Sélection NPP Dans un premier temps, sélectionner au paramètre >Point de mesure< un profil de NPP Saisir le diamètre intérieur exact du NPP au paramètre >Dimensions canal<...
  • Page 103: Paramètres (Arborescence)

    PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 103...
  • Page 104 (uniquement si sélection de 2 capteurs) hauteur h 0,000 m hauteur L 0,500 m échelle (uniquement si sonde 2 fils et combinaisons résultantes) Offset échelle temporisation hauteur (uniq. valeur fixe) répartier capteurs page 104 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 105 ON: 0.0 OFF: 0.0 Impulsparameter Dauer Menge paramètres d´impulsion durée débit niveau PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 105...
  • Page 106 (ft³/d, cfh) m³/min (ft³/min, cf/min) niveau m (ft) cm (in) mm (in/10) vitesse m/s (ft/s, fps) cm/s (in/s) seuil commutation uniquement si fonct. événem.niveau) seuil comm. ON 0,05 format décimale page 106 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 107 NivuLog valeurs de mesure libres prise échelle 0-20mA 4-20mA unité linéarisation nombre de points liste de points 4.0: 0.0 20.0: 1.0 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 107...
  • Page 108 V capteur(s) H niveau US immergés pression entrée anal US aériens profil d´écho H capteur-T interfaces carte mémoire info formater carte enregist. paramètres rappeler paramètres enregist. Backup totaux journaliers système page 108 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 109 -0.500m/s valeur maxi. 4.000m/s vitesse h_critique H-crit:0.065 calibrage autom. détermination V-crit Manning-Strickler Ie [%] 0,15 manuel dém Assistant sorties analogiques simulation K1 V sorties relais simulation PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 109...
  • Page 110 Extra unités unité système metric anglais américain débit vitesse niveau total m³ sélection langue Deutsch english français Czech Italiano Español Polski Dansk affichage contraste éclairage modification heure Info date heure totalisateur page 110 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 111: Description De L'erreur

    Vérifiez au menu >I/O-capteurs-capteur H-profil d´écho)<) Hauteur d´écoulement < 65 mm? Dans ce cas, lors d´une première mise en service, le PCM 4 se trouve en mode mesure (mesure Q/H). Saisir Notez manuellement au paramètre >CAL - vitesse d´écoulement - vitesse h_crit<...
  • Page 112 à l'encrassement et à son installation horizontale. Programmation Contrôle par rapport aux géométries des points de mesure, des dimensions (respectez les unités de mesure), type de capteur, hauteur d'installation du capteur etc. page 112 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 113 Avant extraction de la carte, pas de sauvegarde de données démarrée (confirmation par touche ALT) Programmation Enregistrement sous mode sauvegarde – mode exploitation – mode non activé. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 113...
  • Page 114: Maintenance Et Nettoyage

    Fréquence d´utilisation Conditions d´environnement Afin de garantir un fonctionnement fiable, précis et sans défaut de ce système de mesure, nous préconisons une vérification annuelle chez NIVUS. 11.1 Boîtier Vérifiez régulièrement l´étanchéité du boîtier (protection P67). Vérifiez que le joint noir inséré dans le couvercle du boîtier n´a pas subi de détériorations mécaniques et qu´il n´est pas encrassé.
  • Page 115: Prises

    La dépollution de l´appareil doit être effectuée selon les prescriptions environnementales relatives aux appareils électriques en vigueur. Des piles ou batteries déchargées ne devraient pas demeurer dans le PCM4. Respectez une dépollution écologique des piles et batteries. PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 115...
  • Page 116: Tableau De Facteurs De Correction „ Manning - Strickler

    Béton brut, coffrage en bois, vieux; Maçonnerie non jointoyée, crépie, maçonnerie mieux soignée, matériaux (terre) à grains fins Des rugosités plus importantes sont, d´un point de vue hydraulique, difficilement mesurables et pour cette raison, non répertoriées. page 116 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 117: Répertoire Des Figures

    Connecteur de raccordement type POA, CS2 avec filtre à air ..........23 Fig. 6-3 Tableau câbles de liaison PCM 4 ................... 25 Fig. 6-4 Occupation des conducteurs des câbles des liaisons PCM 4 ..........25 Fig. 6-5 Aperçu connector box ......................26 Fig. 6-6 Occupation des bornes du connector box ................
  • Page 118 Fig. 8-93 Délai valeurs de mesure libres....................82 Fig. 8-94 Sous-menu I/O ........................83 Fig. 8-95 Valeurs de mesure libres ......................83 Fig. 8-96 Affichage valeurs en mA / V....................83 page 118 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 119 Saisie de la valeur de sortie analogique ................100 Fig. 8-138 Simulation relais ........................101 Fig. 8-139 Simulation de la mesure de débit ..................101 Fig. 8-140 Sélection NPP ........................102 Fig. 11-1 Joint du boîtier ........................114 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 119...
  • Page 120: Répertoire Des Mots-Clés

    Mode d´acquisition ........44 Enregistrer valeurs ........44 Mode d’exploitation ........45 Entrées numériques ......67, 84 Mode de fonctionnement de la mesure et de l’afficheur ..........37 Mode sauvegarde ........38 Montage du convertiseur ......21 page 120 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012...
  • Page 121 Profil(s) de canal .......... 53 Valeurs de mesure libres ......83 Raccordement au réseau ......31 Valeurs en mA ..........83 Relais ............84 Variantes d’appareil ........18 Répartir capteurs ......... 43 Vue d’ensemble ..........6 PCM 4 - Rev. 02 du 20.07.2012 page 121...
  • Page 122: Eu-Konformitätserklärung

    E-Mail: info@nivus.com Internet: www.nivus.de Für das folgend bezeichnete Erzeugnis: For the following product: Le produit désigné ci-dessous: Bezeichnung: Portabler Durchflussmessumformer PCM 4 Description: Portable flow measurement transmitter Désignation: Convertisseur de mesure de débit portable Typ / Type: PC4-… erklären wir in alleiniger Verantwortung, dass die auf dem Unionsmarkt ab dem Zeitpunkt der Unterzeichnung bereitgestellten Geräte die folgenden einschlägigen Harmonisierungsvorschriften der Union erfüllen:...

Table des Matières