Technické Údaje - Pentair Jung Pumpen BASICLOGO AD 00E Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
vhodný bezpečnostní úvazek.
Před svářením či použitím elektrických přístrojů zkontroluj-
te, zda nehrozí nebezpečí exploze.
Když pracují osoby v čistírnách odpadních vod, musejí být
očkovány proti choroboplodným zárodkům, které se tam
eventuelně vyskytují. V zájmu vašeho zdraví dbejte úzkost-
livě na čistotu.
Zajistěte, aby se v pracovním prostoru nevyskytovaly žádné
jedovaté plyny.
Dodržujte bezpečnostní předpisy a mějte po ruce prostřed-
ky první pomoci.
V některých případech může být čerpadlo a médium horké a
hrozí tak nebezpečí popálení.
Pro montáž v  prostorech ohrožených explozí platí zvláštní
předpisy!
TECHNICKÉ ÚDAJE
Provozní napětí
• 1/N/PE x 230 V, 50 Hz (AD 00 E)
• 3/N/PE x 230/400 V, 50 Hz
Příkon max. 2 W (standby <1W)
Spínací výkon
• AD 00E 1 x 2,2 kW AC3, 230 V
• AD...
1 x 4 kW AC3, 400V
• AD 910 1 x 5,5 kW AC3, 400V
Řídící napětí 230VAC / 12VDC
Okolní teplota -20° C až 50° C
Vlhkost vzduchu 0-90% rH, nekondenzující
Svorky až 2,5 mm²
Rozměry skříně V 275 x Š 250 x H 155
Druh krytí skříně IP 44
Hmotnost cca 2 kg
Jištění motoru-
• AD 00: bez
• AD 25: 2,5-4,0 A
• AD 46: 4,0-6,0 A
• AD 610: 6,3-9,0 A
• AD 910: 9,0-12 A
Předřazené jištění
• AD 00-610: 16 A
• AD 910: 20 A
Elektronické řízení pro vypínání a zapínání jednoho přímo
startujících ponorných motorových čerpadel v závislosti na
úrovni hladiny.
Je možno připojit až tři kontaktní snímače hladiny.
Poruchy jsou v závislosti na síti hlášeny prostřednictvím
LED a poplašného bzučáku. Navíc je možno pro dálkové
POPIS
hlášení poruchy používat jeden bezpotenciálové signální
kontakt. Aby bylo možno ohlásit poplach také při výpadku
proudu, lze volitelně používat akumulátor 9V. Kapacita stačí
pro cca jednu hodinu trvalého alarmu.
EMC
Při připojeni našich sériových ponorných motorových čer-
padel a příslušenství, řádné instalaci a řádném používání
splňují řídící jednotky požadavky ochrany podle směrnice
EMC 2014/30/EU a jsou vhodné pro použití v domácnostech
a v podmínkách lehkého průmyslu při zapojení do veřejné
sítě elektrického proudu. Při připojení do průmyslové sítě
v rámci nějakého průmyslového podniku se zásobováním
z vlastního vysokonapěťového transformátoru je nutno za
určitých okolností počítat s nedostatečnou odolností proti
rušení.
PROVOZ
OZNÁMENÍ! Řídící jednotka musí být provozována v suchých
prostorách nad hladinou vzdutí a její skříň musí být vždy
zavřena.
Automatický režim
Automatický provoz je normální druh provozu zařízení. Zde
musí být volič ručně -0 - automatika pro čerpadla nastaven
do polohy "automatika". Čerpadla jsou automaticky zapíná-
na a opět vypínána podle stavu odpadní vody ve sběrné jím-
ce. Při provozu svítí zelená kontrolka "provoz čerpadla".
Ruční provoz
Při funkčních poruchách v automatickém provozu může být
šachta nouzově vyprázdněna také manuálně. K tomu spínač
nastavte do pozice "ručně". Čerpadlo nyní pracuje nezávisle
na hladině splaškové vody v trvalém provozu.
OZNÁMENÍ! Pokud je příliš dlouho stisknuta "ruční" pozice,
může čerpadlo "táhnout vzduch". Určité typy čerpadel je pak
nutno odvzdušnit, protože jinak již nečerpají.
Vypnutí čerpadla
Spínač nastavte do pozice "0".
PORUCHY
OZNÁMENÍ! Práce na řízení smí provádět pouze odborník z ob-
lasti elektriky!
VAROVÁNÍ!
Před každou prací: Čerpadlo(a) a řízení odpojit vyšroubová-
ním předřazených pojistek od elektrické sítě a zajistit tak,
aby nemohly být jinou osobou zase uvedeny do stavu pod
napětím.
Potvrzení poruchového hlášení je možné pouze po odstra-
nění poruchy.
Čerpadlo nepracuje
Pokud čerpadlo nepracuje ani v automatickém, ani v ručním
ČESKY
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières